Прикосновение теней
Шрифт:
Я открыла окно. В комнату ворвался холодный ветер. Температура упала, небо затянуло низкими серыми тучами. В Дублине снова было холодно и мрачно.
В'лейн приподнял стаканчик из «Старбакса».
— Доброе утро, МакКайла. Я принес тебе кофе.
Я смотрела на него, испытывая в равной мере подозрение и желание.
— Ты нашел действующий «Старбакс»?
— Я телепортировался в Нью-Йорк. Сам смолол зерна и приготовил кофе. Я даже... как вы это говорите... взбил молоко в пену. — В'лейн протянул мне несколько пакетиков. —
У меня слюнки потекли. Сахар и кофеин с утра. Лучше этого может быть только секс.
— Бэрронс здесь?
Я покачала головой.
— Где он?
— Он сегодня занят, — солгала я.
— А у тебя есть какие-то срочные планы?
Я прищурилась. Раньше В'лейн говорил иначе, слишком правильно. Сегодня же... он говорил почти как человек. Я взглянула на полотенце, прикидывая, мог ли он спрятать под ним Книгу. Вполне.
— Ты не мог бы сменить это полотенце... ну, хотя бы на узкие шорты?
Полотенце исчезло.
Книги под ним определенно не было.
— Оденься, — поспешно сказала я. — Почему ты так странно говоришь?
— Странно? Я стремился научиться у человечества, МакКайла. Думал, это сделает меня более привлекательным для тебя. Как у меня выходит? Нет, подожди. Я пытаюсь выучить речевые обороты. Как успехи мои, а?
В'лейн все еще был обнажен.
— Полотенце. Быстро. И ты неправильно строишь фразы. Нужно говорить: «А как мои успехи?» Но на самом деле неплохо. Просто в твоем исполнении сленг не звучит.
Он ослепительно улыбнулся.
— Я нравлюсь тебе и как Принц. Это дает надежду. Я пришел пригласить тебя провести день на пляже. Тропический прибой и песчаная отмель. Кокосы и пальмы. Песок и солнце. Идем.
Он протянул мне руку. И это была не единственная часть тела, вытянувшаяся в моем направлении.
М-да, сексуальные мужчины поджидают меня на каждом углу.
— Полотенце!— рявкнула я.
И прикусила губу. Я не должна терять самообладание. У меня нет на это права. Судьба всего мира в моих руках. И даже карта Таро это подтвердила.
— Не понимаю, почему тебе не нравится моя нагота. Я люблю видеть тебя обнаженной.
— Ты хочешь, чтобы я пошла с тобой на пляж, или нет? Радужные глаза В'лейна засияли.
— Ты приняла мое приглашение. Я вижу это по твоему взгляду. Он стал томным. Я нахожу это возбуждающим.
— Но не на пляж Фейри, — сказала я. — Никаких иллюзий. Ты можешь перенести меня, например, в Рио, в человеческом мире, где течет только наше время?
— Приказывай, я повинуюсь, МакКайла. Мы потратим такое количество человеческих часов, которое определишь ты сама.
Это стало последней каплей. Я не могла отказаться.
— Я бы с удовольствием выпила кофе. — Я высунулась из окна, ожидая, что стаканчик левитирует или что-то вроде того.
— Я не смогу подчиниться. Барьеры этого параноика все еще действуют, удерживая
— Но не от его машины.
Я не могла сдержать улыбку. Бэрронс взбесился бы, узнав, что В'лейн прикасался к его «вайперу». А если бы ему стало известно, что В'лейн разлегся на машине голым... У него случился бы разрыв аневризмы.
— Я с трудом сдерживаюсь, чтобы не прожечь в краске свое имя. Боюсь, за кофе тебе придется спуститься самой. Он горячий, поторопись.
Я провела щеткой по волосам, плеснула водой в лицо, натянула шорты и футболку, сунула ноги в шлепанцы и десять минут спустя была уже в Рио.
Оказавшись на пляже, я не могла не думать об Алине. Я только повторяла себе, что, когда все закончится, попрошу В'лейна создать ее иллюзию, чтобы мы весь день провели вместе. Играли в волейбол, слушали музыку, пили «Корону» с лаймом. Я попрощаюсь с сестрой навсегда. Отпущу боль и злость, спрятав в глубине души те замечательные моменты, которые мы с ней разделили. И приму жизнь без нее.
А если бы Бэрронс действительно был мертв, смогла бы я с течением времени смириться с его смертью? Я боялась, что нет.
И снова сосредоточилась на Принце Видимых, который шагал рядом со мной. Я была рада, что он нашел меня этим утром. Иначе мне пришлось бы призывать его чувственным жалом его имени на моем языке. Слишком уж меня беспокоил вчерашний сон. У меня были вопросы, на которые мог ответить только В'лейн. Мы прошли по песчаному пляжу к паре шелковых шезлонгов, ножки которых утопали в белом песке у самой кромки прибоя. Моя одежда растаяла и сменилась ярко-розовым бикини и золотой цепочкой с яркими камнями на талии. Пляж был пустынен. Возможно, здесь не осталось людей, а может, В'лейн отослал их куда-нибудь подальше.
— А цепочка зачем? — спросила я.
В'лейн определенно испытывает слабость к украшениям.
— Когда я войду в тебя сзади, цепочка позволит притянуть тебя ближе и проникнуть еще глубже.
Я открыла рот и снова закрыла. И зачем я, идиотка, спросила об этом?
— И всякий раз, заметив блеск золота под солнцем, ты не сможешь не думать о нашем сексе.
Я устроилась в шезлонге и запрокинула голову, глядя на птиц в вышине. Мягкий шелест волн успокаивал мою душу.
— Бейсболку и темные очки, пожалуйста.
В'лейн наклонился надо мной и надел мне на голову бейсболку, а на нос очки. Я взглянула на него. Он снова был обнажен, под его полотенцем обозначился холмик.
— Я понял, что лучи солнца могут быть жгучими. Крайне неприятное ощущение.
— Твоя кожа реальна?
Он убрал ткань.
— Прикоснись.
Я не пошевелилась, и он продолжил:
— Я сожалею, что у тебя иммунитет к моим чарам. Человеческий способ соблазнять может затянуться на века. Да, МакКайла, в данной форме моя кожа так же реальна, как и твоя.