Прикосновение тьмы
Шрифт:
Джессика развернулась и бросила фару во мрак. Стоило ей отпустить «Взрывоопасный», как тот затрещал и погас, не успев удариться о землю. Джессика снова достала «Непредвиденно просветленный», на случай если ползучки обнаглеют вконец и будут слоняться поблизости.
Во внезапно наступившей темноте девочка облегченно вздохнула и открыла глаза шире. Обведя своим провидческим взором горизонт, она кивком указала направление.
— Он полетел туда.
— Полетел…
Джессика с трудом различала на фоне восходящей луны стаю каких-то существ.
Слишком поздно.
— Мы должны пойти за ним… — в отчаянии произнесла она. — Попробовать его спасти.
— Если тебе удастся продержать его над землей до восхода солнца, — сказала девочка, — тогда тело темняка сгорит, я думаю.
— У меня есть свое солнце, — ответила Джессика, сжав в руке «Непредвиденно просветленный». — Пошли, Джонатан.
Тот замялся и посмотрел на Анатею.
— С тобой ничего не случится?
Девочка покачала головой.
— Я знаю, почему они меня отпустили. — Она в изнеможении уронила голову обратно на землю.
— Скорее!
— А что, если они вернутся и что-нибудь с ней сделают? — спросил Джонатан.
— Мое тело им не нужно, — ответила Анатея. — Теперь я одна из них.
Джессика подняла глаза на улетающую стаю, и ее передернуло от таких слов. Если это правда, то Рекс теперь тоже один из них.
— Надо идти, Джонатан.
Тот помедлил, затем снял куртку и укутал в нее хрупкие плечики девочки.
— Мы вернемся, — сказал он Анатее и взял Джессику за руку.
«Непредвиденно просветленный» нервно прочесывал ночное небо, очищая лучом дорогу перед ними. Несколько стаек ползучек осмелились попасться на пути, но тут же вспыхнули шарами пламени и сгорели, стремительно падая на землю.
Даже несмотря на полуслепоту Джонатана, они быстро нагнали стаю. Вскоре Джессика поняла почему. В центре ее размахивал крыльями темняк в почти человеческом обличье. Он летел неуклюже, несогласованно ударяя крыльями и извиваясь всем телом, словно боролся с самим собой. Его длинный хвост с шипом на конце бился в воздухе совсем как у разъяренного кота.
— Рекс, — прошептала она.
Они подобрались ближе, и фонарик принялся терзать замыкающий край стаи, поджигая ползучек, а остальных разгоняя бешеными вихрями.
Два темняка опустились к существу в середине стаи и заняли места с обеих сторон, пытаясь подгонять его, но Джессика видела, как бьются его человеческие руки, отгоняя темняков.
На вершине очередного прыжка девочка направила луч «Непредвиденно просветленного» прямо на стаю и вновь произнесла имя фонарика, вселяя в него каждую каплю своей мощи огнетворца.
Луч прорезал темную массу, два темняка вскрикнули и сменили направление. Получеловека охватило пламя.
— Рекс! — завопила девочка.
Горящая фигура начала падать, спиралью опускаясь на землю, словно мятый бумажный самолетик. В последний момент получеловек умудрился криво взмахнуть пылающими крыльями, смягчая приземление, — и рухнул.
Стая развернулась и превратилась в вихрь, окруживший упавшее
Потом одна из них ударила Джессике в правое плечо, явившись откуда-то снизу. По руке прошелся самый настоящий ледяной удар током. Джессика завертела фонариком во все стороны, поджигая уже горящих ползучек.
Но их было так много, а у нее не было другой вспышки.
— Стой здесь! — крикнула Джессика, когда они приземлились, и Джонатан, слепо спотыкаясь, затормозил. — Их слишком много!
Перед ней, принимая угрожающие размеры, маячило существо, и Джессика машинально поднесла к лицу руки, пытаясь защититься. Ползучка с визгом отскочила от ее запястья, и амулетики «Акарициандотов» засветились. Сквозь мрак она видела, как через всю пустыню им навстречу тридцати футовыми прыжками скачут лоснящиеся кошки-охотницы.
Она могла сжечь их всех одну за другой и знала это, но тем временем кишащие ползучки просто разорвут ее на клочки. Ставшие за свою долгую жизнь осторожными и пугливыми, темняки все же были готовы пожертвовать собой ради спасения полунелюди.
И чтобы убить Джессику Дэй.
— Что делать? — пробормотала она.
— Я тебя держу, — сказал Джонатан. Зажмурив глаза от ослепительного копья света, он обхватил Джессику, защитив ее спину. — Просто бейся дальше.
Она почувствовала, как дернулось его тело от удара ползучки.
— Джонатан!
Мальчик застонал.
— Бейся!
Не время спорить. Она обратила «Непредвиденно просветленный» на ближайшего темняка, который споткнулся и завыл, когда по его шкуре прокатилось пламя. Джессика полоснула лучом по другой стайке ползучек, чтобы вычислить еще одну киску. Зверюга отскочила в сторону, но девочка преследовала ее лучом, пока пантера не превратилась в россыпь сверкающих пылинок на соляной земле.
Джонатан снова вздрогнул от удара, едва не повалив Джессику, и слепо взмахнул «Бробдинегским». Джессика стиснула зубы, стараясь не обращать внимания на его крики боли, прицелилась фонариком в другую пантеру, с лиловыми вспышками вместо глаз, и подпалила ее с головы до ног. Чудовище заорало и подпрыгнуло в воздух, но, стоило на спине возникнуть крыльям, как их тут же охватило пламя.
Темняк свалился на землю довольно близко, заставив содрогнуться пустыню под ногами, и взметнул облако колючей соли, которая едко резанула по глазам Джессики.
Еще одна ползучка вспыхнула у нее за спиной: Джонатан отогнал тварь своим щитом.
Сверху раздался какой-то свист, и огромный темняк бросился на них с неба. Но луч «Просветленного» обратил его в яркий истерический метеор, падающий на землю. Умирающий темняк, огненное колесо из когтей, зубов и крыльев, повалился прямо на полуночников. Джессика рванулась, чтобы убраться с его дороги, но Джонатан, все еще ослепленный белым светом, удержал ее.