Прикованный
Шрифт:
Как ты объяснишь это двум милым провинциальным леди?
Так что я даже не пыталась. Я завела светскую беседу и поела. В общем, чувствовала себя большой дурой. Конн изо всех сил старался успокоить меня, обнимал за плечи, кормил, поддразнивал, а его мать смотрела на меня с подозрением.
А потом вошла Шейла.
Я отрицательно покачала головой. Для холостяка у Коннора, наверняка, было много женщин в жизни. Я наблюдала за тем, как пожилая женщина пристально посмотрела на Конна, потом на меня, потом снова на Конна.
—
Она продолжала оскорблять его и угрожать вызвать полицию. Он все время просил у нее время. А потом женщина сказала что-то такое, от чего у меня кровь застыла в жилах.
— Мейсон даже не упомянул о том, что она пропала, когда ты привез ее сюда!
Я переводила взгляд с одного на другого.
— Мейсон находится под следствием?
Коннор покачал головой.
— Нет. Нет.
Я встала.
— Какого черта, Коннор? — я схватила свой рюкзак и направилась к двери. Бесос последовал за мной, скуля и требуя внимания. Коннор встал передо мной и покачал головой.
— Забудь о нем. Ничего не случилось.
— Мне нужно его увидеть!
— Он отказался от защиты. И не находится под стражей. Мои ребята присматривают за ним.
— Тогда скажи мне, что происходит!
Я ткнула его в грудь, и мужчина поднял руки, сдаваясь. Шейла рассмеялась и покачала головой.
— Теперь я все увидела. Я передумала, Коннор. Ты заслуживаешь ее.
— Может быть, Шейл. — Коннор погладил вверх и вниз мои руки. — Я же сказал тебе, что ему ничего не угрожает. Тебе. Так что…
— Собственно говоря, именно поэтому я и искала ее.
Мы оба повернулись и посмотрели на Шейлу. Она с минуту жевала внутреннюю сторону щеки, как будто что-то решала.
— Твоя маленькая официантка теперь не единственная пропавшая. — Она пристально посмотрела на Коннора, потом на меня. — Мы потеряли след Данте. Его не видели уже сорок восемь часов.
Я поморщилась и издал звук отвращения.
— Он, наверное, где-нибудь в подвале мучает кого-то. — Конн посмотрел на меня, приподняв бровь.
— Что? Я сказала, что знаю его.
— Я и не знал, что ты так хорошо его знаешь.
— Он мне очень понравился.
Коннор подошел ближе, сверля меня взглядом. Внезапно он показался мне опасным. Как будто кто-то угрожал чему-то, что принадлежало ему.
Нетрудно было догадаться, что это такое.
Я.
— Понравился?
— Ничего не случилось, Конн! Господи, я же говорила тебе, что избегала парня.
— Но ведь не исключено, что он мог послать тебе забрызганные кровью розы. — Он сделал паузу, его челюсть дергалась. — Даже если бы ты не была свидетелем убийства.
И вот это случилось. Он сказал, и я ни черта не могла придумать, что ответить. Я просто смотрела на него широко раскрытыми глазами.
— Возможно.
Коннор кивнул и отвернулся.
— Именно так я и думал.
— Конн, если она свидетель, то должна быть арестована.
—
— Но…
— Она ничего не видела, Шейл. Забудь об этом.
Я чуть не упала. Я сидела здесь, наблюдая за тем, как один федеральный агент говорил другому о том, чтобы тот проигнорировал правду. Истина, которая смотрела в лицо каждому человеку в комнате.
Коннор нарушил около пятидесяти законов, пытаясь защитить меня. С того самого момента, когда привел меня в свой дом и заковал в цепи.
И парень все это делал для меня.
Глава 18
Коннор
— Спасибо, Шейл. Я зайду позже.
Я помахал рукой, когда все ушли. Окончательно. Моя потрясенная мать, моя хихикающая сестра и женщина, которая в значительной степени держала мою карьеру в своих руках.
Но она сказала, что будет держать Кейси в запасе. Ничего не скажет. Чтобы меня не вышвырнули из отдела за грубое нарушение дисциплины.
Во всяком случае, пока.
Я повернулся и скрестил руки на груди, запирая за собой дверь. Кейси тоже скрестила руки на груди. Мы уставились друг на друга, каждый из нас был взбешен.
Но совсем по другим причинам.
— Ты умеешь готовить?
Она моргнула, глядя на меня, потом кивнула.
– Да, кое-что могу. Зачем?
– Потому что я умираю от голода. — Я держал в руках цепочку. — И пришло время расплатиться.
Ее глаза стали еще больше, когда я начал раздеваться. Девушка покачала головой и указала на меня.
— Ты больше не будешь меня связывать!
Я мрачно улыбнулся.
— О, да, черт возьми, так и есть. Я устал бегать за твоей задницей каждый раз, когда тебе попадает шлея под хвост.
Я отвлек Кейси, сняв штаны. Мой член свободно качнулся, указывая прямо на нее. Твердый и готовый. Я сжал его, чувствуя свои тяжелые яйца.
— Шлея под мой хвост?
Кейси смотрела на мой член, явно не сосредоточившись на предстоящем разговоре. Я должен был признать, что мне нравилось благоговейное выражение в ее глазах. Я ухмыльнулся и потянулся к ней.
— Бзик.
Я крепко поцеловал девушку, скользнув языком в ее рот. И начал стаскивать с нее одежду. Выругался, увидев ярко-розовое кружевное нижнее белье, которое купил ей. Мой член раздулся еще больше.
— Господи, какие же они горячие.
— А?
— Мне нравятся твои трусики.
— О-о, ты их мне купил.
Я улыбнулся ей. Кейси уже была в сексуальном оцепенении. Мне нравилось, как легко я это делал с ней.
— Я знаю.
Я провел руками по ее бокам и снова вверх. Кожа девушки была шелковистой и гладкой. Я стащил с нее трусики, целуя тело, пока снимал последний маленький лоскуток, разделявший нас.