Прикованный
Шрифт:
— Я тоже поеду.
Я медленно покачал головой.
— Нет.
Я знал, что он никогда не был стукачом. Мейсон был самым худшим свидетелем в мире против другого байкера. Я также знал, что большую часть ночи он провел в одиночестве в своем офисе. И мог сказать, что девушка знала больше, чем говорила.
Плюс, другие агенты уже допросили его. А девушка была звездой сегодняшнего вечера. Наверное, он прятал ее в подсобке. Я пришел в нужный момент.
Я уставился на нее. Она выглядела такой маленькой и хрупкой. Но она определенно была
Она приподняла подбородок и уставилась на него. Значит, она не трусиха. Это было хорошо.
Потому что вечер будет долгим.
— Пошли.
Я положил руку ей на плечо, когда мы выходили из бара. Правда, что если люди увидят ее со мной, то подумают, что она говорила. Но я думал, что это достаточно безопасно. В это время никого не было видно, если только они не прятались в проклятых кустах. Кроме того, что ж поделаешь.
Я проигнорировал небольшое волнение от ожидания, которое чувствовал, пока мы шли к машине. Я собирался провести немного времени знакомясь с маленькой мисс Кейси Джонс.
Начиная с поездки обратно в офис.
Я открыл пассажирскую дверь и наблюдал за тем, как она скользнула внутрь. И сдержал ухмылку, когда девушка пристегнулась. Она скрестила ноги и смотрела прямо перед собой.
Она казалась хорошей девочкой с аккуратно заплетенными волосами, перекинутыми через плечо и аккуратными, ухоженными ногтями.
Мне захотелось испортить ей прическу. Почувствовать, как ее ногти царапают мою спину. Взъерошить ее идеальные перышки.
Самым грязным способом, который только возможен.
Но я также хотел узнать о том, как она оказалась в баре. И почему Мейсон сказал о том, что ответственен за нее.
И у меня был почти час, чтобы это выяснить.
Кассандра
— Откуда ты знаешь Мейсона?
Я молчала, глядя в окно. Честно говоря, я была шокирована. Думаю, это от того, что увидела, как кого-то зарезали перед тобой, как свинью.
— Кейси.
В его голосе звучала твердая решимость. От чего я захотела ответить ему, но, в тоже время, мне хотелось бросить ему вызов. Я была таким послушным ребенком. Одна поднимала руку, чтобы заговорить в классе.
Но после того, как меня отдали в приемную семью, я перестала доверять авторитетным людям.
Жизнь вне закона с байкером только усилила чувство недоверия.
— Он мой дядя.
— В самом деле?
Я пожала плечами.
— Вроде того. Дальний родственник. Он меня приютил.
Я должна была ему что-то сказать. И это было так близко к истине, чтобы не говорить о том, что я была сбежавшим подростком, и он спас меня от жизни на улицах.
Конечно, в моем случае, я не находилась на улицах долго. Максимум неделя, но когда я вспоминала те дни, мне казалось, что это было гораздо дольше. Мне больше, чем повезло. Было настоящее чудо, что я не оказалась в канаве, или, что еще хуже, не стала жертвой торговли людьми, как это случалось
Если парень думал, что я собиралась подвергнуть Мейсона опасности после того, как он спас меня от всего этого, ну, все было не так.
— Он не так уж и плох. Для байкера.
Я взглянула на него. Странно, что он так говорил. Парень играл со мной в хорошего и плохого копа. Так должно было быть.
Но он выглядел искренним.
— Как тебя зовут?
Не знаю, почему я спросила, или почему мне было интересно. Я должна была закрыться от него за кирпичной стеной. Спрятаться. Если только не хотела, чтобы меня и единственного человека, который был мне дорог, убили.
Хуже, чем убили. Распотрошили. Зарезали.
Я задрожала, вспомнив парня на парковке. И услышала, как он умолял.
— ДеВитт. — Он прочистил горло. — Коннор ДеВитт.
Я ничего не сказала и вжалась в сиденье. Я так устала, но никак не могла уснуть. Чувствовала, как пульсировал адреналин в моем теле. Каждый дюйм тела, каждый нерв был напряжен.
Я закрыла глаза и сразу увидела Данте, склонившегося над умоляющим мужчиной. Я увидела, как он близко подошел ко мне и заметил меня в темноте. Чувствовала, как он погладил меня по щеке.
Я провела двадцать минут в ванной, умываясь после этого. Но все еще чувствовала его прикосновение.
Я снова задрожала, и обняла руками себя за плечи.
— Тебе не холодно?
Он включил обогреватель, не дожидаясь моего ответа. Потом парень сделал кое-что настолько неожиданное, что я была совершенно удивлена.
Федеральный агент Коннор ДеВитт накрыл меня своей дорогой курткой, как одеялом.
Коннор
Я отпил свой кофе, глядя в одностороннее зеркало.
Кейси Джонс сидела за тяжелым стальным столом, привинченным к полу. С длинной, изящной шеей и влажной кожей, она выглядела совершенно неуместной в такой холодной, офисной обстановке.
Девушка выглядела так, будто должна была бегать через чертово поле цветов. Или кататься на лошади в одном из этих рекламных роликов. Или… я не знаю, сидеть у костра в окружении котят.
С обнимающим ее мужчиной.
Я понял, что мужчина в моем воображении был слишком знакомым. Я представлял себя обнимающим девушку. Откуда, черт возьми, это взялось? Она была одной из них. Не обманывайся этими большими, красивыми глазами.
Сосредоточься, ДеВитт.
Я открыл дверь.
— У меня есть для тебя кофе.
Она испуганно посмотрела на меня. Я снова подумал о том, что ей здесь не место. Но я был единственным, кто привел ее сюда.
– Давайте начнем с самого начала. Ты пришла на смену в шесть вечера.
Она кивнула и заправила волосы за ухо. Жест был настолько детским, что я чуть не вздрогнул. Она действительно была недостаточно взрослая, чтобы быть здесь без родителей.
Но у нее не было родителей. У нее был Мейсон.