Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Прилетели попугаи
Шрифт:

* * *

Это «ТЭЙБЛ», за ним сидят,

Он для взрослых и ребят.

Тот, кто слово перёвёл,

Твёрдо знает, – это «СТОЛ».

* * *

О том, что в мире есть вокруг,

Поведает ребятам «БУК».

Запомнить хватит мига,

Что «БУК» по-русски – «КНИГА».

* * *

Без неё написать ни строки невозможно.

Слово «ПЭН», мне поверьте,

запомнить не сложно.

Буква, цифра, значок, закорючка …

Всё напишет умелая «РУЧКА».

* * *

Если хочешь рисовать,

Надо «ПЕНСИЛ» доставать.

Как хорош рисунок наш.

«ПЕНСИЛ» – это карандаш.

* * *

«ДО» можно чуть-чуть приоткрыть

И настежь её растворить.

А вы догадались теперь,

Что «ДО» переводится «ДВЕРЬ».

* * *

Ночью, ни для кого не секрет,

Все мы, люди, ложимся спать.

Есть, конечно, для этого «БЭД»,

Что означает «КРОВАТЬ».

* * *

Ломает он лапой берёзовый ствол.

«БЕА» лохматый опасен и зол.

Вам надо, ребята, запомнить суметь:

«БЕА» переводится просто – «МЕДВЕДЬ».

* * *

Мы с детства все знакомы с ним,

Нам очень нравится «АЙС КРИМ» -

В стаканчики разложенное,

Всех сортов «МОРОЖЕНОЕ».

* * *

Запомните вы слово «ГЛАС».

Пьём из него мы воду, квас.

Знаком он людям разных стран,

Обычный из стекла «СТАКАН».

* * *

Для многих знатоков не ново,

Что «СПУН» – обеденное слово.

Мы постараемся немножко,

Его запомним, – это «ЛОЖКА».

* * *

«ФИШ» обитает лишь в воде

И больше не живёт нигде.

Подумали? Спасибо!

«ФИШ» в переводе «РЫБА».

* * *

По рельсам мчит весёлый «ТРЭМ».

Прохожий, не зевай!

Звонкоголос, знакомый всем,

По рельсам мчит «ТРАМВАЙ».

* * *

«МЭТРОУ». Не правда ли, знакомо?

Всегда уютно в нём, как дома.

Большое делает добро

Для наших горожан «МЕТРО».

* * *

Такого человека нет,

Кто б ни любил пшеничный «БРЭД».

Мир от него взрослел и креп.

Вы догадались? Это «ХЛЕБ».

* * *

Едет к нам издалека

Мистер Майкл в роскошном «КА».

Он не сдаст его в утиль,

Новый свой «АВТОМОБИЛЬ».

* * *

«КЛАУД» в небе проплывает,

«КЛАУД» солнце закрывает.

Велика, могуча

В небе летнем «ТУЧА».

* * *

«ЭЛЕФАНТ» произнести совсем легко.

Он родился в Африке, очень далеко.

Он огромен, добродушен и силён.

«ЭЛЕФАНТ» по-русски это «СЛОН».

* * *

«ФЭМЕЛИ», думаю, всем вам знакомо.

По вечерам мы встречаемся дома,

Папа и мама, сестрёнка и я.

«ФЭМЕЛИ» мы переводим – «СЕМЬЯ».

* * *

Летит над нами слово «БЁД».

Красив стремительный полёт.

Нам солнце светит в лица.

Летит над нами «ПТИЦА».

* * *

Быстро слово запомнить я смог,

Очень даже не сложное – «ФОК».

Ни «улыбка», ни «шкаф», ни «бутылка»….

Сообщаю, что «Фок» – это «Вилка».

* * *

Край дремучий хмур и горист…,

Тут уместно слово «ФОРЕСТ».

Мир деревьев, мир чудес!

«ФОРЕСТ», мы запомним, «ЛЕС».

* * *

Он мне поможет в любой момент

И потому, что он – мой «ФРЭНД».

С ним вдвое краше жизнь вокруг.

Со мною рядом верный «ДРУГ».

* * *

Яблони в саду растут.

Вот большой, на ветке, «ФРУТ».

Есть у слова перевод.

Догадались? Это «ПЛОД».

* * *

Подсказать вам немного смогу:

«ГОУТ» щиплет траву на лугу.

Ей обглодана даже лоза.

Пусть мала, но рогата «КОЗА».

* * *

«ГАЙТ» можно закрыть на запор,

Чужак не войдёт к нам во двор.

У нас же другая забота.

Переводите! «ВОРОТА».

* * *

На поляне вокруг нас

Повсюду зеленеет «ГРАС».

Вся поляна нарядна, нова.

«ГРАС», конечно же, верно – «ТРАВА».

* * *

Может быть, для вас секрет,

Среди прочих, слово «ХЭТ».

Из велюра или драпа

На голове у мамы «ШЛЯПА».

* * *

Знать нужно разные слова.

Вот «ХЭЙ» – сушеная трава.

Звучит совсем обыкновенно,

Но переводится, как «СЕНО».

* * *

Я, ребята, открою секрет:

Чтобы думать, нужна для нас «ХЭД».

Видит, слышит и помнит слова,

Ну, конечно же, «ХЭД» – «ГОЛОВА».

Поделиться:
Популярные книги

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Свои чужие

Джокер Ольга
2. Не родные
Любовные романы:
современные любовные романы
6.71
рейтинг книги
Свои чужие

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Правила Барби

Аллен Селина
4. Элита Нью-Йорка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Правила Барби

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Совпадений нет

Безрукова Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Совпадений нет

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Изменить нельзя простить

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Изменить нельзя простить

Не грози Дубровскому! Том Х

Панарин Антон
10. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том Х