Принц Черного моря
Шрифт:
– Поймал, что-нибудь?
– Да, вот, – мальчишка, показал на небольших бычков нанизанных на веточку.
– Не густо.
– Проспал сегодня.
– А на что ловишь?
– На червя.
– Зря, я обычно на мякиш ловлю, его надо в анисовом масле растереть, тогда рыба сама бросается, даже на голый крючок.
Мальчишка не поверил Гарику.
– Заливаешь, небось?
– Я? Я никогда не вру, вот спроси у ребят.
Мы согласно кивнули головами, подтверждая, что Гарик – правда и истина в последней инстанции. А тот плел только
– Я один раз на Волге банку с червями в воду опрокинул, смотрю наживить нечего, так я и тут нашел выход.
– Какой? – мальчишка полуобернулся к Гарику.
– В кармане у меня была головка чеснока, от цинги здорово помогает, я его, чеснок и насадил на крючок. Что тут началось?
– Что началось? – мальчишка недоверчиво слушал Гарика и криво усмехался.
– Вода вокруг поплавка закипела. Осетры побоище устроили, кому первому от головки чеснока откусить.
Мальчишка беззлобно рассмеялся и сказал:
– Мой дядя лучше байки рассказывает.
Гарик охотно согласился:
– Может твой дядя и лучше рассказывает байки, только я никогда не вру. Вот мы сегодня на этом катере уйдем в море, – он показал на интересующий нас катер, – будем там, на спиннинг макрель ловить, тогда сам увидишь…
Мальчишка расхохотался и показал рукой в ту сторону, откуда мы пришли.
– Да будет врать, этот катер, не ваш, а сына нефтяного короля, его дача вон там, прямо на берег моря выходит, у него забор еще белой краской покрашен.
– Сразу за поворотом? – уточнил Гарик.
– Нет, чуть-чуть подальше и левее.
Мальчишка до конца смикитил, что к роскошному катеру мы не имеем абсолютно никакого отношения, и презрительно оглядел нас с ног до головы.
– А у вас даже бамбуковой удочки нет. Тьфу, трепачи.
Мы узнали то, что нас интересовало. Я дернулся очередной раз, собираясь повернуться и идти, но Настя снова меня остановила. Теперь она спрашивала мальчишку, с нами он вряд ли пожелал бы дальше разговаривать.
– Какой он нефтяной король, если у него на даче нет бассейна.
– Как нет? – удивился мальчишка, он даже перестал смотреть на поплавок, – на бывших госдачах, еще в старое время бассейны были, а теперь тем более. Там знаете, как живут?
– А ребята на катамаране что ищут? – снова спросил его Гарик, показав рукой в сторону покинутой нами кампании.
– Туристы, что ли веселые? – Мальчишка загадочно улыбнулся. Он видно кое-что о них слышал, и ждал, пока мы зададим ему дополнительный вопрос. Чувствовалась, что информация так и распирала его, хотелось выплеснуть ее на кого-нибудь. Наконец, не дождавшись вопроса, как у нетерпеливой бабы она сама поперла из него:
– Им уже второй год, мой дядя старинные карты продает.
– Мы знаем.
У мальчишки вытянулось лицо.
– Откуда?
– Оттуда. В прошлом году они искали Атлантиду, а в этом году ищут затонувшие корабли.
– Правильно! – мальчишка оторопело смотрел на
Гарик тревожно оглянулся по сторонам и нагнулся к мальчишке.
– Я тебе скажу сейчас под большим секретом, только ты никому не говори.
– Клянусь, никому не скажу.
Гарик еще раз огляделся и заговорщически прошептал:
– Они нашли!
– Что, Атлантиду? – мальчишка выпучил глаза.
– Дурак. Затонувший корабль нашли. У них полная лодка старинного золота. Вот.
– Не может быть? – не поверил мальчишка.
– Хочешь верь, хочешь нет. Мы случайно подглядели. Сходи посмотри, они сейчас на обе дверцы амбарные замки прилаживают, как ты думаешь зачем?
– А вы что, их знаете?
– Немного, – Гарик не собирался дальше разговаривать, – они мне леску японскую обещали.
Казалось, мальчишка был удовлетворен его ответом, он снова повернулся к неподвижному поплавку и пробурчал:
– Как же, дождешься у них, леску обещали. Щас.
Делать нам больше здесь было нечего. Все, что требовалось узнать, мы выпытали. Осталось проверить теперь только виллу Пасика, а если Жмыха и там не окажется? Думать о самом худшем не хотелось. Уже отойдя на приличное расстояние, я оглянулся и увидел, что мальчишка смотал удочки и держит путь по направлению к катамарану. Не миновать видно сегодня веселой кампании второго взлома, или дядя, который продал карту, потребует свою долю. Ну что же, веселой кампании – веселая жизнь.
Глава XXII. На вилле
Теперь мы знали, куда нам идти. Однозначно, к той вилле, у которой забор покрашен белым цветом. Когда мы проходили мимо отделения милиции, Настя предложила:
– Может, все-таки заявление оставим?
Но Данила подгонял нас вперед.
– Успеется! Сначала убедимся, что Жмых там на даче.
Чуть не бегом, торопким шагом мы шли в обратную сторону. Мимо нас проехало несколько машин. По этой дороге, по-видимому, пешком не ходили, потому что мы так никого из пешеходов и не встретили. Может быть, это и к лучшему. Пробежав с километр вдоль разношерстых, высоких изгородей, свернув за поворотом налево, мы увидели белый забор. Он тянулся вверх на два метра. Посередине его чернели высоченные железные ворота, сквозь которые ничего нельзя было увидеть. Гарик потянул нас дальше.
– Надо участок с другой стороны обойти, сверху, с горы все будет как на ладони видно. Теперь мы искали в стороне от дороги проход между заборами. В конце участка неприметная тропинка убегала в гору. Через пару минут не добежав до верха, где была самая удобная точка для осмотра, мы увидели небольшую щель в заборе и прильнули к ней. Территория бывшей государственной дачи была огромна. Рядом со старым строением высился новый трехэтажный кирпичный особняк, построенный в вычурном постмодерновом стиле, а между старым и новым строениями был расположен бассейн. Издали мы не могли рассмотреть, плавает ли кто в нем?