Принц Илиар
Шрифт:
Дарту было скучно, и от нечего делать он болтал с куклой.
– Ваше высочество! Вы сегодня почему-то не разговорчивы. Может быть, у вас несварение желудка? Это было бы так некстати. Не забывайте, жители Милаццо гостеприимны, и нас наверняка ждет обильное угощение. Представляете, какой будет конфуз, если среди застолья у вас вдруг разболится живот, и вы вместо того, чтобы быть обаятельным и приветливым, станете кислым и бледным, а то еще не выдержите и начнете метаться по дому, забыв спросить у хозяина, где туалет.
Стражники, прикрывая лица руками, тихо ржали, слушая рыцаря. Дом Транта был уже невдалеке. Но делать им там было совершенно нечего. Никакая встреча с оружейником на сегодня не планировалась. Если бы ничего не произошло, они просто вернулись бы домой. Дарт уже собирался
Виконт Ристау был не виноват.
Эта история наделала при дворе много шума. Еще бы: два покушения за такой короткий срок. Подробности первого покушения не очень разглашались, хотя о нем и было известно. Тогда среди придворных бытовала версия, что два молодых шалопая, Илиар и Дарт, сами нарвались на неприятности, начав сорить золотыми монетами в трактире, и в происшедшем нет никаких политических мотивов, просто разбойное нападение с целью ограбления. Надо сказать, что и король, и Совет всячески поддерживали эту версию. Но когда на принца напали во второй раз, стало ясно, что против наследника плетется какая-то интрига, направляемая кем-то из дворца. И все единодушно восхищались остроумной выдумкой Помпфа.
А тот ходил хмурый и ворчал. И действительно похудел на несколько килограммов. Однажды он позвал принца для разговора.
– Мне всегда нравилось думать, что, хотя толстый и с виду неуклюжий, я при этом самый умный и хитрый. Теперь все мои иллюзии развеялись как дым. Чего я, в сущности, добился, расставляя все эти ловушки? Ничего. Дырка от бублика. Мне, например, совершенно перестало быть понятным, зачем надо было в вас стрелять второй раз, если за всем этим стоит Девон. Допустим, первое покушение – это они. И нужно рассматривать его в прямой связи с пограничным конфликтом. Но второе?! Ведь у нас уже была официальная реакция Девона: инцидент признавался недоразумением, Ферн предложил посетить его королевство на праздники. И Криг тотчас же, хотя этого вы могли и не знать, написал ответ, где, во-первых, поблагодарил за приглашение, во– вторых, извинился, что по государственным причинам не может им воспользоваться, а в-третьих, обещал послать в Девон делегацию агорийцев, возглавляемую вами. Кстати, я видел это письмо своими глазами. Вам это также может быть неизвестно, но королевские письма пишутся в двух экземплярах. Тогда какого же лесного беса нужно было нападать на вас повторно, если вы уже через несколько недель будете в Беуре? А там вы в полной власти Ферна. Принц! Послушайте, вы еще человек молодой, а потому не замечаете некоторых вещей, просто радуясь жизни. Подумайте. Может, вы разбили сердце какой-нибудь фрейлине, и она хочет отомстить? Может, какой-то не в меру честолюбивый рыцарь хочет избавиться от претендента на престол и занять его место? Другими словами, может, весь этот балаган – наша внутренняя проблема, а Девон здесь не при чем?
Вопрос ввергнул принца в раздумье.
– Ну, если в Агора кто-то хочет стать вместо меня королем, я первый пожму ему руку. Но если просто иметь в виду мои взаимоотношения с рыцарями, то есть те, которые меня любят, а есть те, которые нет, и это нормально. Открыто проявляемой вражды я не замечал. Впрочем, надо быть дураком, чтобы её проявлять. Что касается фрейлин и других очаровательных созданий, то ничего о разбитых сердцах я не слышал. Это скорее по части Дарта.
– А Лирит? – внимательно глядя на принца, спросил барон. – Она, кажется, за вами бегает. Может, вы ее случайно, невзначай обидели?
– Лирит? Бегает за мной? – удивившись, переспросил Илиар. – Это для меня новость. Скажу более, приятная новость. Да мы с ней просто хорошие друзья, допускающие толику легкого флирта.
– Ну-ну, ваше высочество. Надеюсь, что вы не ошибаетесь.
…Шло время. Из поместья вернулся кипящий от гнева виконт Ристау и попросил аудиенции у короля. Обычно спокойный и уравновешенный, он в этот раз очень эмоционально поведал Кригу, как стал жертвой интриги. Как некто с помощью подложного письма о болезни матери удалил его на время из дворца.
Его величество, как мог, успокоил виконта и пообещал разобраться. И вызвал Помпфа. Тому ничего не оставалось, как рассказать правду. Вопрос заключался теперь в том, посвящать Ристау в нее или нет. В конце концов, король решил, что не стоит. Вряд ли улучшились бы отношения в Совете, если бы рыцарь узнал о подозрении в шпионаже и затаил обиду на барона. А гнев его постепенно и так остынет.
Приближалось время отъезда в Девон, чему искренне радовались принц и Дарт, уставшие от скуки во дворце. Помпф ходил пасмурный. Расследование зашло в тупик, и после трюка с манекеном лазутчик наверняка затаился и не высунет носа. Другой советник по безопасности, герцог Акрел, казалось, вообще отстранился от дел и часами сидел в королевском архиве.
Наконец наступил долгожданный день. Принц получил последние наставления от отца, а Дарт от Помпфа. Их женатые спутники прощались со своими половинами, которые, отворачиваясь, утирали слезы, а неженатые с подругами. Пришла и Лирит и, закрепив Илиару в петлице букетик белых ликоний, шепнула: «Берегите себя, принц». Илиар подал команду, и все вскочили на лошадей. Затрубили фанфары, и кортеж под дробь барабанов покинул пределы дворца. Впереди ехал принц, чуть в отдалении баронет, гордо державший расшитый золотом королевский штандарт, а затем следовали рыцари, посланники из граждан и арьергард слуг, ведущих вьючных лошадей, груженных необходимым скарбом, оружием и подарками королевскому дому Девона.
Покинув Милаццо, отряд, перестав соблюдать строй и сбившись кучей, легкой рысью двигался по широкому Баргульскому тракту, названному так в честь девонского короля Баргула, после минувшей войны предложившего соединить дорогой две столицы. Этот путь являлся почти прямым и основным между Милаццо и Беуром. И если бы не возникли непредвиденные обстоятельства, принц дней через десять мог быть у цели.
Ехать было приятно. Путники с удовольствием подставляли лица прохладному ветерку, солнце их легонько пригревало, а вид радовал зеленеющими полями, чередующимися с тенистыми рощами. Невольно расслабившись, путешественники растянулись по дороге, сбившись в несколько групп, сходным по духу и интересам. Принц о чем-то бездумно болтал с Дартом, не являющиеся рыцарями трона воины говорили между собой, горожане судачили о сделках и ценах, а псевдослуги вспоминали гарнизонные забавы. Мимо них двигались в сторону столицы то конные, то пешие, то повозки или целые торговые обозы Агора и Девона. Останавливаясь по пути перекусить или переночевать, путники неизменно встречали приветливый и радушный прием местных жителей, так что в его агорийской части путешествие казалось каникулами.
Первым, что выбилось из привычной идиллии, стал обгоревший и еще дымившийся алтарь Создателей неподалеку от деревни Гирха. Агорийцы не были чересчур набожны, но вот так взять и поджечь фигурки богов ни у одного не поднялась бы рука.
В самой же деревне принца со свитой приняли с обычным гостеприимством. Деревенский староста деловито распределил гостей на постой. Но на его лице то и дело мелькала тень озабоченности.
– Любезный, что тебя беспокоит? – спросил Илиар.
– Видите ли, ваше высочество, – тягуче заговорил тот, – я далеко не уверен, что это вам будет интересно, но… Мы давно мирно, по-соседски живем с деревней Клоша. До нее день пешего хода. Когда-то у нас с ними были несогласия. И мы, и они – крестьяне. Выращиваем одно и то же. Повезем на рынок, а там что у нас – пшеница, что у них – пшеница. Покупателю-то все равно, не станет он ради справедливости покупать половину у нас, половину у них. Значит, кто подсуетился, тот и продал. До драк доходило. Подумали мы с клошцами и решили, что будем сеять разное, те, скажем, кукурузу, а мы – рожь. И выгода еще из этого дополнительная, время сева-то не совпадает. Поэтому мы уже годами гоняем друг к другу в посевную волов на подмогу, – староста сделал паузу. – Видите, ваше высочество, как я долго объясняю. А озабочен я тем, что пару нашенских я неделю как послал к соседям, а волов все нет. Загуляли они там, что ли? Так что, когда благородные господа дальше последуют, не сочтите за обиду, спросите в Клоше, что там с нашими мужиками.