Принц крови
Шрифт:
Боуррик оглянулся — в темном туннеле раздавались звуки шагов, приближавшихся к ним.
— Сули, а ты не хочешь уйти?
Напуганный, мальчик, однако, отрицательно покачал головой.
— Ты мой хозяин, а я твой слуга. Я иду с тобой.
Боуррик положил руку на плечо мальчика и посмотрел на Накора.
— А ты, колдун?
— Повеселюсь, — еще шире улыбнулся Накор.
Гуда возвел глаза к небу, но ничего не сказал, а Боуррик снова пошел вперед.
Боуррик никогда не видел ничего подобного дворцу императрицы. По величине
Они провели во дворце уже более часа. Время приближалось к полуночи; деловой день двора кончился всего пару часов назад, тогда как простые горожане давно уже были в постели.
Боуррик вел их в ту часть дворца, которая казалась менее оживленной, а потом — по боковому коридору туда, где, кажется, размещались жилые покои. Каждый миг они ожидали, что их окликнут, поэтому были очень рады повернуть в маленький садик, на данный момент пустой. Гуда, встав на колени, припал к фонтану и жадно начал пить. Вздохнув, он поднялся.
— Ну а теперь что? — спросил он.
Боуррик присел на край фонтана.
— Мне надо осмотреться, но сначала придется подождать, пока народ не разбредется, — он снял плащ и кожаные доспехи, — а это пусть пока здесь полежит. Вы тоже подождите меня здесь, спрячьтесь вон в тех кустах.
Гуда хотел ответить, когда вдали раздался звук гонга.
— Что это было?
Тут снова зазвучал гонг. Внезапно гонги зазвенели в руках людей, бежавших по коридорам. Боуррик, подбежав к изгороди, нырнул под нее.
— Неужели это нас ищут? — шепотом спросил он у притаившихся рядом товарищей.
— Не знаю, но, если они начнут прочесывать этот садик, нас тут же обнаружат. Здесь только один вход.
— Мы подождем, — кивнул Боуррик.
Эрланд и Шарана оба резко проснулись, когда зазвенели гонги. Они не то чтобы спали, а скорее погрузились в теплую приятную дремоту, охватившую их после взрыва страсти. Несмотря на нежную внешность, молодая здоровая девушка всякий раз бросала Эрланду вызов, доводя его в постели до изнеможения.
— Что такое? — очнулся Эрланд.
Шарана выпрыгнула из постели и крикнула слугам:
— Одеваться!
Эрланд пытался разыскать свою одежду, а принцесса, уже застегивая пряжки, сказала ему:
— Это тревога. Случилось что-то необычайное.
Принц поспешно оделся. Войдя в свои покои, он увидел, что солдаты в черных доспехах ждут принцессу. Их капитан поклонился Шаране.
— Ваше высочество, слуги сказали нам, что вы здесь. Императрица велела нам привести вас к ней.
Шарана кивнула. Эрланд собрался пойти с ней, но один из солдат его остановил:
— На ваш счет мы не получили никаких указаний, ваше высочество.
Шарана резко развернулась.
— Эй! — выкрикнула она. — Это — наследник трона Островов! Он — особа королевской крови. — Ее лицо пылало
Эрланд был поражен реакцией девушки на такой пустяк. Принц заметил, что офицер побледнел и вспотел, и не позавидовал ему.
— Надеюсь, это что-то, связанное с неудачной затеей твоего отца. Вряд ли может оказаться что-нибудь действительно опасное. А если и так, то не в верхнем городе.
Эрланд пытался совместить образ нежной улыбающейся девушки, идущей сейчас рядом с ним, с образом той, которая кричала на офицера, и не мог.
Они вошли в то крыло дворца, где находился Двор Света — официальный зал для собраний. Эрланд никогда еще не был в нем, даже когда представлялся императрице, — такие церемонии проходили в ее зале для аудиенций.
Сейчас он вошел туда, где заседало кешианское правительство, туда, куда ни разу не пробиралась темнота — зал был оснащен тысячами канделябров, в каждом из которых горели десятки свечей. Свет затоплял комнату. В почти лишенном теней зале было светло как ярким солнечным днем — улицу свет заливает с одной стороны, здесь же он лился сразу со всех. Даже во время заседаний Галереи специальные команды слуг опускали канделябры, чтобы заменить сгоревшие свечи, — во Дворе Света никогда не должно быть темноты.
Они торопливо прошагали мимо придворных вельмож и офицеров стражи. Перед троном, где сидела на подушках императрица, стояли офицеры из легиона Псов Войны под командованием Абера Букара.
Вокруг императрицы, на амфитеатром поднимавшихся местах, сидели представители Галереи лордов и мастеров.
Кругом слышались приглушенные разговоры. Случилось что-то ужасное, и зал полнился домыслами и предположениями.
Шарана и Эрланд Подошли к подножью трона, и Мастер церемоний ударил в пол окованным железом основанием жезла; скульптура сокола, сидевшего на солнце, взлетела с диска.
— Внемлите все! Она идет! Она идет! Та, Которая Есть Кеш, выносит свое суждение.
В тот же миг в зале стало тихо. Императрица подозвала Шарану, и девушка неуверенно подошла. Такого еще никто не видел — согласно традиции, никому, кроме мастера церемоний, не дозволялось восходить на помост, да и тот останавливался на верхней ступеньке. Девушка, подойдя к императрице, опустилась на колени, а та, обняв ее, заплакала. 3ал погрузился в полнейшее молчание — никогда здесь не видели ничего подобного.
Наконец старая женщина отпустила свою ничего не понимающую внучку и поднялась.
— Пусть знают все, что в моем доме произошло убийство! — крикнула императрица. Из ее глаз струились слезы, но она продолжала не менее твердым голосом:
— Погибла моя дочь.
Люди в зале ахнули. Члены Галереи лордов переглядывались, словно не веря услышанному.
— Да! — подтвердила императрица. — Сойаны больше нет со мной. Та, которая должна была наследовать мне, ушла из жизни, — в голосе Лакеа послышался гнев. — Нас предали! Мы приютили в этом доме того, кто предал нас, того, кто служит людям, ищущим унижения нашего!