Принц Крови
Шрифт:
— Алекс! — лорд Герсипар нагнулся к молодому человеку. — Благодари Его Величество и целуй ему руку!
И, повернувшись к королю, добавил:
— Это он в ступор впал от нежданной радости!
— От нежданной? — удивился монарх. — Ты разве его не предупредил?
— Нет, Ваше Величество. Хотел, чтобы это был сюрприз…
— Простите, Ваше Величество! — произнёс вдруг пришедший в себя Алекс. — Но я не могу принять Ваш щедрый дар.
Теперь уже удивляться настала очередь короля.
— Как! — воскликнул поражённо монарх, сурово сдвигая брови. — Ты отказываешься
— Ваше Величество! Моей благодарности нет предела. Но есть другой человек, достойный Вашей милости намного больше, чем я!
— И кто же он? — удивился король.
— Это мой друг, которого зовут Гипестр. Лорд Герсипар знаком с ним.
— Это тот самый легионер, который был вместе с вами в ту ночь?
— Да, сир. Это сильный, смелый и достойный слуга Вашего Величества! К тому же, в деле спасения лорда Герсипара он сыграл не меньшую роль, чем я сам.
Король перевёл взгляд на мага и, когда тот утвердительно кивнул, ненадолго задумался.
— Но всё же, — продолжил он, наконец, видимо, желая уяснить себе истинные причины, — почему ты сам не желаешь принять заслуженный дар? Ведь о такой доле мечтает практически каждый житель нашего королевства!
— Ваше Величество! Я ещё слишком молод и неопытен, чтобы управлять людьми и играть значимую роль в делах государства, а ведь именно это и подразумевает обладание столь высоким титулом! К тому же, сейчас я ещё не готов к оседлости. Душа моя рвётся познать огромный мир и покрыть себя бранной славой в великих сражениях, в коих я, к своему стыду, пока ещё не сделал ничего выдающегося!
Какое-то время ещё монарх молчал, хотя по лицу можно было заметить, что такие слова молодого человека пришлись ему по сердцу.
— Ваше Величество! — лорд Герсипар пришёл Алексу на помощь. — Позвольте мне взять этого юношу под свою опеку.
— Ну, что же, — король поднялся, а вместе с ним встали и Алекс с лордом Герсипаром. — Будь по-вашему. Через неделю в честь дня рождения принца, моего сына, будет устроен рыцарский турнир, наградой в котором будет рыцарский титул. В нём будут состязаться сорок претендентов, и твой друг будет внесён в число участников. Если он сможет выиграть три боя, тогда получит рыцарскую золотую цепь из рук принца.
— Спасибо, Ваше Величество! — Алекс склонился в поклоне. — Уверяю Вас, Вы приобретёте ещё одного верного и надёжного слугу.
— И всё-таки, — продолжил король, — я хочу что-нибудь сделать лично для тебя! Скажи, у тебя есть какая-нибудь просьба?
Алекс понимал, что если сейчас он откажется ещё раз, то сильно рискует угодить в немилость.
— Не будет ли чрезмерной дерзостью с моей стороны, — смело произнёс он, глядя на короля, — если я попрошу в подарок Ваш меч?
Этот меч, висевший сейчас на поясе короля, сразу же приковал к себе взгляд молодого человека, как только он вошёл в кабинет. Почти метр в длину, удобная рукоять и сложная, плетёного золота, гарда, концы которой в форме когтей дракона загнуты в сторону клинка. И рукоятка, и ножны, и лезвие — по всей поверхности украшенные искуснейшей гравировкой, изображающей какое-то эпическое сражение — были покрыты черной и золотой эмалью. А сверху, с каждой стороны ножен, красовался большой чёрный самоцвет; точно такой же украшал и навершие эфеса.
Даже лорд Герсипар был поражён такой просьбой! Король же просто расхохотался.
— А этот молодой человек — совсем не промах! — он обернулся к магу и весело ему подмигнул. — Что скажешь, а?!
Затем он отстегнул от пояса меч и, вытащив клинок из ножен, несколько мгновений им любовался. Наконец, вернув обратно, король протянул его Алексу.
— Это не простой меч! Владей и береги его! — не дожидаясь благодарности, король хлопнул Алекса по плечу и, всё ещё улыбаясь, вышел из кабинета. За ним тут же потянулась его свита, и молодой человек с лордом Герсипаром остались одни.
***
— Тебе снова удалось меня удивить, — задумчиво произнёс королевский маг. — Не думал, что кто-то может отказаться от того предложения, которое сделал тебе король!
— И всё же, мне кажется, что где-то в глубине души, Вы ожидали нечто подобное, — уверенно возразил Алекс.
— Возможно, ты и прав, — сделав паузу, согласился маг. — И из этого я делаю вывод, что ты уже определился со своей сущностью!
— Думаю, да, — ответил Алекс и, взявшись за рукоять подаренного королём меча, осторожно вынул из ножен клинок.
— Кстати, — лорд Герсипар кивнул на оружие, которое Алекс сейчас так восторженно рассматривал, — этот меч — поистине царский подарок. Так что ты, можно сказать, ничего не потерял!
— А что в нём особенного? — с интересом спросил тот.
— Этот меч — настоящее произведение искусства и одно из достояний сокровищницы королей Гардарона. Он был выкован одним из искуснейших эльфийских мастеров прошлого несколько веков назад. Это бесценный артефакт, в котором до сих пор живёт древняя магия эльфов. Помимо всего этого, он был одним из трёх любимых мечей короля, и у него даже есть своё имя!
— И как же его зовут? — с каждым словом, произнесённым лордом Герсипаром, Алекс влюблялся в этот меч всё больше и больше.
— «Коготь дракона», — ответил маг. — Легенда рассказывает, что, работая над этим клинком, мастер добавил в сталь чешую с головы чёрного дракона, а рукоять и эфес сделаны из его когтя!
***
Расставшись с магом, Алекс отправился к Гипестру, с которым они временно поселились на постоялом дворе, расположившимся с внешней стороны стены, вблизи от городских ворот.
— У меня для тебя есть хорошие новости! — громко произнёс он, входя в довольно просторную комнату на втором этаже и закрывая за собой дверь. — Скажи, ты же мечтаешь сделаться рыцарем?
— Спрашиваешь! — фыркнул Гипестр, поднимаясь с кровати навстречу своему другу. — Об этом мечтает любой дурак в этом городе. Да вот только дело это небыстрое и непростое. Особенно, если ты не сынок состоятельного сеньора!
— А у тебя… — начал было Алекс.
А у меня, — демонстративно вывернув карманы, Гипестр скривил комичную кислую мину, — как ты видишь, сейчас не самое лучшее положение.