Принцесса гарема
Шрифт:
Эрик внимательно изучал камни на дорожке под своими ногами.
– Так значит, то, что произошло между нами, ничего для тебя не значило.
Это значило все на свете, чуть не закричала она. Но она не могла ему этого сказать. Это только бы усилило его решимость.
– Ты сам этого захотел. Ты пообещал мне одну ночь, и я приняла ее, – она опустила песика на землю и стала наблюдать, как тот обнюхивает папоротник около фонтанчика. – Этому надо положить конец.
– Значит, я тебе совершенно безразличен?
Валдис закрыла глаза. Как она могла перечислить все, что чувствовала по отношению к этому прямодушному человеку?
– Эрик,
Она почувствовала, как в нем поднимается гнев при воспоминании о том, что он не остановился перед убийством собственного брата из-за измены жены. Валдис на секунду испугалась, но Эрик постарался взять себя в руки. Он отложил табличку в сторону и сжал одну руку в кулак, накрыв его ладонью другой руки.
– Иногда цена за честь может оказаться чересчур высокой. Ты слишком низко ценишь себя. Ты не какая-то случайная девушка, которую я возжелал. Правда в том, что я не могу допустить, что ты достанешься другому, – признался он.
Валдис почувствовала невольный холодок в груди при мысли об этом.
– Я тоже постоянно об этом думаю. Мне кажется, что впереди лежит огромный темный туннель. Но я знаю, что в конце этого туннеля – моя свобода. Поэтому я должна пройти через него, – не удержавшись, она посмотрела ему в глаза. – А когда я буду свободной, кто знает, что может случиться.
Она поняла, что допустила ошибку, сказав это. Эрик не захочет ее после того, как ею будет обладать другой мужчина.
Но, к ее удивлению, сказанное ободрило Эрика.
– В тебе больше мужества, чем во мне. Да, где есть жизнь, там есть и надежда, – он пристально и решительно посмотрел на Валдис. – Делай то, что считаешь нужным, хотя моя душа разрывается от того, через что тебе придется пройти. Только попытайся выжить, Валдис, несмотря ни на что. Тогда у нас будет шанс.
Наконец он все понял. В усыпанную звездами ночь страсти они могут забыть обо всем, но когда настанет утро, им придется проснуться. Она хотела, чтобы он сохранил свою честь. Когда она получит свою свободу, они смогут быть вместе, не нарушая закона. Если бы не Дамиан, вошедший во дворик, она бы прильнула к Эрику в порыве нежности. Они встали, увидев его.
– Как продвигается учеба? – поинтересовался он у Эрика.
– Валдис очень быстро учится. Она уже знает тайны рун лучше меня самого, – честно признался он.
– Так значит, если бы ты послал ей руническое послание, она смогла бы его понять?
– Да, – ответил Эрик, пристально посмотрев на Валдис. – Мы понимаем друг друга.
– Хорошо. Сегодня я получил донесение, из-за которого нам нужно будет ускорить отъезд в город. Осталась единственная проблема. Для того чтобы Валдис произвела впечатление на нового хозяина, необходимо, чтобы она научилась вызывать то падучее состояние, которому подвержена.
– Я не властна над этим, – возмущенно произнесла Валдис. – Приступ охватывает меня, когда я меньше всего его ожидаю. Если бы мне была известна его причина, будь уверен, я бы этого избегала.
– Знание – сила. Понимание того, что вызывает эти приступы, может оказаться выгодным для тебя. Возможно, тебе придется использовать это для твоего задания. Кроме того, ты сможешь предотвратить подобный приступ, – возразил Дамиан. – Вспомни, что ты делала всякий раз перед тем, как тебя посещали духи.
Валдис опустилась обратно на скамейку. Он просил вызвать терзающего ее демона и подчинить его своей воле. Она не думала, что способна на это.
– На ипподроме я наблюдала за гонками колесниц, как и ты. Там не было ничего необычного.
– А до этого? Несомненно, были и другие эпизоды. Она кивнула.
– Около ярлхофа в Бьёркё.
– Значит, и в том, и в другом случае присутствовала толпа людей. В большом городе нетрудно будет найти множество народа. А еще?
Валдис вспомнила, как бродила однажды по северным холмам, а потом неожиданно обнаружила, что ее одежда испачкана грязью от того, что она валялась в траве. Она не знала, что заставило ее броситься на землю, а поблизости никого не было, кроме стада гусей.
– Я не всегда находилась в толпе.
– Тогда это что-то другое. Звук, вид, запах – твоя падучая болезнь должна быть чем-то вызвана. Подумай.
Валдис закрыла глаза и попыталась вспомнить тот день в холмах. Она отгоняла гусей вниз по насыпи по направлению к деревне. Остановилась и посмотрела на далекий фьорд, надеясь увидеть там дракар [22] Рёгнвальда, входящий в гавань. Стояла середина лета, и был необычно яркий солнечный день. Валдис подняла руку, чтобы защитить свои глаза от ярких вспышек на воде. Накатывающие волны ритмично играли с бликами света. В следующее мгновение по ее телу пробежала дрожь.
22
Корабль скандинавов с головой дракона или другого животного.
Свет?
Возможно ли, что такая незначительная вещь вызывала ее демона?
Она пыталась вычеркнуть из памяти тот унизительный день в ярлхофе, но теперь ей пришлось вспомнить его во всех деталях. Она медленно ехала в грохочущей повозке со своей семьей, приближаясь к ярлхофу. Все воины ярла в своих блестящих кольчугах выстроились по обе стороны выстланной досками дороги в знак уважения и почета к невесте Рёгнвальда.
Ее отец решил похвастаться тем, с какой скоростью могли двигаться его лошади на ровной поверхности. Из Бьёркё вели только неровные борозды, так что было трудно разогнаться. Он подгонял лошадей, и они пустились в галоп, цокая копытами по дороге, ведущей к огромному ярлхофу, где их ждали Рёгнвальд и его отец. Валдис смотрела на отблески света на кольчугах воинов, мелькавших перед глазами. Ее сестра Яна смеялась от удовольствия, но в ушах Валдис ее смех звучал все глуше и глуше. Это было последнее из того, что она помнила про день, который перевернул всю ее жизнь.
Опять свет.
На ипподроме, перед тем, как Локи начал предупреждающе рычать, она наблюдала за гонками колесниц, и спицы колес вертелись беспорядочно у нее перед глазами.
Возможно ли это? Она открыла глаза и решила проверить, так ли это на самом деле. Валдис редко смотрела на любимый всеми маленький фонтан во дворике виллы, хотя любила слушать шум журчащей воды. Теперь же она стала внимательно наблюдать за водой.
Прозрачные капли падали вниз, одна за другой. Это могло быть тем повторяющимся движением, которое ей нужно.