Принцессы в бегах
Шрифт:
— Ясно, — ответила Адель. Какая разница, что подумают другие, если ее настоящей одежды не видно под иллюзией? Вот и сейчас она одета в платье темно-бордового цвета, но все видят лишь парня в штанах. Прикупив еще пару вещей себе и сестре, Адель, наконец, приобрела газету. О местонахождении Джона по-прежнему ничего неизвестно. Король Гродер испытывал большие трудности, так как многие вельможи не признавали его власти, видя королем лишь Джона.
«Наверное, его ищут еще сильнее, чем нас» — подумала Адель. То, что брат не писал им и не давал никакой информации говорит о том, что он скрывается и это может быть очень опасно. Вот только что
Грег и Бертран купили несколько метательных ножей и кинжал. Они уже собирались возвращаться, но взгляд Грега притянула палатка с гадалкой. Бертран заметил это.
— Да ладно тебе, ты же не веришь в эти сказки? — с насмешкой спросил он.
— Мне интересно, что она скажет, — улыбнулся Грег. Он уверенным шагом вошел внутрь. Пожилая женщина раскинулась в кресле, длинные седые волосы перекинуты через плечо. Она думала о чем-то своем когда вошел принц. Она окинула его задумчивым взглядом.
— Я хочу жениться, но не знаю, на ком, — начал он, присаживаясь напротив.
— Знаешь, — ответила женщина. — Ты уже давно избрал ее своей невестой.
Грег изменился в лице.
— Но она умерла.
— Нет, она жива и находится гораздо ближе, чем ты думаешь. Но пока она сама не захочет, ты не заметишь ее рядом с собой.
— Дайте мне подсказку!
— Когда ты впервые увидишь ее, ее ноги будут охвачены огнем, — спокойно сказала она. Грег побледнел. — Она в опасности. Ее жизнь висит на волоске. Уже сейчас убийцы идут по ее следу. Она нуждается в тебе.
— Как мне помочь ей? Кто она? Скажите! — Грегу хотелось получить ответы на все свои вопросы. Эта девушка в опасности? Нужна его помощь? Неужели эта женщина говорит о принцессе Адель?!
Женщина устало потерла виски и слабо сказала:
— Это все. Большего сказать не могу.
— Но…
— Вам пора, — оборвала она его. Грег бросил на стол три золотые монеты и вышел.
— Ты чего такой бледный? — забеспокоился Бертран. — Что она тебе сказала?
— Что Адель жива и нуждается в моей помощи. Ты понимаешь, что это значит?!
— О, Грег… Она сказала то, что ты хотел услышать, как ты не понимаешь?
— Это ты не понимаешь! Она сказала, что она рядом со мной, но я не вижу ее… А когда увижу, ее ноги будут охвачены огнем…
— Ну, ты же владеешь водной стихией, потушишь, — пошутил Берт, надеясь, что это расслабит друга, но он был все также напряжен. — Нам пора, — напомнил он, и вместе они пошли к назначенному месту.
Адель не спеша шла по ярмарке, ловко проскакивая между прохожими, которые иногда врезались в нее. Она направлялась на место встречи с остальными ребятами, ведь час уже почти истек. Неожиданно на нее налетел ниоткуда взявшийся мужчина. При соприкосновении с ним Адель как будто ударила молния, все тело болезненно заныло, а маскировочное кольцо сильно сжалось на пальце. Она в ужасе уставилась на светловолосого мужчину, который сейчас хищно смотрел на нее. Наемник!
Адель сорвалась с места, молясь, чтобы она смогла скрыться. В голове стучала мысль, что нужно затеряться в толпе. Она бросилась к скоплению людей недалеко от нее, но справа что-то вспыхнуло. Огненный шар! Он ударил в метре от нее. Паника затмевала сознание, Адель бежала, не помня себя от страха. Началась давка, люди кричали и пытались убежать. Над головой принцессы пролетел еще один шар, врезавшись в лавку с посудой, которая тут же взлетела
Первое, что она почувствовала, придя в себя — пощечины.
— Алекс! — звал кто-то. — Алекс!
Адель открыла глаза. Грег придерживал ее за спину, приводя в чувство. Берт, Зак и Карл смотрели с беспокойством.
— Слышишь меня? — спросил Грег.
— Кажется, да, — слабо ответила она. Грег подхватил ее и рывком поставил на ноги. Голова закружилась, но он придержал за плечи. Адель посмотрела на свое кольцо, которое покрылось фиолетовой полосой. Значит, ее силы восстанавливаются.
— Что здесь произошло? — спросил Берт.
— Кто-то начал разбрасывать огненные сферы, — ответила она.
— Почему ты тут лежал?
— Не помню…
Бертран хотел сказать что-то грубое, но Грег бросил на него такой взгляд, что тот заткнулся.
— Ты очень бледный, — Грег заглянул ей в глаза. — Скажи, ты не видел здесь девушку?
— Что? — не поняла Адель. Что он имеет в виду?
— Девушку. Со светлыми волосами и голубыми глазами, лет шестнадцать на вид.
Зак напрягся.
— Почему ты спрашиваешь? — Адель побледнела еще больше.
— Значит, ты ее видел? — у Грега загорелись глаза, он схватил принцессу за плечи. — Куда она пошла?!
— Не видел я никого!
Грег подозрительно прищурился.
— Точно?
— Да!
— Ладно, — кажется, он расстроился. — Идите с Заком и Карлом в Орланд.
— А ты? Что здесь вообще произошло?
— Кто-то совершил покушение, но мы не знаем кто и на кого. Прохожие видели девушку, мы предполагаем, что цель — она. По крайней мере, именно она магией смогла дать отпор нападавшему.
— А где он?
— Погиб. Случайно сам себя убил огненным шаром.
— А девушка?
— Говорят, побежала в эту сторону, — Грег оглянулся по сторонам. — Все обыскивают, но ее нигде нет.
Выходит, Адель убила человека? Но ведь он хотел убить ее! В итоге, погиб от своего же оружия. Голова закружилась, машинально девушка ухватилась рукой за ближайший объект — Грега. Он поддержал ее за талию.
— Идите, — сказал он. Зак приобнял Адель за плечи, и в таком виде они отправились в Орланд. Она попыталась отпихнуть парня, но он лишь сильнее прижал ее, взглядом приказав не трепыхаться. Адель так разозлилась на него, что ущипнула за бок. Зак вскрикнул. Берт и Карл удивленно обернулись на них.