Принцы плейбои
Шрифт:
— В конце концов, я планирую убить ее и Брэндона, — добавила я небрежно, вставая, чтобы надеть свитер. — Так что это, вероятно, спорный вопрос.
Мэтти не выглядела испуганной, и именно за это я ее любила.
— Это в моем списке как возможное наказание, но тебе не кажется, что есть что-то такое восхитительное в том, чтобы лишить их всего хорошего в жизни и заставить их жить вот так? Их убийство так быстро прекращает страдания.
Я моргнула, у меня вырвался грубый смешок. — Ты злая.
Она улыбнулась и пожала плечами.
Вернувшись, я заключила ее в крепкие
Она обняла меня в ответ.
— Я бы женилась на тебе до чертиков, если бы ты так хотела. Хотя ты могла бы быть моей невесткой. Это бы сработало.
Нолан обнял нас обоих.
— План, который я бы обычно поддержал, но я не соревнуюсь с Рафом и Джорданом.
— Все совсем не так! — Я покачала головой, бросив быстрый виноватый взгляд на Джордана, хотя и отрицала предположение Нолана о том, что я была вовлечена в любовный треугольник.
Я не была.
Верно?
Глава 8
Мой план мести Брэндону продвигался не очень быстро. В основном потому, что ублюдка нигде не было видно. Меня так и подмывало придумать предлог навестить Дина Моргана, просто чтобы узнать, где находится его сын.
— Я думаю, он снова навещает семью, — сказала Мэтти, когда мы шли на футбольный матч в субботу утром. Эта неделя была чертовски суматошной и напряженной, но большую ее часть мне успешно удавалось избегать Алекса. Сегодня я собиралась на эту игру только для того, чтобы поддержать Нолана и Джордана. В противном случае я бы где-нибудь пряталась, высматривая лучшие места, чтобы заманить и уничтожить нескольких членов королевской семьи. И Брэндона. Как бы сильно он этого ни желал, в чуваке не было королевской крови. Он был просто подлым хулиганом, и он заслуживал наказания.
— Привет, Вайолет, — произнес глубокий голос позади меня, остановив меня на полпути. Я обернулась, чтобы увидеть более старое, но знакомое лицо.
— О, Привет! — Быстро сказала я, проводя руками по джинсам. — Я давно тебя не видела. Дин Морган не дает тебе скучать?
Мистер Уэйнрайт улыбнулся, и я вспомнила, как впервые увидела его — в кабинете старшей медсестры, где изменилась вся моя жизнь. Знал ли он, что голосование было сфальсифицировано? Знал ли он, во что втягивал меня, когда появился в приюте?
Вопросы, на которые у меня не было ответов… пока.
— Да, это так, — сказал он, качая головой. — В данный момент многое происходит за кулисами, и первые танцы находится в стадии разработки. Я беседовал с несколькими королевскими семьями, и в этом году у нас могут быть особые гости на весеннем балу.
Я быстро взглянула на Мэтти, и она закатила глаза, избегая взгляда мистера Уэйнрайта.
Да, похоже, это будут типичные школьные танцы.
Он прочистил горло. — В любом случае, я рад, что застал тебя. Декан Морган попросил о встрече по ходу дела. Он хочет посмотреть, как ты устраиваешься.
Тревожные звоночки зазвенели у меня в голове, потому что время для этого было очень подходящее — сразу после того, как я обо
— Когда он хочет меня видеть? — Спросила я, раздраженная тем, что могу пропустить футбольный матч, если он состоится сейчас. Конечно, я вела себя так, будто Мэтти должна была тащить меня за собой, но, по правде говоря, я превращалась в тайного фаната этого проклятого вида спорта.
— В понедельник утром перед
занятиями будет достаточно, — сказал он. — Просто приходи, когда будешь одета и готова.
Я проглотила комок в горле.
— Я буду там.
Он кивнул, прежде чем наклонить голову в сторону Мэтти.
— Приветствую, принцесса Матисс. Надеюсь, у тебя чудесный день.
Он повернулся и ушел. Мэтти не сказала ни слова, но выражение ее лица выражало отвращение.
— Никогда не доверяла ему, — сказала она, беря меня под руку. — Он наверняка что-то скрывает. Не ходи на встречу без меня.
Я пожала плечами. — Я могу позаботиться о себе.
Она усмехнулась, прежде чем потащить меня за собой.
— Я знаю, что ты можешь, но это когда кто-то сталкивается с тобой лицом к лицу. Эти ублюдки подлые. Они никогда не будут честны в этом, а ты такой новичок в этом мире. Это удар в спину и обман на каждом шагу. Просто… обязательно возьми меня с собой.
— Конечно, звучит как план, — сказала я. Я чувствовала себя лучше, зная, что она будет со мной.
Мы поспешили через академию к спортивной арене, и я моргнула, увидев новую охрану, ожидающую у главного входа. Четверо из них преградили путь, проверяя каждого человека, прежде чем им разрешили войти.
Они обыскали наши сумки, и охранник использовал сканер, проведя им по нам, чтобы обнаружить… что-то.
— Была ли какая-нибудь угроза? — Спросила Мэтти у ближайшего охранника, женщины, вероятно, лет на десять старше нас.
На ее лице отразилось неудовольствие из-за того, что ее допрашивали, особенно из-за толпы позади нас, ожидающей своей очереди, но она явно узнала принцессу, обращающуюся к ней, и подумала, что лучше не игнорировать Мэтти.
— В этом районе были замечены агенты сопротивления, — сказала она с легким акцентом. — Также произошел взрыв на престижной немецкой улице. Дин Морган счел разумным усилить меры безопасности на этих крупных мероприятиях.
Выражение лица Мэтти не изменилось от этой информации; она просто кивнула и пробормотала:
— Спасибо, — прежде чем потащила меня на главный стадион. Мы не болтали, поскольку она использовала свое эпическое стервозное лицо и несколько острых локтей, чтобы обеспечить нам наши обычные места прямо за нашей домашней командой.
— Итак, — наконец прошептала я. — Это было странно. Ты слышала что-нибудь о сопротивлении, находящемся в этом районе?
Она сглотнула, придвинув свою голову гораздо ближе к моей.