Принесите мне совесть ужасного принца
Шрифт:
Теперь речь шла не о воровстве фамильных сережек. Каждое невинное колечко превращалось в орудие убийства. Пропитанное ядом кольцо способно было убить за считанные мгновения. Стоит просто к нему притронуться. И тогда кто-то вместо тебя займет место в финале.
Следом полетел браслет с сапфирами. «Я готов остановить отбор завтра!», — прочитала я трогательное послание. Потом был рубиновый браслет с горячим признанием в любви. Под моими окнами собиралась отравленная сокровищница.
Сейчас все участницы объединят
— Маленькая тварь, — улыбнулась я, снова погружаясь в книгу. Ветер поднимал занавески. Мне просто хотелось не думать о принце. И я готова была занять себя всем, чем угодно!
В дверь послышался отчетливый стук. Я сползла с пуфика и поплелась открывать. Если бы гость знал, что я о нем думаю, то был бы уже в другом конце замка.
Я застыла на пороге. Передо мной стоял Рауль.
— Я хотел сказать тебе кое-что важное, — улыбнулся он. — Я прислал тебе браслет! Хочу, чтобы ты его не снимала!
Это был тот неловкий момент, который обнимает тебя холодком. Я посмотрела в открытое окно. Вспомнила всю сегодняшнюю ювелирку. И на всякий случай присела на пуфик.
— Что-то не так? — настороженно спросил Рауль, глядя мне в глаза.
— Нет, все в порядке, — выдавила я, вспоминая свои же правила. Они спасли ни одну жизнь! «Принцы не дарят подарки. Все подарки, выбрасывай!», — звучал в голове мой собственный голос.
Осталось только одно правило отбора, которое я не нарушила. И нарушать его я не собираюсь!
— А он был с рубинами или сапфирами? — спросила я, глядя на свое отражение в зеркале. Впервые легендарная Саломея Кляр чувствовала себя идиоткой.
— С сапфирами, — настороженно произнес принц.
— Тогда пойдем его искать, — произнесла я, надевая платье. Это ж надо было!
— Не понял! — произнес Рауль. — Ты его выбросила?
— Да, вместе с другими украшениями, якобы от тебя, — ответила я, доставая сопроводительные письма. Я решила их оставить. В будущем они украсят стену моей учебной залы. Там уже приколоты записки со всех отборов, которые я проходила.
— Погоди, сейчас, одну минутку! — я схватила со стола все бумажки. — Сейчас будем вычислять твой браслет.
Я прокашлялась, видя, что Рауль злится.
— Я мичтаю снова лоскать тваю груть! — прочитала я, сохраняя авторский стиль. — Не помню, когда ты в первый раз это делал!
Принц молчал. Я взяла следующую бумажку.
— Спасибо за незабываемую ночь! — прочитала я, покачав головой. — Это не ко мне! Это к повару! Он готовил, ты страдал.
Лицо Рауля прояснялось. Но он все еще смотрел на меня тяжелым взглядом. Как я могла? Ничего, у меня еще много посланий от принца!
— Я заболел тобой… — прочитала я еще одну бумажку и подошла к зеркалу.
Я втянула живот и полюбовалась собой.
— Вроде бы не свинка! — согласилась я. И тут же обернулась по сторонам. — Другого мужика видишь? И я не вижу! Значит, не ветрянка! Тогда это к целителю!
— Ты моя головная боль, — сдался Рауль. — Пойдем искать браслет.
— Пойдем, пойдем! — я схватила противоядия и заколку. Мы вышли из комнаты под покровом ночи.
— Чтобы я, принц, искал собственный подарок! — бурчало его высочество. Мы осторожно раздвигали кусты.
Над нами парили магические огоньки, хоть немного освещая темень. Где-то вопила дикая птица. Мы продирались сквозь маленькие душистые розы. Я осторожно приподнимала колючие ветки. Они цеплялись друг за друга и за одежду.
— Ты его сильно бросила? — спросил принц, пока светлячки сновали туда-сюда. В глубине зарослей сверкнуло знакомое кольцо.
— Как обычно бросаю мужчин. От души. Чем дальше, тем лучше, — отозвалась я.
— И многих ты уже бросила? — послышался голос принца.
Что-то блеснуло на колючей ветке. Я заинтересовалась. Нет, это сережка. Вот как-назло.
— Не переживайте, — усмехнулась я, пытаясь приподнять длинную ветку. — Перед расставанием я дарю веник и совок. Чтобы собирать осколки разбитого сердца. Подсветите сюда!
Светлячок юркнул между колючек и осветил гребень. Видимо, не только я знаю простое правило отборов.
Все окна были приоткрыты. Из дальнего окна слышались голоса.
— Если украшения кончились, я предлагаю выманить ее в сад! — предложила Изабо. — Так будет проще!
— Лучше отравить! — предложила еще одна участница. — Так надежней! У меня есть проверенный слуга. Он приносит ужины.
— Дай-ка мне этот яд! Я ей подолью его во что-нибудь, — перебила ее Изабо. — Приду, скажу, что хочу помириться.
— Учти, это последний! Больше яда у нас нет! — донесся голос участницы. — Больше нет! Отец и так потратил на него целое состояние! Я берегла его для финала!
— Тише вы! — послышалось шипение. — Там все слышно!
Голоса стали тише. Кто-то закрыл окно.
— Смотрю, хомячок не питает к тебе благодарности, — усмехнулся принц.
Странно, но Изабо прекрасно знала, что я не пойду в сад. И уж тем более, не приму подарки. Я усмехнулась, глядя на темное окно.
— Я тут составил план нашей любви, — послышался голос за моей спиной. — Завтра у нас прогулка под луной. Двадцать минут. Вполне достаточно! Потом мы сидим в беседке. Минут тридцать. И потом перемещаемся в сторону моей спальни. Ты умеешь шатать кровать?
Я в ответ улыбнулась и качнула головой. Вот он! Нашла! Я попыталась подлезть рукой, но не доставала. Браслет упал вглубь куста и повис на ветке.