Приручить дикого зверя
Шрифт:
— Еще бы!
— Только не говори, что это плюшевый мишка!
— Как ты догадалась?— подруга притворно возмутилась, улыбаясь своей прежней озорной улыбкой.— Знаешь, Люси, мой отец одобрил Гэзилла. Теперь мы можем встречаться, не боясь родительского гнева и правосудия.
— Повезло тебе с отцом,— немного завидно. Вот бы и мой отец смог понять мои чувства и не мешать моему счастью.
— Прости,—
— Нет, все в порядке,— поспешно успокаиваю девушку, иначе весь вечер будет ныть и раскаиваться.— Я очень рада за вас! Теперь не нужно за тебя волноваться.
Отец вышел на середину гостиной и попросил уделить ему минуту внимания.
— Дорогие гости, сегодня моей дочери Люси исполнилось девятнадцать. Но есть еще одно очень важное событие, которое я хотел бы вам сообщить…
Сейчас. Сейчас самый лучший момент для появления. Давай, Нацу!
— … О помолвке моей дочери Люси и Грея Фулбастера…
Одобрительный гул и аплодисменты. Грей по-хозяйски обнимает меня за талию, прошептав на ухо, что если я попробую вырваться и опозорю его, то мне не поздоровится. Я даже не стала сопротивляться – шок от того, что Нацу так и не пришел, просто парализовал меня.
Весь вечер прошел, как в тумане. Я машинально улыбалась, принимала поздравления, пожимала руки и болтала о всякой ерунде. Все чувства вдруг умерли, оставив холод равнодушия и одиночества.
Около полуночи гости начали разъезжаться. Грей вежливо предложил проводить меня до комнаты, от чего я так же вежливо отказалась. Он думает, я не знаю, чего он от меня хочет?!
Было больно… Так больно, что на ладонях – ранки от ногтей, а в уголках глаз затаились слезы.
— Я-то думал, она уже вещички в сумку покидала и меня с нетерпением ждет,— знакомый, насмешливый голос.— А она тут сидит, сопли распускает!
— И чего ты приперся?— незаметно утираю соленую влагу.
— Как чего?— от удивления парень даже спрыгнул с подоконника.— Я же, как бы играю роль принца, спасающего свою принцессу. И под окном ждет верный конь…кхм…вернее Хэппи.
— Ты опоздал,— даже самой невероятно трудно это осознать.
— А, по-моему, очень даже вовремя,— Нацу спокойно рылся в моем шкафу с одеждой, что-то выбирая и заталкивая в невесть откуда взявшуюся сумку.
— Ты не понимаешь… Отец уже объявил о моей помолвке с Греем! Прилюдно! И ничего не изменить!
— Кто тебе это сказал?— все так же спокойно бросил мне какую-то одежду парень.
Однако я не спешила ее надевать.
— Тебе помочь?— розоволосый перестал бродить по комнате и собирать в сумку все, что попадалось под руку (ценное, естественно), и обратил свое внимание на меня, все так же сидящую на краю кровати.
— Пока все не расскажешь: и почему так со мной себя вел и что ты задумал сейчас – не сдвинусь с места.
Нацу присел рядом. Отвел выбившуюся из прически прядь волос с глаз, погладил по щеке и улыбнулся.
— Ты же понимаешь, что сейчас у нас не так много времени для разговора. Как только уйдем отсюда, обещаю, расскажу все, что захочешь!
— Не врешь?— подозрительно сощуриваюсь.
— Не вру,— нежный, даже успокаивающий поцелуй должен был меня убедить.
— Отвернись!
— Ой, чего я там не видел?— ехидно усмехнулся розоволосый.
— Ну, например, моего нового кружевного белья,— хитро улыбаюсь и отхожу подальше от парня. Вдруг набросится?
— Ну-ка, ну-ка,— тут же подобрался розоволосый, азартно блестя серо-зелеными глазами и чуть ли не облизываясь.
— Госпожа Люси,— раздался из-за двери голос прислуги.— Ваш отец хочет Вас видеть.
— Черт!— Нацу забегал по комнате, одновременно помогая мне одеться.— Похоже, сейчас за нами придут.
— Кто?— быстро застегиваю сапоги и куртку.
Парень не ответил. Подошел к окну, через которое залез ко мне в комнату и подозвал к себе.
— Ты хочешь, чтобы я прыгнула?
Мне хотелось жить, но третий этаж противоречил моему желанию.
— Милая, ты головой не ударялась? Уже веревку не видишь?— заботливым тоном обратился ко мне Нацу.
И почему при каждой нашей встрече у меня руки чешутся придушить этого мерзавца?!
Нацу начал спускаться первым.
— Там конец веревки до земли немного не достает… полтора метра…
— Надеюсь, ты меня поймаешь?
— Если нет – я извинюсь.
— Я тебя сейчас пну.
— Лучше не надо, вдруг я упаду? Кто тогда будет тебя ловить?
— А я на твое бесчувственное тело приземлюсь.
— Ты жестока!
— Молчи и шевелись там.
В наступившей тишине мы сразу услышали топот множества ног и громкий голос моего отца.