Присяга десантника
Шрифт:
Майор вновь задумался. Решение нужно было принимать прямо сейчас, иначе противник мог привести теракт в исполнение. Время летело чересчур быстро.
– Быстро проверить амуницию и готовиться к выходу, – скомандовал майор.
Десантники, позевывая, собирались в путь.
Батяня подозвал связиста:
– Куницкий, мне нужно срочно связаться с генералом Славиным. Сейчас это возможно?
Тот уверенно махнул головой.
– Попробуем, – сказал он, настраивая радиостанцию.
Майор решил сообщить генералу всю накопленную информацию.
Отряд уже был готов, все ожидали дальнейших указаний. Остатки костра и прочие следы их пребывания были ликвидированы так, что десантники могли покинуть это место временной дислокации в любую секунду.
Батяня смотрел на связиста, который все еще копался в радиостанции. Наконец Куницкий поднял голову и протянул наушники Батяне:
– Генерал на связи.
Батяня резким движением взял наушники.
– Говорит майор Лавров, – проговорил он.
Сквозь легкое шипение до него донесся голос Славина:
– Ну, что там у вас?
– У нас серьезная проблема, товарищ генерал, – начал докладывать Батяня.
Он подробно изложил всю информацию, в том числе, конечно же, и о готовящейся провокации в школе.
– Ну ни хрена себе! – эта новость вызвала у Славина бурю эмоций.
Майор высказал свои соображения по передаче информации официальной Грузии. На несколько секунд в эфире повисла тишина. Батяня уже даже успел подумать, что связь прервалась, но тут вновь раздался голос Славина. Теперь тот говорил на повышенных тонах:
– Вы чем там думаете, майор? О подобном сотрудничестве не может быть даже и речи, я категорически против.
Батяня в недоумении пожал плечами и хотел что-то возразить, однако собеседник не дал ему такой возможности и продолжал уже почти кричать:
– Вы там в своем уме? Неужели ты не понимаешь, что это грузины своих же и убивают? И что, ты думаешь, если мы с ними поделимся информацией, то они тут же побегут уничтожать этих террористов?!
Батяня слушал этот монолог, и выражение его лица становилось все более скучным.
– Если информация будет сдана, они просто изменят свои планы, и все. Раз уж они заварили эту кашу, то отступать им некуда.
– Так, значит, нам придется действовать... – хотел было сделать заключение майор, но Славин снова не дал ему договорить:
– Ваша задача остается прежней: выследить группу псевдодесантников и постараться ее уничтожить. По возможности захватить главаря всей этой банды. Я надеюсь на ваш профессионализм, иначе вы бы там не оказались. Удачи, майор.
– Так точно, – без энтузиазма процедил Батяня и протянул наушники связисту.
Затем он встал, обернувшись к отряду:
– Ну что ж, работать будем самостоятельно, поддержки ждать не приходится. Поэтому нужно быть начеку и действовать как можно быстрее.
Майор снова развернул карту и подозвал проводника:
– Нам нужно выиграть время, мы должны быть там раньше террористов...
Мирзоян задумчиво смотрел на карту, на которой были подробно указаны не только основные дороги, но и довольно мелкие горные тропинки. Проводник пристально вглядывался в извилистые линии на бумаге. Его взгляд застыл, казалось, он даже не моргал. Наконец повернулся к майору и быстро заговорил:
– Лично мое мнение: они двинутся вот этой дорогой, это наиболее короткий путь. – В подтверждение своих слов он принялся ногтем проводить по карте, наглядно демонстрируя маршрут противника.
– Но ведь они уже в пути. И если мы будем следовать этой же дорогой, то рискуем не успеть! – Батяня внимательно следил за движением руки Мирзояна.
– Я тоже так думаю, – задумчиво произнес тот. – А что, если...
– Если что? – с нетерпением спросил Лавров.
– Мы ведь можем пойти и вот через этот перевал, – указал Ованес. – Однако... мне кажется, что это не слишком хорошая затея. Очень сложный горный перевал. Без специальной подготовки и снаряжения мы не сможем его преодолеть.
– Говоришь, подготовка... – Батяня прикидывал так и этак, пытаясь оценить преимущество этого варианта. По всему выходило, что если удастся пробраться, то можно быть далеко впереди...
– Ну что ж, – решив, произнес майор, – кое-какое снаряжение у нас есть, и альпинистскую подготовку все проходили. Так что у нас нет другого выбора.
Через пару минут десантники принялись распаковывать и проверять снаряжение, необходимое для перехода через перевал. Когда все было готово, группа двинулась в путь. Теперь все зависело от их профессионализма.
Глава 19
Грязный, запыленный «УАЗ» мчался по шоссе. Машина хоть и выглядела не новой, даже почти раритетной, но вела себя неплохо. Водитель сосредоточенно вглядывался в дорогу и то и дело вдавливал педаль газа в пол. На заднем сиденье сидел Джабелия, смотревший с каменным лицом сквозь стекло на высившиеся за окном горы. Рядом с ним находилась Элен Бенуа, возясь, как всегда, с камерой.
– Остановимся здесь, – произнесла Элен, вопросительно глянув на Давида.
– Хорошо, – кивнул тот.
Автомобиль начал постепенно снижать скорость и жаться к обочине. Мотор перестал реветь и потихоньку умолкал, пока и вовсе не утих. «УАЗ» остановился. Девушка распахнула дверь, и ее обдало потоком свежего порывистого ветра. По сравнению с затхлым, почти удушливым воздухом в салоне здесь было чудесно. Элен рассматривала пейзажи. Казалось, будто до гор несколько сот метров. Но это был всего лишь оптический обман. На самом деле, чтобы добраться до этих заснеженных вершин, величественно возвышающихся перед глазами, нужно было преодолеть несколько километров.