Притяжение сердец (Сборник)
Шрифт:
— А-а-а! Жених идет! — воскликнул Дэниел.
Как только мрачный Марк приблизился, Дэниел встал.
— Вы уж наверняка отговорили ее, — сказал Марк.
— И отговаривать не пришлось, —
— Я понял, — сердито закричал он, — что ничего бы этого не произошло, если бы ты так не зажимала мои деньги!
Кулак Дэниела отбросил его далеко назад.
— Прошу прощения, — сказал Дэниел. — Но я никому не позволю дурно говорить о моей будущей жене.
— Как я рада! — закричала Фиби. — Я думала, это никогда не произойдет.
— Но… — начала было Ли.
— Никаких «но»! — И Дэниел поднял руку, словно регулируя уличное движение. — Любимая, я хочу на тебе жениться и устал от ожидания. Как муж я далеко не подарок. Властолюбив и, если верить тебе, коварен. Но я тебя люблю. А ты любишь меня. И наше будущее только в браке. Я прошу, чтобы ты вошла со мной в кузницу и мы обвенчались перед наковальней.
— Этот брак не имеет законной силы, Дэниел, —
— Неважно. Официальную церемонию мы устроим в Лондоне.
Ли все еще колебалась. Сочетаться браком именно здесь, в этой кузнице, с которой у нее связано столько горьких воспоминаний?! Но он-то знал, как избавить ее от призраков прошлого.
— Да, я согласна! — воскликнула она, сияя от счастья.
Фиби облегченно вздохнула, и даже Марк радостно улыбнулся и поцеловал сестру в щеку со словами: «Прости меня!»
Фиби приколола к ее волосам свой цветок, а в руки вложила букетик.
— Вот теперь у вас вид невесты!
Дэниел подал Ли руку, они прошли к кузнице, из которой как раз выходили экскурсанты.
— Я, Дэниел, призываю присутствующих стать свидетелями того, что я беру Леони в жены на веки вечные.
Твердым, уверенным голосом Ли произнесла:
— Я, Леони, призываю присутствующих стать свидетелями того, что я беру Дэниела в мужья на веки вечные.
Гид поднял молот, с грохотом опустил его на наковальню и громко возвестил: «Да будет так!»