Привет, этикет!
Шрифт:
При таком приветствии не стоит в буквальном смысле целовать человека, также мы не целуем воздух, не воспроизводим звуки поцелуя, а всего лишь слегка касаемся щеки вашего друга/родственника.
Маори (коренной народ Новой Зеландии) здороваются с помощью традиционного жеста хонги, для которого двум людям необходимо прижаться друг к другу носами и лбами). Получается очень своеобразный и необычный жест.
Формы обращения
В русской разговорной и письменной речи до XVIII века традиционным было обращение на
Обращение «ВЫ» употребляется:
• ко всем незнакомым и малознакомым людям начиная с подросткового возраста, независимо от статуса и места нахождения;
• к людям старшего возраста, даже если они вам хорошо знакомы;
• во время делового общения, в случае отсутствия неформальных отношений между людьми.
«ТЫ» говорим:
• всем близким и родственникам, но бывают исключения, в некоторых семьях принято обращаться к друг другу на «вы» или только дети обращаются таким образом к родителям.
• к хорошо знакомым людям, кроме людей старшего возраста.
Нет жестких правил, регулирующих переход с «вы» на «ты», но практика общения выработала определенные правила:
независимо от пола, статуса, возраста, места нахождения, так как это может быть воспринято как фамильярность, посягательство на личную территорию.
Если кто-то односторонне решит перейти на «ты» относительно вас – все равно говорите собеседнику «вы». И, конечно же, в разных странах форма обращения может отличаться.
Прозвища
Прозвища появились очень давно. Они закреплены и в литературе, и в истории.
В дохристианский период на Руси прозвища формировались по внешнему виду человека (Красивый, Лысый, Кудрявый, Толстый). По месту жизни, рождения, смерти (Невский, Грек). По виду деятельности (Креститель, Кузнец, Мельник, Ткач).
По характеру человека (Грозный, Шалтай).
По достижениям (Великий, Победитель).
В современном мире причины появления прозвищ связаны с различными факторами, например стремление сократить фамилию, отметить какие-то характерные для человека свойства фигуры, внешности или характера, по-дружески пошутить, а иногда и унизить, поиздеваться.
И мы понимаем, что прозвища – не всегда безобидное явление и очень немногим их удалось избежать, особенно в школьные годы.
По правилам этикета в светском или деловом общении, конечно же, о прозвищах не может быть и речи. Обращаемся только по имени или по имени и отчеству.
Формы обращения в советской среде
ТОВАРИЩ
После Октябрьской революции обращения «сударь»,
Таким образом обращались и к мужчинам, и к женщинам. Слово «товарищ» при фамилии указывало на членство в революционной политической партии, в том числе коммунистов.
ГРАЖДАНИН
В Российской империи слово «гражданин» официально обозначало «городского обывателя», то есть жителя города (града), от последнего слова и произошло само слово «гражданин».
В XVIII веке это слово приобретает значение «полноправный член общества, государства».
Словами «гражданин»/«гражданка» в советское время обращались к тем, в ком пока не видели «товарищей», и до сих пор эта форма обращения ассоциируются с судебными разбирательствами, а не с полноправными членами общества.
После распада СССР многие «товарищи» опять стали «господами», и обращение «товарищ» осталось только в коммунистической среде.
Во множественном числе правильное обращение к группе людей – «господа».
Это обращение является русской традицией и относится и к мужчинам, и к женщинам. Как, например, «друзья», «товарищи» или «ученики»: мы же не говорим «друзья и подруги», «товарищи и товарки» или «ученики и ученицы».
Говорить «дамы и господа» не совсем верно, хотя этот способ обращения прочно основался в России.
Данное выражение – калька с англииского «ladies and gentlemen», то есть «благородные дамы и благородные мужчины».
Знакомство
По правилам этикета менее важного представляют более важному. Мужчину – женщине в светском этикете, подчиненного – директору – в деловом.
Два англичанина после кораблекрушения спаслись на необитаемом острове. На корабле они друг друга не знали. Через год, когда их снимали с острова, они также не знали, как зовут друг друга. Потому что некому было их друг другу представить!
Жестикуляция
Во время разговора жестикуляция руками допустима в пределах личного пространства.
Личное пространство
Легко запомнить: личное пространство – это длина руки, согнутой в локте, или длина руки, вытянутой во всю длину.
Похлопывание по плечу малознакомым человеком или когда этот малознакомый пытается приобнять или стиснуть в объятиях. Знакомо?
ЛИЧНЫЕ ГРАНИЦЫ – личное пространство каждого из нас, куда доступ другим людям запрещен.
Интимная дистанция не превышает 0,5 метра, это то расстояние, на которое мы подпускаем близких людей, родных, лучших друзей.
Дружеская дистанция – от полуметра до 1 метра. Эта дистанция для друзей, знакомых. приятелей, соседей. Эта дистанция допускает, например, рукопожатие, но не более того.
Социальная зона – дистанция от 1 метра до 3,5, здесь личные контакты минимальны, а общение скорее вынужденное, например, с продавцом в магазине, с врачом в поликлинике, и расстояние здесь еще искусственно создается за счет прилавка или стола.