Привет из Майами
Шрифт:
У Даррена щетина! Но ему так идет легкая небритость. Только запах алкоголя не нравится, он напоминает мне о прошлом. И какое-то сомнение одолевает меня.
— Даже не представлял, что приеду с работы, а ты в моей постели, — радостно смеется блондинчик, а у меня сходится пазл будто.
А ведь и правда, не мог меня ждать. Тогда какую девушку должна была впустить соседка по его просьбе? Я знаю какую, и видела ее вечером. Даже поговорили немного. Упираюсь Даррену в грудь.
— Она приходила, — говорю ему, ожидая реакцию.
Так хочется, чтобы он отмахнулся и продолжил ласкать меня. Но парень
— Приходила? — отстраняется и горестно вздохнув, запускает пятерню в растрепанную шевелюру. — Ну и где она?
— Ушла… я же думала, что это дом супругов Стоун.
— Черт! Лейси! — вдруг вскакивает Даррен с кровати, и я замираю от страха. Я ничего не сделала, чтоб так орать. — И где мне теперь искать Оливию? Надо же было тебе именно сегодня перепутать адрес!
Он бегает по комнате, набирая номер на мобильном и чертыхается, услышав гудки. Его невеста не отвечает, и блондин бесится еще больше. А у меня появляется только одно желание — уйти отсюда подальше. Здесь я лишняя. Под ложечкой неприятно засосало от неприятного предчувствия. Кажется, я снова вляпалась в нехорошую историю…
— Оливия! Ну, наконец-то! Ты где? — надо же, Даррен улыбается. Значит, ему приятен разговор. — В отеле устроилась… ладно, утром я заберу тебя… Девушка? — взгляд в мою сторону. — Она перепутала дом просто.
Я слушаю этот разговор, и меня начинает тошнить от фальши и обиды. Как так можно? Только что ласкался со мной, и вдруг я стала просто «девушка», не нужна. «Девушка просто дом перепутала»…
— Ну вот! Нашлась. Это Оливия, моя…
— … невеста… Я поняла, — резко перебиваю парня и встаю с кровати. Я ухожу в ванную. Сбегаю.
Когда возвращаюсь, спальня уже пуста, а голос Даррена доносится из кухни.
— Тебе бутерброды, с чем сделать? — кричит он, будто ничего не случилось. — Лейс? Есть ветчина, тунец и салат.
— На твоё усмотрение, — отвечаю я, натягивая меховые сапожки и срывая свою новую куртку с вешалки.
Как можно тише открываю дверь и бегом, не оглядываясь, устремляюсь вверх по улице. В конце, где заканчиваются дома и дорога, останавливаюсь, потому что дальше нет фонарей, и вдалеке виднеются небольшие горы. Я останавливаю прохожего, спрашиваю у мужчины, как мне добраться до отеля, слушаю его объяснения и отправляюсь на поиски. По дороге набираю, раз за разом номер своей подруги Челси и все никак не могу понять, куда они с мужем запропастились.
В отеле нет для меня места. Я долго уговариваю администратора за стойкой пустить меня хотя бы в комнату персонала, чтоб скоротать ночь, но серьезная дама в очках только презрительно смотрит на меня. Кажется, что если я скажу ей еще хоть слово, она просто плюнет мне в лицо. Поэтому я сдаюсь и ухожу. В другом отеле мне так же не повезло.
— Девушка, ну что вы хотите, ведь праздник, все места забронированы, — поясняет мне парень за стойкой администратора. Ни мой умоляющий взгляд, ни красный замерзший нос не могут разжалобить истукана в жилетке.
Из последних сил брожу по заснеженным улицам незнакомого мне предгорного городка и заглядываю в окна домов, в надежде заметить в одном из них своих друзей. Но зданий так много, и свет горит уже не везде. Время за полночь, люди легли спать. Я даже не могу вернуться
Ложусь на пустынную дорогу и смотрю в красивое звездное небо. Я больше ничего не могу сделать. А, нет… я могу сделать снежного Ангела! Свожу и развожу ноги и руки несколько раз, а потом застываю. Холодно! Но если представить, что лежишь на горячем песке Майами Бич, то не так зябко. Зато мягко. И слышится Рождественская музыка, которая убаюкивает меня. Я вижу сон, в котором лицо Даррена прижимается к моему лицу. Блондинчик целует мои губы и что-то быстро говорит, будто ругает. Но я не хочу слушать, как он ругается, хочу, чтобы молча любил меня.
— Не закрывай глаза, Лейси! — кричит на меня Даррен, но я закрываю, потому что нет сил, и я хочу спать. Во сне…
18
Всё сквозь сон будто. Мои ресницы такие тяжелые, они покрылись изморозью и слиплись. Даррен меня несет на руках, раздевает. И вдруг меня окутывает такой жар, что кожу печет нестерпимо. Я начинаю орать и вырываться из чьих-то объятий, царапаться и барахтаться.
— Тише моя девочка… — голос Даррена возвращает меня в реальность, и я обмякаю в его руках.
— Горячо! — жалуюсь ему, открывая глаза.
Я совершенно обнаженная, вокруг клубы пара и горячий влажный воздух врывается в рот, пробирается в легкие, согревая их. Пальцы рук и ног начинают что-то чувствовать, когда Даррен погружает меня в горячую воду. Как мне показалось, горячую.
— Не горячо Лейс… тебе сейчас горячо нельзя, замерзла сильно. Вода тридцать пять градусов, теплая. Просто кожа у тебя холодная, — объясняет мне, а сам нащупывает пульс и замирает, видимо считая удары моего сердца. Облегченно вздыхает и улыбается мне. — Ну вот, всё отлично!
Он больше не ругает меня, просто смотрит странно, виновато и с укоризной сразу. Я понимаю, что поступила по-детски, сбежав из его дома. Но я не знаю, что мне делать дальше. Как жить?! Я запуталась и не вижу выхода. Оглядываясь, понимаю, что мы в ванной комнате дома у Даррена, сверху из отверстий в потолке идет пар, наполняя комнату горячим туманом.
Вода уже не кажется даже теплой, меня бьет крупная дрожь. Даррен стоит на коленях у ванны и молча подливает горячей воды, плеская ее и на мои волосы. Он задумчив, будто собирается с мыслями. Я могу разглядеть его лицо, пока он отогревает меня. Только сейчас замечаю неглубокие морщинки вокруг ярких шоколадных глаз и понимаю, что мужчина гораздо старше меня. Ему явно за тридцать уже.
Блондинчик снова вздыхает и вдруг смотрит мне прямо в глаза. Улыбка смягчает его взгляд, притягивая меня. Так хочется поцеловать соблазнительные губы, и я подаюсь вперед. Хватаюсь за борт ванны и прикасаюсь к приоткрытым устам, наслаждаясь их мягкостью и нежностью. Но ответа нет. Меня это обижает, надув губы с головой прячусь под воду. Проклиная себя за несдержанность, задерживаю дыхание. Не нужна я ему…
— То замерзнуть хотела, теперь утопиться? — спрашивает Мистер Красавчик, когда я вынуждена вынырнуть, потому что без дыхания уже невозможно. Теперь его лицо расслабленно, кажется, он решил свою дилемму. Еще мне бы решить свою.