Привратник: 2. Дороги призраков
Шрифт:
В вестибюле Баффи достала ключ от комнаты, они прошли через парадный вход и быстро поднялись по СтУпенькам на второй этаж. В высокое окошко прони кали последние лучи заходящего солнца. Баффи от shy;крыла дверь, стараясь сделать это бесшумно, чтобы не потревожить Ангела, если он еще спит.
– Где вы так задержались? – спросил он. Баффи и Оз появились как раз в тот момент, когда
Ангел выходил из ванной, вытирая волосы! На нем, кроме черных джинсов, ничего не было. У Баффи пе shy;рехватило дыхание. Он выглядел
– Пастушья запеканка, – бесстрастно констатиро shy;вал Оз.
– Звонила домой, – прибавила Баффи. – В офис маме.
– У нас есть машина? – спросил Ангел, натягивая свитер с высоким воротом.
Вдруг Баффи спиной почувствовала чье-то близкое присутствие, теплое дыхание и энергию другого чело shy;века. Вновь прибывший едва успел произнести «Да, теперь есть!», как Баффи молниеносно повернулась вокруг своей оси, схватила англичанина за горло и при shy;гвоздила к стене.
– Ты ошибся комнатой. – Истребительница занес shy;ла кулак, чтобы сломать нежданному гостю нос.
– Подождите, – задыхаясь, произнес человек. – Я… я из Совета. Мне… звонили!
Продолжая наблюдать за гостем,:Баффи отступила назад. Ангел, успевший надеть свитер, вопросительно посмотрел на нее.
– Куда ты звонила? В Совет?
– А вы, должно быть, вампир, – сказал человек, все еще нервно вздрагивая. Своей худой, угловатой фигу рой он напоминал огородное пугало, однако на поверку оказался храбрецом, так как осмелился выйти впе пел и протянуть руку Ангелу. – Ян Вильяме, к ваши
услугам.
Вильяме с почтением обернулся к Баффи:
– Должен вам сказать, мисс, что ассистировать вам -
это самая большая честь, которая выпадала мне за мо)
короткую карьеру.
– Простите, – вмешался Оз, – все это прекрасна но не послышалось ли мне, что Ян упомянул о маши не? Надеюсь, вы двое тоже слышали.
– Минуточку. – В голосе Ангела слышалось подо зрение. – У нас уже был опыт, когда некоторые тож( выдавали себя за членов Совета, а потом выяснялось что они вовсе не оттуда…
Темноволосый, с крючковатым носом Вильяме по shy;нимающе улыбнулся.
– Конечно. Поэтому я дам вам несколько контакт shy;ных имен, через них вы сможете выйти на Совет, если это потребуется. Кроме того, я позаботился о машине и припасах, а также привез набор карт… – Вильяме помолчал, потом обратился к Ангелу: – А вы, вероят shy;но, хорошо знакомы с Британией, не так ли?
– Это было очень давно, – просто сказал Ангел, совершенно не обескураженный вкрадчивым намеком Яна.
– Так как насчет машины, о которой мы договари shy;вались? – вернулась к важному для них вопросу Баф shy;фи. Они действительно обсуждали возможность взять напрокат машину. У Оза было поддельное удостовере shy;ние личности и право подписи документов. Но они нигде еще этим не пользовались, а уж с прожженными
ребятами из Совета нужно было быть особенно осто shy;рожными.
Когда я говорю «вы», то
– Да, но нам пришлось немного отклониться от курса, – сказала Баффи.
Целью их путешествия действительно был Лондон, но заблудившиеся духи попытались преградить им дорогу в самый последний момент, поэтому Баффи, Оз и Ангел слегка изменили направление. Можно было предположить, что они не заметили ближайшую До shy;рогу Призраков, ведущую в Лондон, а скорее всего, про shy;никли на землю сквозь свежую брешь.
– Мистер Джайлс утром звонил, чтобы сообщить, где вас найти, что я и сделал, но к телефону никто не подошел.
Ангел пожал плечами:
– Наверное, я крепко спал.
– Знаете, проще простого все выяснить, воспользо shy;вавшись телефоном, – предложила Баффи.
– Пожалуйста, вы меня этим ничуть не обидите, – уверил ее Вильям. Он протянул руку к ночному сто shy;лику и, взяв аппарат, подал ей.
– Спасибо. По правде говоря, меня ничуть не за shy;ботит, обидит вас это или нет. – Она уставилась на телефон. Хозяин ресторанчика сам набирал ее домаш shy;ний номер. Сейчас она пожалела, что не спросила у него, как это делается. – Какую кнопку сначала нуж shy;но нажать?
– Разрешите мне, – проявил инициативу Вильяме. С молниеносной скоростью он перебрал ряд кнопок, потом остановился. – Назовите ваш номер, – попро shy;сил он.
– Я сама. – Баффи взяла телефон и набрала домаш shy;ний номер Джайлса. Послышались гудки, а затем сра shy;ботал автоответчик.
Слегка огорченная, Баффи передала трубку Виль-
ямсу-
– Пожалуйста, перезагрузите. Я попытаюсь позво shy;нить еще по одному номеру. В библиотеку, – объясни shy;ла она Озу и Ангелу.
Джайлс снял трубку после первого же звонка.
– Это я, – сказала Баффи.
– ^ Вы звонили?
– А, Баффи, отлично, – прервал ее Джайлс. – Зна shy;чит, Вильяме нашел вас?
– Ну да, хотя…
– Хорошо, хорошо. Ты поговорила… – И совершен shy;но другим тоном: – Как мило. Конечно. – А потом опять в трубку: – Баффи, кажется, я буду иметь удо shy;вольствие возглавить экскурсию по библиотеке для отстающих английских студентов. Позвони мне, когда доберетесь до Лондона, ладно?
– Конечно. Удачной экскурсии.
Баффи опустила трубку на рычаг и повернулась к остальным.
– Все в порядке, – сообщила она. – Пошли.
К этому времени Оз уже почти упаковал свой рюк shy;зак. Ангел побросал несколько вещей в мешок, и они были готовы.
– Итак, надеюсь, машина нас ждет, – тихо сказала Баффи, стараясь, чтобы гость не услышал ее.
Вильям улыбнулся. Длинными тонкими пальцами он извлек из нагрудного кармана лист бумаги, на котором было что-то написано.
~ Думаю, все можно устроить, – заявил он. – Здесь адрес в Лондоне, где, как мы полагаем, самое подходящее место для сборища Сыновей Энтропии. Это, разу shy;ется, не штаб, но для начала… Баффи пожалела, что он не упомянул об этом раньше Джайлс бы порадовался.