Признания новобрачного
Шрифт:
А ведь был еще импульсивный поцелуй накануне вечером в его кабинете. Ее ответ был сначала робким и неуверенным. Это был поцелуй юной невинной девушки. Но что-то в этом поцелуе говорило о существовании потайных глубин чувственности и страсти. Гриффин об этом и подумать не мог и потому безмерно удивился.
Он снова взглянул на Джастин. Теперь она улыбалась, разговаривая с Вивьен и леди Торнбери, матерью Эйдана. Новоявленная миссис Гриффин Стил уже не была мертвенно-бледной — краски жизни постепенно возвращались на ее лицо, и ярко-рыжие локоны, спускавшиеся из затейливого
Еще больше удовольствия Гриффину доставляли мысли о том, как он будет ее раздевать. А пока ему очень нравилось наблюдать за ее лицом — милые черты и острый ум, светившийся в сапфирово-синих глазах. Джастин всегда держала свои мысли и слова при себе, но он не сомневался, что от ее внимательного взгляда ничто не ускользало.
Это радовало. Была всего одна вещь, которую Гриффин не мог переносить, — глупость. В отличие от многих мужчин он знал, что чары женщины отнюдь не усиливаются пустой головой.
— Ты хорошо знал ее отца? — спросил он Эйдана.
— Немного. Он работал до меня, но мы несколько раз встречались во время кампании на полуострове.
Эйдан последние годы служил в «Интеллидженс сервис», после того как Доминик переманил его из конной гвардии. Старый лис, как всегда, не ошибся в выборе. Эйдан стал одним из его самых доверенных агентов, умевших находить выход даже в самой безнадежной ситуации. Так уж случилось, что он был незаконнорожденным сыном принца-регента и единственным родственником, с которым Гриффин соглашался иметь дело. Хотя, по правде говоря, остальные его родственники не выстраивались в очередь, желая провести с ним время. Если только не хотели занять у него денег.
Но Эйдан был другим. Он вырос среди аристократов, но так и остался чужим для этих людей. Как и Гриффина, его так и не признала собственная семья. Эйдану удалось преодолеть боль, которую чувствуют все отверженные, уйдя от семьи и отдав всю свою преданность Доминику и службе. Он жил в тени, постоянно рискуя всем ради своей страны и не имея намерения занять принадлежащее ему по праву рождения положение в обществе.
По крайней мере, так было до тех пор, пока он не встретил леди Вивьен Шоу. Теперь Эйдан стал таким чертовски респектабельным, что Гриффин временами не мог его узнать.
— Каким был Брайтмор? — спросил Гриффин. — Джастин почти ничего о нем не рассказывала. Насколько я понимаю, он много времени проводил вне дома.
— Да. Он жил работой, наслаждался ею, но не так, как мы все, — задумчиво проговорил Эйдан. — Похоже, он считал ее забавной, как будто рисковать своей шкурой на регулярной основе может быть весело. Думаю, Джастин и ее брату пришлось нелегко.
Гриффин молча кивнул. Только теперь замечание Эйдана открыло ему глаза на его новоявленную жену. Ее жизнь всегда была тревожной и неустроенной. Вероятно, поэтому она так стремится к надежности, респектабельности и даже скуке. К сожалению, Гриффин искренне сомневался, что когда-нибудь сможет дать ей респектабельность,
Доминик тоже думал о финансовом благополучии Джастин. Подозрительный ублюдок лично составил брачный контракт, позаботившись об этом. Чтобы Джастин всегда была обеспечена, независимо от того, что будет с Гриффином. По сути, он грозил его повесить, утопить и четвертовать, если он не обеспечит для Джастин все, чего она заслуживает.
Гриффин моментально ощетинился и приготовился продолжить дискуссию на кулаках, но старый лис только насмешливо усмехнулся и принес свои извинения за то, что позволил себе усомниться в его чести.
— Помяни черта к ночи, — пробормотал Гриффин, поскольку Доминик как раз вошел в комнату.
Эйдан с откровенным любопытством покосился на собеседника, но отвернулся и встретил улыбкой своего начальника.
— Насколько я понял, с достопочтенным Тайлером все в порядке? — поинтересовался он. — Он довольно сговорчивый человек для священника.
Доминик кивнул.
— Уверен, с этой стороны не будет проблем. Он был настолько потрясен щедростью Гриффина, что больше ни о чем не мог думать.
— Ничего удивительного, — проворчал Гриффин. — За ту сумму, что я ему выделил, он может не просто отремонтировать, а целиком поменять крышу в своей церкви… раз десять.
— Да, но какую награду ты за это получил, мой мальчик! — воскликнул Доминик.
— Ты становишься чертовски сентиментальным, — буркнул Гриффин. — Стареешь, наверное. Ты уверен, что еще не в маразме?
— Уверен. — Доминик предпочел не заметить смешок Эйдана. — Я просто очень доволен. Вы прекрасная пара. Женитьба принесла много хорошего Эйдану. Надеюсь, то же самое будет с тобой.
Гриффин заметил блеск в глазах Доминика. Он уже видел такое выражение раньше и слышал аналогичные нотки в его голосе. Все вместе означало, что старый лис вынужден делать то, чего не хочет.
— Что ты имеешь в виду? — поинтересовался Гриффин обманчиво тихим голосом.
Когда Доминик и Эйдан быстро переглянулись, он едва не выругался вслух. Интуиция почти никогда его не подводила, и теперь она не просто предупреждала об опасности: она кричала, грохотала, била в колокола.
Но раньше, чем он успел разобраться, что задумал Доминик, подошла леди Торнбери, красивая и элегантная, как всегда.
— О боже, — вздохнула она и взяла сына под руку. — Почему вы, мужчины, опять прячетесь в углу? Мы начинаем чувствовать себя покинутыми. — Она устремила на Доминика укоризненный взгляд. — Надеюсь, вы обсуждаете не дела, дорогой? Сегодня это совершенно неуместно.
Доминик рассмеялся.
— Ничего подобного. На самом деле я приказал принести еще шампанского — а вот и оно. Сейчас мы перейдем в столовую. Там уже накрыт стол. Но вы, как всегда, правы. Мы непозволительно пренебрегли нашими дамами.