Призрачный замок
Шрифт:
Через полчаса Молли уже лежал в теплой постели в одной из спален замка, а Танкред сидел у ее кровати и восторженно смотрел, как девушка ест.
— Все дудет хорошо, Болли. Они дакие додрые. Я долько сказал им, что ды не божешь пойди добой, и поскольку все они новые слуги, до ды для бих просто Болли.
Она улыбнулась,
— Надеюсь, что ты скоро поправишься, Танкред. Мне не совсем не нравится, когда меня называют Болли.
— Прошу прощения, — рассмеялся он.
— Тебе тоже нужно лечь в постель. Ты выглядишь
— Да, дак я и сдедаю. Теде ничего не нужно?
— Все в порядке! Спокойной ночи и спасибо за все!
— Спокойной ночи!
Он тихо вышел из комнаты и в коридоре задержался у ее двери, пребывая в счастливом опьянении, пока ему вновь не пришлось взяться за полотенце. Да, за полотенце, поскольку Танкред понял, что его тонкие батистовые платки в данном случае ни на что не годятся. А полотенце его вполне устраивало, вот только в карман его было засунуть трудновато.
На следующий день из носа больше не текло. Танкред просто не мог дышать, а боль в груди усилилась. Неужели он вновь серьезно заболел? В последний раз он болел несколько недель. Только бы этого не случилось снова! Он решил послушаться слуг и не вставать с постели.
— Юная госпожа тоже проведет этот день в кровати, — сказал дворецкий. Танкреда это вполне устраивало.
В тот день они обменивались записками. Сначала они поинтересовались здоровьем друг друга, а затем их послания приобрели более романтический характер.
Молли писала:
«Ты не должен принимать участия в моей судьбе. Я не для тебя. Ты такого высокого происхождения…»
«Моя дорогая Молли (ты заметила, что я пишу Молли через М) Как ты можешь говорить, что ты не для меня? Ведь ты для меня сама Мадонна! О Молли, только бы нам выздороветь поскорее! Мне так много надо тебе сказать. Я хочу, чтобы ты знала — я не дотрагивался ни до одной женщины. Я как будто все это время ждал тебя».
Тут Танкред явно преувеличил. Он, как и остальные молодые люди, с удовольствием давно поглядывал на девушек. Другой вопрос, что влюбился он первый раз в жизни.
Молли ответила:
«Мой милый Танкред!
Если бы я только могла все тебе рассказать! Но я не могу. И тем не менее ты так мне дорог, что подушка моя промокла от слез…»
И дальше в том же духе.
К вечеру им обоим стало полегче, но встать им не разрешили.
В ту ночь Танкред спал спокойно — насколько позволял его насморк. Он пил литрами воду, и по это причине ему тоже пришлось пару раз проснуться. А в остальном он был спокоен. Только на рассвете молодой человек проснулся и с ужасом вспомнил, что они бросили Джессику Кросс на произвол судьбы. Как они могли лежать в теплых постелях и обмениваться любовными посланиями, когда несчастная девушка была в руках разбойников! И на кого, кроме Танкреда и Молли, она могла положиться? Он попытался выбраться из постели,
Надо спешить! Молли… Они должны отправиться на поиски! Но куда? Он еще не закончил завтрака, когда снизу раздался шум. Через некоторое время в коридоре послышались уверенные шаги, и дверь открылась.
— Танкред, ты опять заболел?
— Отец! И мама! — с облегчением воскликнул Танкред. — Как я рад, что вы приехали!
Сесилия села на краешек кровати:
— Как ты себя чувствуешь? Мы приехали, потому что внезапно у меня возникло чувство, будто ты зовешь нас. Ты действительно звал нас? Я имею в виду в мыслях?
Танкред онемел.
— Да, я звал вас, — наконец вымолвил он.
— Ну и ну, — усмехнулся Александр.
— Вы хотите сказать, что я из отмеченных? Из Людей Льда?
— О Боже, нет! — порывисто воскликнула Сесилия. — Но я обладаю кое-какими способностями, и ты смог передать мне свои мысли. Так тебе нужна помощь?
— Да, нам нужна помощь!
— Нам?
— Молли и мне. Молли тоже простудилась. Она лежит в другой комнате в замке. Все было в рамках приличия, отец, я не нарушил законов чести.
— Ничего другого мы от тебя и не ожидали.
— Я даже ни разу не поцеловал ее. Хотя это было бы и невозможно — я просто бы задохнулся, при такой-то простуде, — смущенно хмыкнул Танкред.
— Но ведь тебе была нужна наша помощь не из-за простуды, — осторожно поинтересовалась Сесилия.
— Нет-нет, конечно не из-за этого. Это просто так некстати. Но здесь столько всего случилось! Столько всего ужасного! И мы совершенно беспомощны. Джессика где-то в лесу у разбойников! В этом ужасном заколдованном лесу.
— Послушай, давай разберемся во всем по порядку, — решительно сказал Александр. — Где девушка? Я имел в виду Молли, поскольку в нашем случае речь пойдет о нескольких девушках!
Через некоторое время оба больных, завернутые в пледы, сидели в красивой гостиной тетушки Урсулы. Вновь прибывшие перекусили с дороги и попросили молодых людей объясниться.
— Да, в Аскинге что-то происходит. Что-то странное и таинственное, — начал Танкред.
— Что еще за Аскинге? — строго перебил его отец. — Рассказывай по порядку!
Когда история о Джессике Кросс и Хольценштернах была, наконец, рассказана, Александр все равно не был доволен:
— Похоже, что вы не все нам рассказали. О чем ты умолчала, Молли?
Девушка наклонила голову:
— Прошу прощения, но больше я сказать не могу…
Александр внимательно посмотрел на нее:
— Тогда почему бы вам не обратится к фогду?
— Мы ему не верим, — ответил Танкред.
— Может, ты и прав, — согласился Александр.