Чтение онлайн

на главную

Жанры

Призраки прошлого
Шрифт:

Однако же придется теперь ставить на сознание защиту. Не амулет, его телепат такого класса прошибет «на раз». Хотя, конечно, и амулет тоже, одно другому не мешает. Но ставить надо именно защиту. Не стандартную, а фамильную, способную раз и навсегда отучить лезть не в свои дела и кое-кого покруче. Делать это Лисицын не очень жаждал – муторно, и голова потом как в тумане. Впрочем, последнее снимается небольшой дозой алкоголя, тем более солдаты гурьбой двинулись на выход, и Сэм вместе с ними. Не просто вместе – орк ловко прихватил узловатыми пальцами Сергея за рукав и недвусмысленно потянул за собой. Гражданские остались, и с ними капитан. Выглядел Трумэн как великомученик и, очень похоже, не отказался бы

сбежать следом за подчиненными, но долг требовал остаться. Прикрыть, так сказать, отход, хе-хе, подумал Сергей, аккуратно прикрывая дверь и шагая вслед за орком. Одновременно он начал накладывать защиту, дабы не терять зря времени – мало ли какие сюрпризы подстерегают его дальше.

А еще он тщательно обдумывал новую информацию. Итак, ученых в группе четверо, это ожидаемо – посылай американцы большой отряд, они, скорее всего, предпочли бы обойтись без русского содействия. Просто потому, что и охрана была бы соответствующая. Нет, они отправили небольшую группу для предварительной разведки – прощупать почву и оценить перспективы. Так что это нормально. А вот состав…

Орк – понятно. Геолог, самый настоящий, без дураков. Представили его, во всяком случае, именно так. Не вяжется с костюмом, ну да поглядим. Женщина – тоже геолог. Точнее, геофизик. Разница между этими понятиями, конечно, есть, но от Лисицына она ускользала. Да и, честно говоря, мало его интересовала – не его сфера деятельности. Главное, профильный специалист. Но остальные ставили его в тупик.

Нет, профессия-то у них, может, и подходящая – тоже геологи, если не врут. Но вот национальная принадлежность… Оба британцы, с островов. Из самой, так сказать, метрополии. А ведь изначально заявлялось, что экспедиция чисто американская. Многовато сюрпризов. Эх, поместить бы их в разные комнаты, да со звуконепроницаемыми стенами, крепкими дверьми и железными засовами… А потом расспросить каждого по отдельности, без свидетелей. Увы, об этом ему оставалось лишь мечтать.

Бармен смотрел на вошедших чуть надменно, как и положено истинному британцу глядеть на каких-то там америкашек и уж тем более на русских. Лисицын чуть прищурился, усмехнулся. В этом «истинном британце» крови островитян, дай бог, половина. Остальное наверняка пожертвовал какой-нибудь гоблин с Ближнего Востока или иерусалимский огр. Впрочем, там внешне (да и внутренне, если честно) и разницы-то почти нет, человеку постороннему немудрено перепутать.

Сэм, подобно ледоколу, раздвинул неуверенно топчущуюся молодежь и прошлепал к стойке. Лисицын, пожав плечами, шел следом. Порядков местных он не знал, и вряд ли они были столь вольными, как представлял себе непосредственный орк, ну да какая разница? Сэм же, плюхнувшись на высокий стул, громко щелкнул пальцами:

– Виски! Стоять! Это во что ты наливать собрался?

Бармен, протянувший было руку к посудине, более всего напоминающей стопочку под водку, испуганно (не привык, видать, к подобным вольностям) втянул голову в плечи. Сэм, довольный произведенным впечатлением, хохотнул и реквизировал у него бутыль вместе со стаканом. Поглядел вопросительно на Лисицына, но тот лишь отрицательно качнул головой. Что же, хозяин – барин. Сэм не стал настаивать, вместо этого открыл бутылку и на три пальца набулькал в стакан желтоватый напиток. Вокруг потек ядреный, с детства знакомый Сергею запах самогона.

– Чего изволите?

Это прозвучало так…. по-старорусски, что ли, и Сергей с немалым усилием сдержал полезший наружу смех. Повернулся к бармену и одобрительно кивнул:

– Водку с пивом. Взболтать, но не смешивать.

Парни, стоящие рядом и с интересом наблюдающие за своим сержантом, переглянулись:

– Прямо Джеймс Бонд, – едва слышно, в нос хохотнул один.

Лисицын в ответ улыбнулся – так же, едва обозначив эмоцию уголками губ:

– Меня зовут Лисицын. Сергей Лисицын. Но это хорошо, что вы знаете классику своего кинематографа. А еще какие у вас достоинства есть, молодой человек?

– У меня самая быстрая рука в подразделении!

Прозвучало это гордо. Прямо как «я – ворошиловский стрелок» или что-то в этом духе. Сергей пожал плечами.

– Да? А я вот женщин предпочитаю.

На мгновение повисла пауза, а затем Сэм заржал, громко и самозабвенно. Парень, до которого двусмысленность фразы дошла с некоторым запозданием, надулся, покраснел, и… тоже расхохотался. Лисицын мысленно перевел дух. Все, лед был сломан. Дальше с ними можно работать.

– Крис. Крис Такер, – протянул ему руку отсмеявшийся морпех.

– Сэр, да, сэр не добавляешь? – Лисицын прищурился.

– А вы в гражданском… сэр.

– Молодец, уважаю, – Сергей хлопнул его по плечу и развернулся к остальным. – А вы чего встали как не родные? Подгребайте, а то можете и опоздать – после Сэма пива на всех не хватит.

– А ловко ты их, – в ухо ему едва слышно прошептал орк и, громко хлопнул ладонью по животу, уже громче сказал: – Вы его слушайте, он дело говорит. Сколько нам не встретится нормальный паб, ни одна гадалка не скажет.

– Учись, пока я жив, – точно так же шепотом ответил Сергей.

Вечер прошел неплохо. Как только молодняк сообразил, что жесткого прессинга по числу лычек на погонах им никто устраивать не собирается, атмосфера быстро разрядилась. Отчасти этому способствовал и алкоголь, но тут уж Сэм, поглощающий свое виски и почти не пьяневший, ухитрился поддерживать порядок. То есть пили вроде бы все, но при этом всерьез никто не опьянел. Зато языки развязались, и разговор стал куда более оживленным, что позволило неплохо разговорить их и хоть немного понять, кто есть кто.

Народ, похоже, кто-то подбирал по весьма схожим параметрам. Не в смысле роста, веса и талии, но все же. Хотя, конечно, ростом все удались, да и в талии нет ни одного размером XXL. Нормальные, подтянутые ребята. Без лишних заморочек, похоже – Сергей имел в свое время не одну возможность убедиться, что в некоторых отношениях американцы не слишком отличаются от русских. Такие же изобретательные разгильдяи, в отличие, к примеру, от немцев или все тех же англичан. Во всяком случае, пока не заматерели и не обзавелись кучей великодержавных комплексов и дюжиной неподъемных кредитов.

Так, что дальше… Возраст примерно одинаковый, все молодые. И это, к слову, навевало на весьма поганые мысли, давая почву для неприятных домыслов и кучу вариантов, которыми могли оперировать подбиравшие группу кукловоды. Все, кроме Сэма, люди – ну, это понятно. Как бы ни старалась пропаганда убедить в обратном, орки, гоблины или тролли не слишком надежны, а эльфов на опасное задание калачом не заманишь. Это лежит на поверхности, а вот дальше становится интереснее.

Все морпехи (ну да, формально они – морская пехота, хотя до уровня Сэма им расти и расти) родом из южных штатов. Техас, Алабама, Луизиана… При этом, сколь мог судить Лисицын на основе жалких обрывков информации о географии вероятного противника, не земляки. Все сплошь из разных городов. Люди – они не просто люди, а чистокровные, не имеющие даже в отдаленных предках как минимум до восьмого колена кого-то еще. Никаких тебе эльфов… В Америке сейчас найти подобное не так-то просто. Все гетеросексуалы, девчонки вон так глазами и постреливают. Симпатичные, кстати, девчонки, но суть не в этом. Главное, что в помешанной на толерантности Америке не впихнуть к ним ни одного представителя меньшинств – это уже достижение. И появляется вопрос, кто и зачем напрягался. Далее. Никто из ребят излишним образованием не обременен. После школы – и в армию.

Поделиться:
Популярные книги

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Темный Патриарх Светлого Рода 6

Лисицин Евгений
6. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 6

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Золотая осень 1977

Арх Максим
3. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.36
рейтинг книги
Золотая осень 1977

Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Кронос Александр
1. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Вечная Война. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.24
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VI

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей