Чтение онлайн

на главную

Жанры

Призван, чтобы защитить?
Шрифт:

– Нет-нет. Тут две жены твоего папы, и две твои сестры, нам все равно.

Поняв, что его зажали, Адам медленно сказал, стараясь не пялиться на девушку, теперь уже сексуально изогнувшуюся.

– Конечно же, Гриси красивая. И, да уж простите меня, очень завораживающе выглядит, как женщина, - после короткой паузы, во время которой было слышно лишь мелкое постукивание чьего-то хвоста об пол, Адам продолжил.
– Полагаю, если она вместе с королевой, то она ответственная и порядочная, в общем, я бы…

– Д-да? – с придыханием вырвалось у Гриси, и она непроизвольно

сделала шаг вперед. Адам посмотрел в ее глаза.

– Был бы рад такой партии. Правда, насколько знаю, у драконидов все строго, поэтому это было бы лишь обузой для нас двоих, - виновато пожав плечами, сказал парень.
– Жить без брака, это ведь как-то неправильно, что ли. Поэтому, видимо, не было особого смысла об этом разговаривать, - понимая, что, по сути только что сказал лишнего и выложил всем, что ему понравилась Гриси, Адам кашлянул и поспешил нацепить шлем. – прошу простить, нужно еще потестить немного.

– Ты чего промолчала, дуреха? – прошипела Реги, когда парень ушел.- Он же почти жениться тебе предложил!

– Я просто растерялась! – огрызнулась Гриси, сделав вид, что занята упавшим мечом. – Мне такого вообще-то никогда не говорили.

– Так беги за ним, расскажи все, ну, -с мягкой улыбкой сказала Реги, и драконидка, кивнув, отправилась наверх.

***

– Спасибо вам, огромное спасибо! – радостно сказал вампир из Фиореллы, и я уже было собрался изображать из себя скромника, как вдруг отец Фледи подскочил к Гиру и принялся жать ему руку. –Сразу видно, что спаситель – благородных кровей. Простите, не расслышал вашего имени!

Поклонившись, помощник сказал:

– Гиру де Леманн.

Расплывшись в улыбке, хозяин дома продолжил тараторить:

– Слушайте, а может нам… Да, точно! Как вы насчет того, чтобы жениться на нашей малышке?

Гиру закашлялся и осторожно передал спящую Фледи отцу. На немой вопрос он ответил:

– Право же, простите, что в таком состоянии, но на нас напали КилХайв. На вашей территории, между прочим.

Отец Фледи картинно схватился за сердце.

– Да что вы говорите?! Неужели в наших мирных землях – чужаки? Это просто немыслимо!

Тем временем к нему подошла, видимо, жена. Правда, честно говоря, она выглядела очень похожей с Фледи, так что вполне могла сойти за сестру. Но, то, как папаша схватил вампиршу за задницу, не успев положить Фледи в кресло, похоже расставило все точки. Хотя, если вспоминать Гиру, тут гадания могли только начаться.

– Да-да, с прискорбием должен сообщить, - кивнув, подтвердил помощник.
– А что касается, женитьбы, то я…

– Да, не беспокойтесь, сейчас мы быстренько накормим дочурку, сможете уже сегодня откусить первый кусочек от любовного плода, а, как вам?
– натянуто улыбаясь, торопливо сообщил вампир-папаша, так и не удосужившийся представиться.

Гиру дождался окончания тирады, после чего сказал:

– Она сегодня уже ела, это вредно для молодой девушки так быстро расти. Да и, что касается, женитьбы…

Папаша вновь перебил Гиру:

– Да все будет хорошо, я вас…

– Может хватит? Куда так спешите? – не выдержав, воскликнул

я.

Повисла тишина. Бледное лицо вампира исказилось злобой, и он медленно повернулся ко мне.

– Чертова закуска будет на меня голос повышать?! Право же, я ожидал от вас лучшего воспитания пищи, господин Леманн, - фыркнув, сказал Блюменкранц, сверля меня взглядом.

– Вообще-то, - начал я, но Гиру быстро зажал мне рот рукой.

– Если не против, я немного отдохну с дороги, а потом обсудим, хорошо? – широко улыбаясь, сообщил Гиру и поспешил к двери, подталкивая нас с Бахом.

– Какого черта происходит?! – громко зашептал я, когда мы вышли.

– М-м, мой друг, полагаю, тут у нас редкий вид чистокровус дебилус, право же, какое убогое зрелище, фарс чистой воды, - сказал тихо Гиру но, видя, что я не понимаю, принялся объяснять. – По нему видно, что он недоедает. Похоже, охотники подкосили их сильнее, чем нужно. Не уверен даже, что Фледи им нужна, скорее, это просто средство выдать ее в качестве невесты какому-нибудь богатому вампирскому клану, чтобы получить от них помощь, вот расчет и на меня. Хотя, если бы не эти обстоятельства, свадьбы между людьми и вампирами довольно редки, слишком многие кичатся своей чистокровностью, а тут у нас два в одном, - разочарованно пробормотал Гиру.

Дочка бедняков-расистов, н-да. Не то, чтобы я вдруг из-за этого стал плохо относится к Фледи, просто это явно не входило в мои планы.

– И есть идеи?

– Разве что подождать, пока девушка проснется. Все-таки у невесты есть преимущества при церемонии, если она не захочет, будет сложно заставить, - подумав, сказал Гиру.

Помощник провел нас в один из гостевых залов, где была мебель, и я осторожно положил Эспи на диванчик. Девушка все еще беззаботно спала.

– А может, мне самому стать вампиром?

Гиру издал невеселый смешок и сказал:

– Все-таки это такая же раса, как и другие, она дается с рождения. Хотя, если попробовать с войсковой моделью… Тут уж ваша компетенция, мой друг.

– Это понятно, да кто ж позволит. Клан может и бедный, да войск все равно больше. Бах, ты что думаешь?

– Простите, но я тоже считаю, что стоит подождать пробуждения, думаю, это оптимальный вариант, - глухо сообщил парень из-под шлема.

Вздохнув, мы принялись ждать. Прошло около 30 минут, как Эспи вдруг вскочила. Осмотревшись и увидев знакомые лица, она обрадованно улыбнулась и плюхнулась на диван.

– Похоже приехали.

– Ага. Правда, не все пока хорошо, но…

Дверь распахнулась. Немного смущенная Фледи, цокая высокими каблучками, медленно вошла в комнату. Изящные сапожки, чулки на подвязках, мини юбка, почти ничего не скрывающая. Перчатки из дорогой на вид ткани, оголенный живот и верхняя часть наряда, облегающая грудь и напоминающая больше часть какого-нибудь комплекта нижнего белья – вот весь наряд девушки.

– Дя, я уж не знаю, что вы наговорили, но меня нарядили вот в это и сказали сделать приятное дядюшке Гиру, - с недовольным видом сказала вампирша и гневно шевельнула крылышками. – Я даже не успела ничего рассказать!

Поделиться:
Популярные книги

Провинциал. Книга 8

Лопарев Игорь Викторович
8. Провинциал
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 8

Морозная гряда. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
3. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.91
рейтинг книги
Морозная гряда. Первый пояс

Адаптация

Уленгов Юрий
2. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адаптация

Провинциал. Книга 5

Лопарев Игорь Викторович
5. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 5

Приручитель женщин-монстров. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 1

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Кротовский, вы сдурели

Парсиев Дмитрий
4. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Кротовский, вы сдурели

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР