Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Призван, чтобы защитить?
Шрифт:

– Мне клетка покоя не дает, за что они так с Фледи? Эспи-то понятно, кроме как еду и не восприняли.

– Мой друг, я лишь могу предположить, что они не рассчитывали, что госпожа окажется в бессознательном виде, а вот преступников посадить, чтобы публично казнить — это было гарантировано, - поглаживая подбородок, сказал Гиру.
– Думаю, если родители дорогой нам Фледи узнают...

Тело безголовой дернулось, а Ибис чуть не выронила закричавшую голову:

– Это чрезвычайная ситуация! Тем более, из клетки ее никто повторно не похитит!
– с ноткой страха в голосе покрикивала

командирша.

Что-то у меня сложилось впечатление, что она уж очень молода и это одно из первых ее заданий, как-то много косяков.

– Да ладно, госпожа проснется и сама все рассудит, верно?
– равнодушным тоном сказал я.
– Ты, главное, доставь нас к клану, раз все равно собиралась, а там уж будем разбираться.

Похоже, несмотря на браваду, эльфийка стала уже сомневаться в том, что это именно мы все сотворили с Фледи. Закусив губу, голова дала согласие.

Поскольку на телеге еще оставалось свободное место для всех солдат, мы дружно отправили внутрь клетки выживших, но оглушенных Айви солдат. Расположившись неподалеку, я прислонился к борту, расположив рядом Эспи и Фледи. Бах устроился напротив, Гиру вызвался проконтролировать безголовую, Айви и Ибис я отозвал.

Закрепив голову рядом, командирша нажала какую-то руну, после чего повозка накрылась взявшейся из ниоткуда материей. Темновато, но зато теплее.

После этого лошади медленно поскакали вперед, постепенно ускоряясь, пока вдруг не оторвались от земли.

Несмотря на мои опасения, двигались мы и впрямь быстро и без проблем. Безголовая продолжала молчать, но я надеялся, что Гиру проконтролирует ее, если она вдруг что-то захочет выкинуть.

Сквайры так и не очнулись, а Бах, оказавшись в воздухе, сначала занервничал, но постепенно привык. Я не стал у него спрашивать, предположив, что он может и переживать из-за отсутствия крыльев. Ведь если вспомнить, у Реги башня вообще не предназначалась для тех, кто летать не может.

Наложив на Эспи исцеление на всякий случай, я уже думал повторить это на вампирше, но повременил.

– Гиру, слушай, а вампиры ведь — не нежить?

– Хм, мой друг, неожиданный вопрос. Это как посмотреть, - ответил помощник, не поворачиваясь ко мне.

– Я к тому, что Фледи ведь была связана целительной веревкой, поможет ли ей заклинание исцеления, если она ранена?

Немного развернувшись ко мне, Гиру сказал:

– В этом плане — да, вампиров можно считать нежитью, мой друг. Исцеление лучше не использовать, если хотите помочь — поделитесь кровью. Хотя, честно говоря, думаю она просто спит, не стоит волноваться.

– Но... с тобой ведь ничего не случилось, когда атаковали спорами. Это из-за того, что Фледи еще не выросла?

Послышался сиплый смешок.

– Не ищите дополнительного смысла там, где его нет, мой друг. Я просто задержал дыхание, - с довольным видом сообщил Гиру, продолжая посмеиваться.

И впрямь, такой вариант я и не рассмотрел. Поблагодарив вампира, я посмотрел на мирно сопящих девушек и понадеялся, что они скоро придут в себя.

Где-то через час пути, когда я уже начал клевать носом после непродолжительного сна этой ночью, Гиру подозвал меня.

Осторожно подойдя ближе, чтобы вдруг

не свалиться вниз, посмотрел на раскинувшиеся внизу земли. Большой, густой хвойный лес приятно зеленел внизу. Неподалеку было заледеневшее озеро, чуть дальше — покрытая снегом нетронутая равнина, несколько довольно больших скал с каменистой местностью и, наконец, - Росток. Большой, выглядящий черным кругом, он гордо располагался в окружении небольших холмов, выглядя, как какой-то неприступный средневековый замок. По мере приближения, я разглядел острые башенки парочки больших зданий, полагаю, Центра и какого-нибудь элитного жилища. В остальном, архитектура мне напомнила старинные европейские дома, разве что узких улочек не было из-за специфики постройки.

Вернувшись внутрь, я попытался разбудить девушек, осторожно встряхивая, но все тщетно, да и к этому времени мы уже приземлились. Повозку немного тряхнуло, и послышался гулкий цокот копыт наших дохлых скакунов по булыжной мостовой.

Вскоре к нам подбежали солдаты, среди которых были и сквайры и несколько других, более внушительных, но тоже в матовой черной броне.

– Я отыскала госпожу Фледи де Блюменкранц — гордо и громко объявила эльфийка, после чего последовала пауза. И раздался оглушительный хохот.

Выглянув, я увидел, как один из рыцарей «побольше» особенно сильно ухахатывается, даже картинно схватившись за живот.

– Илма — и не завалила задание? Да быть такого не может!

– Если соврала, не сносить тебе головы, а-ха-ха!

– Ой! Прекратите! Сейчас от смеха третий раз умру!

Эти и другие крики раздавались со всех сторон. Я увидел, как Илма, дрожащими руками взявшись за голову, резко вскочила и пошла в мою сторону. Я увидел, как от резкого движения на пол телеги упало несколько слезинок, но девушка поспешила вытереть голову юбкой и, подойдя к лежащей Фледи, бережно ее подхватила, перед этим положив часть себя на живот вампирши.

Но, когда она вышла, все уже разошлись. Постояв минуту в тишине, девушка медленно села на пол телеги, обняв спящую Фледи.

– Все бессмысленно, - услышал я ее тихий шепот, обращенный в никуда.
– Какая разница.

Вздохнув, она передала девушку Гиру и, забрав голову, спрыгнула с повозки и медленно побрела в сторону жилых, как я мог предположить, зданий.

Мы с вампиром переглянулись.

– Что ж, мой друг, я могу предположить, где мы можем найти родителей Фледи, все-таки, Ростки однотипны.

Согласившись кивком, я взял на руки Эспи и, глянув на все еще валяющихся без сознания сквайров в клетке, вместе с Бахом спрыгнул вниз и пошел за вампиром. Было забавным то, что днем здесь почти никого не было. Я даже не увидел дозорных башен, либо охраны, что поинтересовалась бы, кто мы такие. Кроме любителей насмехаться над эльфийкой, здесь никого не нашлось. В ум приходили самые разные мысли. Может, клан этот очень слабый? Или потерял многих? Или наоборот, настолько сильный, что они и помыслить не могут, что кто-то нападет? Или просто вся фракция — безалаберная, допускающая существование мощной структуры охотников на нечисть, гуляющих по территории килхайвовцев, но при всем этом каким-то образом удерживается на 3 месте...

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Всадники бедствия

Мантикор Артемис
8. Покоривший СТЕНУ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Всадники бедствия

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Империя ускоряется

Тамбовский Сергей
4. Империя у края
Фантастика:
альтернативная история
6.20
рейтинг книги
Империя ускоряется

Чужбина

Седой Василий
2. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужбина

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Имя нам Легион. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 8

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Ведьма и Вожак

Суббота Светлана
Фантастика:
фэнтези
7.88
рейтинг книги
Ведьма и Вожак

Лорд Системы 8

Токсик Саша
8. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 8

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Возвращение Безумного Бога 2

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 2

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3