Призван в тело короля? Змеи у трона
Шрифт:
— Я возносил молитву, — я вернулся на трон. — Но не Светлому Шарду. А Богине Смерти
Ахнули все — Патриарх, епископы, даже служки.
— Ваше Величество, — в голосе архипрелата зазвучал испуг, но явно наигранный: он был рад возможности атаковать меня. — Это отступничество!
— В самом деле? — я холодно поглядел на него. — У нас в стране две веры. И обе они равны друг перед другом и в равной степени достойны.
— Богиня Смерти действительно Богиня, — наклонил голову святоша, — и в назначенный час
— А Богиня Смерти не любит Светлого Клораса, — закончил я. — Почему я должен поддержать именно вашу сторону в конфликте?
— Мы терпим Культ Смерти, — продолжал распаляться Патриарх, — но вы должны понимать, Ваше Величество, что он нам не равен! Мы выше его, мы благостней его, и то, что он ещё разрешён — всего лишь милость, оказанная ему с наше стороны…
— Вот, значит, как? — я недобро сощурился. Старикан начинал бесить меня — так же, как и его епископ. Чувствовалась одна и та же школа — одинаковая риторика, одинаковое самомнение. — Тогда хочу сообщить вам, Ваше Святейшество. Чуть больше, чем через две недели, у Культа Смерти крупный праздник — День Единой Смерти.
Патриарх замолчал, чувствуя подставу. И он был совершенно прав!
— Моим указом этот праздник пройдёт не за стенами храма, а на главной городской площади, — священники снова ахнули, но главный удар ждал их впереди. — Никто и ничто не должно помешать священному празднику свершиться. Любые призывы народу не идти на площадь в этот день — караться.
— Но… — пискнул Патриарх, бледнея на глазах.
— А все храмы Светлого Шарда, — повысил я голос, — в этот день будут закрыты. Потому что вашему культу стоит напомнить о том, что они ничуть не выше Культа Смерти, а Клорас — ничуть не выше Богини!
— Вы не можете…
— МОГУ!!! — второй раз за аудиенцию рявкнул я, ещё громче, чем в первый. — Могу, потому что я — король, и мне решать! А теперь все вон отсюда, и только попробуйте не подчиниться приказу!!
Кажется, я всё-таки крупно поссорился с Патриархом. Но никто не сможет сказать, что он не довёл меня!
Глава 25 — Закрытый совет
После ухода Патриарха и его позолоченной свиты я задумался. А в самом деле, почему тёмная энергия епископа меня не тронула? Благословение Богини?
Кажется, да: она говорила что-то о том, что даст мне своё Покровительство и что это повысит мои шансы.
Что это для меня значило? Есть ли у меня какие-то силы, способности? Или всё ограничивается защитой от ударов чёрными лучами? Даже и так это неплохо, а если там есть что-то ещё…
Но на ум ничего не шло. Как проверить, нет ли у тебя способностей, если нету даже намёка на то, какими они должны быть? Я мрачно поглядел на опустевший тронный зал, на стражников у дверей и слуг, замерших у подножия
Весь вчерашний день я куда-то бегал, с кем-то разговаривал. Рынок, некроманты, Лорби… К чёрту! Я же король! Я должен сидеть здесь, на троне, пока остальные приходят ко мне — а не наоборот!
И я, прямо там же, не слезая с трона, занялся бумагами от некромантов.
Описание праздника Единой Смерти больше походило на сценарий фильма ужасов, и я мучительно размышлял, как же сделать так, чтобы мероприятие увеличило популярность некромантов в народе, а не отпугнуло людей окончательно.
Последней каплей стало то, что писать местными перьями у меня никак не получалось. Ни карандашей, ни тем более ручек здесь не было. Звать писца?
Спас меня слуга, принёсший ещё один пакет и доложивший, что это — от сэра Лорби.
— Отлично! — вскричал я, вставая с трона. — Он у себя, в библиотеке?
— Сэр Лорби? — уточнил слуга.
— Он самый, — подтвердил я.
— У себя, Ваше Величество.
— Тогда — к нему, — я спустился вниз по ступенькам и направился в библиотеку.
Лорби сидел на том же месте, где и вчера; когда я вошёл, он поднял глаза от рукописи, которую читал.
— Изучили моё послание, Ваше Величество?
— Я же просил — на «ты», — махнул я рукой. Я сам слабо понимал, почему именно Тиллю дарую такую привилегию… Но мне нужен был кто-то, с кем я мог поговорить не как король с холопом, а на равных. Отдушина. — Ещё нет. Я только получил его.
— Странно, — Тилль встал и быстрым шагом вышел из-за стола. — Я закончил его два часа назад и велел доставить как можно быстрее.
Я оглянулся на двери, снаружи за которыми оставался слуга.
— Эй! — крикнул я. Тот вошёл, вопросительно глядя на меня.
— Ты отдавал пакет этому слуге? — я, сощурившись, смотрел на Тилля.
— Нет… — библиотекарь снял очки, протёр их и снова надел. — Точно не этому. Тот был темноволосым и усатым.
— Чёрт… — я рухнул в кресло. — Во дворце слишком много слуг. На них не обращаешь внимания, их лица сливаются в одно… Эй, как тебя там?
— Марсон, Ваше Величество, — назвался слуга. Правильно… Лучше звать их по имени, так легче запомнить.
— Кто дал тебе это письмо?!
— Один из главных камердинеров, Ваше Величество, — несмело сообщил слуга. — Он…
— Говори, — мой голос звучал твёрдо и резко.
— Он действительно темноволосый и с усами. Его зовут Митар.
— Ты можешь найти его во дворце? — быстро спросил Тилль.
— Не уверен… — задумался слуга. — Но если увижу — узнаю точно.
— Найди других слуг, — определился я. — Прикажи им искать этого Митара. Сам жди за дверьми. Никого не пускай, кроме тех, у кого будут вести про Митара или то, что имеет к нему отношение.