Пробуди меня
Шрифт:
А тут внезапно Брюс вернулся домой с новостями о предстоящем переезде. Я молчала несколько часов, ходила по дому, осматривала комнаты, которые были полны тепла и уюта. Нашего тепла и уюта. Я очень старалась держать себя в руках, не показывать мужу своих истинных эмоций.
Вечером вышла в сад, и от тоски у меня защемило сердце. Брюс с Амандой качались на качелях, он читал ей какую-то книжку со сказками. В который раз я отметила про себя, как наша дочь похожа на своего отца.
– Ужин готов, – позвала я, но
– Ну, мам…
– Сейчас же.
– Мама на что-то злится? – спросила она у Брюса, когда я входила в дом.
– Мама просто расстроена, Мэнди.
За ужином они весело хихикали, а я угрюмо жевала салат, глядя в тарелку. Я и сама не переношу, когда люди ведут себя вот так вместо того, чтобы просто обсудить свои переживания. Но говорить было слишком больно, я боялась ляпнуть что-нибудь лишнее и обидеть мужа.
– Папа, я посмотрю мультики?
– Нет, – отрезала я.
Брюс и Аманда переглянулись. Он улыбнулся дочери и ласково сказал:
– Можно, золотце.
Я прикусила язык, понимая, что развернуть спор в присутствии ребенка будет верхом глупости.
Аманда поцеловала папу в щеку и вприпрыжку убежала смотреть телевизор.
– Это непедагогично. Ты рушишь мой авторитет в ее глазах.
– Грейс, это всего лишь мультики.
– Сначала мультики, потом прогулы уроков. А потом? Татуировка на лице? – Я со звоном оттолкнула от себя тарелку.
– Ты вроде была не против татуировок. Мы же решили, что не будем ей запрещать подобного.
– Дело не в татуировке! – я злобно сверкнула на него глазами.
Он вздохнул и отодвинул тарелку.
– Давай поговорим? Что тебя так тревожит?
– Решил поиграть в психолога? – ядовито спросила я.
– В нашей семье один психолог и один военный. Я воюю, ты разговариваешь. Сейчас мы просто немного поменялись ролями, – он тепло улыбнулся мне, стараясь растопить лед.
– Считаешь, что это смешно?
– Грейс, родная. Что тебя пугает?
– Мы так давно здесь. – Я подтянула колени к груди и уткнулась в них лбом.
– Я понимаю. Впервые в жизни ты привыкла к месту. Но у нас будет другой дом, не хуже этого.
– Но этот полон… нас.
– Дело в не доме. Дело в том, что мы будем все вместе. Когда мы поженились, ты сказала, что тебя это не пугает. Что со мной ты готова пройти через все это.
– Ты ведь уже отказывался от перевода несколько раз.
– Отказывался. Но теперь я уперся в потолок. Чтобы дальше продвинуться по карьерной лестнице, нужно сняться с места. Ты ведь понимаешь это. Та база в Рок-Спрингс – отличная возможность. Там вокруг горы, чистый воздух, Аманде понравится. Для нее это приключение.
– А для меня очередное испытание. Я росла так, Брюс. Это приключение первые два или три раза. А потом – это уже издевательство.
– Картер говорит, что мы там надолго. Чтобы привести базу в порядок, нужна уйма времени. И потом, когда начнется сам эксперимент, ее проверки на пригодность, мы будем там. Будем этим всем руководить. Это на несколько лет. Я смогу меньше ездить в командировки. Мы сможем больше времени проводить вместе.
– Картер! – Я всплеснула руками. – Ты повсюду таскаешься за своим чертовым братом.
Лицо Брюса потемнело.
– Он единственный, кто остался у меня из родных.
– А я? А Аманда? Мы на втором месте?
Мне было больно это произносить. Но для Брюса еще больнее было это слышать.
– Ты сейчас не права, Грейс. Ты знаешь, как много вы для меня значите. Но Картер тоже моя семья.
Я задохнулась от возмущения.
– Только не он ждет тебя дома. Не он сходит с ума от твоих звонков, означающих, что я могу тебя больше не увидеть. Не он хранит этот дом и старается сохранять в нем мир и покой, в то время, как ты рискуешь собой на войне. Но зато именно он может спокойно прийти и все это разрушить! По первому его зову ты готов бросить все и ехать на край света.
– Он тоже поехал бы за мной на край света. А ведь это твоя обязанность.
– То есть, я не справляюсь со своими обязанностями жены?
– Я не это имею в виду.
– Не зря я обещала себе, что никогда не выйду за военного.
Последняя фраза хлестнула Брюса словно кнут. Он вздрогнул и нахмурился. Посмотрел мне в глаза. Молчал с минуту, подбирая слова.
– Жалеешь о том, что нарушила свое обещание?
– Теперь и не знаю.
Брюс вскочил и стал нарезать круги по кухне. Он сцепил руки на затылке и шумно выдыхал. Я уставилась в пол, понимая, что не права. Но сказанного не вернуть, а мне хотелось, чтобы он понял, как это важно для меня.
– Ты жалеешь или нет?
– Брюс, я…
– Да или нет, Грейс? – его голос наполнился металлом, а светлые глаза стали походить на грозовое небо. Милые моему сердцу черты лица вдруг стали жесткими, и я поежилась, не узнав собственного мужа.
– Я не жалею, что вышла за тебя, Брюс. Но жалею, что вышла за военного.
– Но я военный! И я был им, когда мы познакомились, когда встречались, когда я делал тебе предложение. И когда ты говорила мне «да», и в день нашей свадьбы я был им. И все эти годы я военный. Так что это не ответ на вопрос. В нашу первую брачную ночь ты сказала, что со мной не боишься проходить через все это. Ты сказала, что доверяешь мне. Это больше не так?
Я молчала.
– Ответь мне!
Глядя мимо него в окно, я молчала.
Он вылетел на задний двор, хлопнув дверью. Тут же вернулся и ткнул в мою сторону указательным пальцем. Надулся, чтобы что-то сказать, но так и не сказал. Опустил руку и тяжело вздохнул.
– Черт возьми, Грейс, ты невыносима!
Он снова выскочил из дома. Я встала и, утирая слезы, начала убирать со стола. Швырнув посуду в мойку, вцепилась руками в край столешницы и тихо заплакала. Я не переношу ссоры. Особенно с Брюсом. Мы и так проводили мало времени вместе, всегда было жаль тратить это драгоценное время на обиды и перепалки.