Пробуждение грифона
Шрифт:
Мотор ревел, внедорожник вилял, но прежде чем он на полной скорости врезался в стенку, последовал рывок, машина подпрыгнула, отскочила в сторону – и снова оказалась на правильной колее. Мистер Мак-Канаган и пальцем не пошевелил – он даже не держался за руль, Седрик был абсолютно в этом уверен.
О'Коннор с белым как мел лицом впился пальцами в сиденье:
– Боже мой!
Зато мистера Мак-Канагана это происшествие, казалось, ничуть не испугало. А вот испуганные крики обоих пассажиров его рассердили.
– Что у вас там?! – возмутился он, сердито глядя на отца и сына в зеркало
Эсмеральда, ничуть не утратившая самообладания, сердито одёрнула Мак-Канагана:
– Что вы себе позволяете?! Зачем вы нас напугали?!
– А что такого?! – вскипел водитель. – Машина ведь…
– Мистер Мак-Канаган, прошу вас! – резко оборвала его Эсмеральда и с любезной улыбкой снова повернулась к Седрику и его отцу. – Пожалуйста, простите нашего… хм-м… дорогого мистера Мак-Канагана за его дикий стиль вождения. Но вот и хорошая новость – мы уже приехали!
Седрик вздохнул. О'Коннор кивнул, и его бледно-серое лицо приобрело зеленоватый оттенок. Мак-Канаган смущённо поскрёб голову под фуражкой:
– Простите, мэм.
«Лендровер» выехал на высокогорное плато, с которого открывался вид на долину, а в конце её – в обрамлении высоких заснеженных холмов – мерцали огни маленького селения. Наверху небо прояснилось, и из обрывков проплывающих туч выглянула луна.
– Это то самое? – спросил Седрик.
– Да, это Край Омел, – кивнула Эсмеральда. – Я уверена, что тебе у нас понравится!
Дорога спустилась вдоль каменных обрывов в долину и нырнула в мрачную дубраву, снова загородившую город от их взоров.
«Лендровер» подпрыгнул на скрытой под снегом яме, и Седрик стукнулся головой. Эсмеральда резко вздохнула, но промолчала. При бледном свете луны деревья выглядели удивительно унылыми и, словно согбенные старцы, тянули к машине длинные корявые руки. Седрик внезапно почувствовал себя непрошеным гостем.
Жуть какая, подумал он и заметил между деревьев мерцающие огни. Он удивлённо повернул голову и всмотрелся в темноту за стеклом машины. На маленьком холмике под огромным дубом мужчины и женщины с факелами в руках образовали круг. В центре круга стоял мальчик. На голых ветвях болтались пустые бутылки и кости. Осколки зеркал качались на ветру, отбрасывая в ночь жутковатые блики. Что там на плече мальчика? Неужели птица?!
Седрик не понял, что делают взрослые под дубом, но мальчик поднял голову и взглянул в его сторону. При свете факелов его глаза сверкнули, и у Седрика по спине побежали мурашки.
Дорога свернула в сторону, и больше он эту странную сцену не видел.
Лес поредел, открыв дно долины. Чем ближе они подъезжали к городу, тем яснее становились видны при лунном свете узкие дома с покрытыми снегом крышами и забавными водосточными трубами. Город оказался довольно большой, больше, чем думал Седрик. Он увидел башенки и живописные флюгеры. Извиваясь по равнине, из города тёмной лентой вытекала речка.
Городок окружала крепостная стена с зубцами, и Седрику показалось, что он перенёсся в далекое прошлое или в сказку. Издалека он казался ему чужим, холодным и неприятным, а теперь он разглядывал всё с удивительной радостью. Лежащий всюду снег при свете старинных уличных фонарей блестел золотом. Большинство
– Вот мы и приехали. Площадь Абердин, тринадцать. Школа Края Омел.
Школьное здание, стоящее на площади, с его стрельчатыми окнами на фронтоне, с обитыми железом воротами и затейливыми колпаками на дымовых трубах, напомнило Седрику знаменитые университеты, куда он так часто сопровождал отца. Но тем не менее здесь всё как-то по-другому. Лучше. Ему нравится. Возможно, благодаря снегу. Или горам и лесам.
– Вот здесь вы с сегодняшнего дня будете жить. – Дом, на который показала Эсмеральда, был вообще-то небольшим флигелем школы и, как и здание школы, тоже увит застывшим от мороза плющом. Но всё равно приветливо смотрел на них своими освещёнными окнами. – Надеюсь, что вам будет у нас хорошо, – сказала Эсмеральда. – Для вас мы разожгли огонь в каминах.
– Большое спасибо, очень любезно с вашей стороны, – поблагодарил её Энгус.
Они вышли из машины, и Эсмеральда передала отцу Седрика тяжёлый железный ключ:
– Добро пожаловать в ваш новый дом!
Когда они выгрузили из «Лендровера» свой багаж и сложили его на снегу возле дома, Энгус протянул Эсмеральде руку, прощаясь. Но она помедлила – а потом улыбнулась:
– Если хотите, я могла бы ещё сегодня вечером представить вас Совету. Но, думаю, вы слишком устали с дороги…
– Вовсе нет! – оживился Энгус. – Я охотно пойду с вами. – Он решительно повернулся к Седрику. – Ты слышал: я должен пойти. А ты пока можешь занести наши вещи в дом. Договорились? И выбери себе самую лучшую комнату.
– Что?! Но…
– Пока, Седрик! Я скоро вернусь, – решительно перебил его отец.
Седрик разочарованно закрыл рот. Когда у его отца такое настроение, его ничто не удержит.
Энгус снова сел с Эсмеральдой в машину, весело помахал сыну рукой, и Мак-Канаган погнал автомобиль по заснеженной мостовой в центр Края Омел. По дороге «Лендровер» перепрыгнул через зашипевшую кошку, которая перебегала улицу.
Седрик озадаченно покачал головой. Нет, машины не умеют так прыгать. Он зевнул и потёр глаза. Наверняка это ему почудилось. Неудивительно – ведь он устал как собака.
Глава 2. Дом у крепостной стены
Усталый и растерянный, Седрик стоял перед ящиками и чемоданами, чувствуя, как в нём закипает злость. Как только нужно что-то сделать – отец моментально куда-то смывается. Интересно, сколько времени уйдёт, чтобы занести в дом весь их багаж?
Неожиданно у него по спине побежали мурашки. Так было с ним в машине, когда он увидел свет между деревьев. Кто-то наблюдал за ним. Седрик чувствовал это, хоть и слабо, но чувствовал. Он молниеносно обернулся, но никого не увидел.