Пробуждение Силы. Том II
Шрифт:
— Доброго времени.
Я озираюсь по сторонам, щурясь от яркого света.
— Обязательно было выдёргивать прямо из постели? — стою босиком на холодном каменном полу, почти голый. — Мог бы хоть дать мне одеться как следует.
— Сейчас поправим, — он взмахивает рукой, и от него в мою сторону вырывается струя энергии.
Моё тело охватывают и закручиваются вихри из Ки, быстро формируя одежду. Да, так гораздо лучше.
— Настало время для следующего испытания, — торжественно объявляет Феррон.
Я глубоко вдыхаю,
Мне уже удалось осмотреть зал и заметить некоторые особенности этого места. В отличие от других частей усадьбы, пол здесь устилает не плитка, а утоптанная земля. По ней змеятся сложные спиралевидные узоры, напоминающие струящиеся ручьи. Они сплетаются вокруг постамента статуи Аранга в три симметричных круга. Глубокие бороздки линий похожи на каналы для течения энергии, но даже после беглого осмотра я замечаю нарушения в контуре некоторых из них.
Кроме того, по всей площадке установлены короткие деревянные шесты, увенчанные разноцветными флагами с символами. Однако их количество в разных секторах сильно варьируется. В некоторых местах их много, а в других и вовсе нет.
— И это испытание? — с сомнением произношу я. — Для боя вряд ли такое пригодится. Времени просто не хватит нарисовать подобное. Голова быстрее слетит с плеч.
В книгах из читального зала усадьбы я нашёл гораздо больше ценных сведений о Пути, нежели в тех фолиантах, что попадались мне в библиотеке Академии. Исходя из прочитанного, догадываюсь — передо мной некая формация — особая техника, требующая должной подготовки. Нечто подобное в упрощённом варианте пытались использовать против меня адепты из Солнечных Воронов. Однако здесь, похоже, масштаб куда выше.
— Думаю, ты и сам знаешь ответ, — Феррон подплывает ближе, в его глазах пляшут лукавые огоньки. — Это формация, но она неполноценна. А твоё отношение… меня весьма удивляет. Ты гонишься за знаниями, и формации — весьма солидная их часть. Путь поистине многогранен. Боевые искусства — лишь малая его доля. Если не развиваться гармонично, в том числе не тренировать свой разум, так и окажешься однажды на два шага позади своих соперников. Помни, умелый адепт — это не только тот, кто разбивает больше всего каменных плит своей пустой головой.
— Я не отказываюсь, — сдержанно отвечаю, — лишь высказал своё мнение.
— Вижу в тебе сомнения, — со вздохом замечает собеседник. — Это хороший знак. Всё ставь под сомнения. Ничего не принимай слепо на веру. Чтобы развеять их, поделюсь кое-чем из своего прошлого.
Он опускается на землю, скрестив ноги, и я повторяю его позу. Тепло почвы приятно согревает бёдра. Вокруг ощущается пульсация энергии, зарождающейся в замысловатом рисунке узоров.
— В молодости я был горяч и нетерпелив, — начинает Феррон. — Выросший в богатой и влиятельной семье, я ни в чём особо не нуждался. Меня обучали лучшие наставники,
От Феррона начинают расходиться пульсирующие волны энергии, погружая меня в отрывочные видения прошлого. Перед глазами предстаёт тренировочная площадка и молодой парень, усердно отрабатывающий техники боя под руководством мастера в старинном ханьфу, который сейчас можно увидеть лишь на картинах.
— Ты тоже стремился стать сильнее? — спрашиваю я у призрака.
— Да, как видишь, я тренировался так же рьяно, как и ты сейчас. И меня терзали те же сомнения, что гложут тебя.
— Это был всего лишь вопрос, — ощетинившись, парирую я.
— Да-да, а овцы охотятся на волков, — с сарказмом в голосе отзывается мой проводник по грёзам.
Мы всё глубже погружаемся в его воспоминания. Картины прошлого обретают цвет и объём.
На тренировочной площадке юный Феррон, запыхавшись, переводит дух. Его наставник подходит ближе. Серебристые волосы аккуратно собраны в пучок, а морщинистые руки спрятаны в широких рукавах.
— Юный господин, на сегодня достаточно. Нельзя всё время посвящать одному лишь развитию боевых навыков. Путь имеет много разных аспектов, и это лишь одна из них. Не забывайте про баланс во всём.
Феррон недовольно морщится и вскидывает лицо к солнцу:
— Уже всё? Ведь только полдень, мастер Цян!
— Господин, — старец чуть склоняет голову, — думаете, вы знаете лучше меня, как вести обучение? Если бы это было так, вы бы давно стояли на моём месте.
Юноша тяжко вздыхает, неохотно признавая очевидное:
— Нет, мастер…
Следующее видение переносит нас в просторный зал, похожий на читальный зал в усадьбе. Юный адепт, склонившись над раскрытыми фолиантами, старательно выводит кистью иероглифы печати.
— Меня так утомляло это однообразное занятие, — раздаётся голос призрачного Феррона рядом с моим ухом. — Казалось, что это пустая трата драгоценного времени, которое можно потратить с большей пользой.
Двери раздвигаются с негромким стуком, и в комнату входит высокий сухопарый мастер Цян.
— Как у вас дела, господин? — наклоняется он над учеником.
— Вышло неплохо, — Феррон довольно демонстрирует результат своих трудов.
— Для чего нужна эта печать? — проверяет своему ученика наставник.
— Защитная, она сдерживает пламя.
— Вы уверены? — хитрые огоньки пляшут в глубоко посаженных глазах старца.
Я вижу это со стороны, а вот юный Феррон в своих воспоминаниях даже не смотрит на мастера он изучает печать, но без интереса.
— Конечно! — коротко бросает юноша, не поднимая взгляда.
— Тогда давайте проведём небольшой эксперимент, — мастер Цян берёт лист бумаги, комкает его и кладёт поверх печати. — Пожалуйста, господин, вы же так хорошо владеете огненными техниками. Проверьте действие вашего творения. Только не перестарайтесь.