Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— В таком случае, подсудимый, задавайте вопросы обвинителю.

Ледфилд энергично кивнул.

— Да ваша честь… Господин прокурор, вы утверждали, что я вовлекал людей в некий порочный круг потребления опасных сетевых услуг и получил от них за это немалые деньги. Для меня это новость, поэтому я хотел бы узнать подробнее, из чего обвинение сделало вывод, что эти услуги продал я или руководимая мной компания «Цезарь»?

— Из того, мистер Ледфилд, что услуги, которые привели к их смерти или увечью,

получены с сервера вашей компании.

— Простите, господин прокурор, услуги не были получены. Таких услуг вообще нет в ассортименте компании. Похищался ресурс, полуфабрикат и нелегально перепродавался на черном рынке. Если кто-то взломает дверь вашего гаража и выпьет антифриз, ошибочно приняв его за виски, вас не будут судить, как отравителя. Если даже этот кто-то, украв ваш антифриз, наклеит на него этикетку «виски» и перепродаст в таком виде третьему лицу, вас тоже не будут судить. Я правильно понимаю закон?

— В этом случае, правильно, — подтвердил Стилмайер, — Но, продолжим вашу аналогию. Представим себе, что воры и отравители находятся с вами в сговоре. Они, с вашего ведома, приобретают эту отраву, складывают ее в вашем гараже, а затем, имитируя кражу, забирают оттуда и перепродают с этикеткой «виски». Если, к тому же, они платят вам за аренду части гаража, то ясно, что вы являетесь их сообщником.

— Секундочку, господин прокурор. Четверть часа назад, вы говорили, что у меня не было сообщников, а теперь говорите, что я сам был чьим-то сообщником. Вы говорили, что деньги получал я, а теперь говорите, что их получали организаторы преступления, а я лишь содействовал их преступному бизнесу.

— Вы невнимательно слушали меня, мистер Ледфилд. Я говорил, что у вас был сообщник.

— Да, господин прокурор. Вы упоминали «одного молодого человека, страдающего шизофренией» и говорили, что не можете найти этого, как вы выразились «несчастного юношу». Теперь несчастный юноша-шизофреник обрел множественное число и стал организатором преступления, а я оказался его сообщником? Это новая позиция обвинения или уточнение старой позиции?

— Позиция обвинения не изменилась. Я просто дал пояснения по вашему примеру, и не более.

— А, понятно. Но тогда остается вопрос: почему на меня возлагается вина за незаконное использование ресурса, который перед тем у меня же и был похищен.

Раздался удар судейского молоточка по столу.

— Суд находит прения неконструктивными. В заседании объявляется перерыв на 1 час. Представителей обвинения и защиты прошу подойти ко мне для консультаций. После перерыва суд заслушает свидетелей обвинения.

РЕТРОСПЕКТИВА (у истоков процесса)

2. Передний край науки об извращениях

Все началось с этого вызова по медиаканалу. В 3d области, генерируемой монитором, возник незнакомый молодой человек, одетый в нечто наподобие древнегреческой туники.

— Хорошего дня, Лейв, — сказал он.

— И вам также, — ответил Ледфилд, — мы знакомы?

— Скорее да, чем нет. Вы можете знать меня, как Энджела Маршалла, отдел программного обеспечения компании CESAR.

«Начинается», — подумал Лейв. Разговоры с сотрудниками гибнущей трастовой компании являются неприятным и неизбежным этапом процесса.

— Да, Энджел, я видел ваше имя в списке сотрудников. Если вы по поводу перспектив компании, то, к сожалению, не могу вас ничем порадовать. Я ведь только номинальный владелец. В сложившейся ситуации, я буду вынужден заявить о расторжении моего трастового контракта, и передать дела правительственным чиновникам. Боюсь, что они закроют компанию. Единственное, что я попытаюсь выторговать, это выплату выходного пособия за счет оставшихся активов, но пока не могу обещать даже этого.

Энджел одобрительно покивал головой.

— Приятно слышать, что вы заботитесь о сотрудниках фирмы, но меня-то это как раз не интересует. Во-первых, я уже расторг контракт, а во-вторых, вам не говорили, что я бог?

— Как вы сказали? — переспросил Лейв, и вдруг вспомнил, что ему рассказывали об этом сотруднике: «гениальный программист, но с шизофренией в паранойяльной форме».

— Бог, — повторил Энджел, — вы знаете, что такое «бог»?

— Теоретически, да, — осторожно ответил Лейв, — но вообще-то я атеист.

— Ничего страшного, — сумасшедший программист улыбнулся, — я не намерен требовать, чтобы вы в меня верили. Скажу больше: я не одобряю позицию богов, которые этого требуют. У моего культа и без вас достаточно приверженцев, так что мне не нужно прилагать усилия, чтобы получить поклонение и дары смертных. В данном случае, я сам намерен осчастливить вас дарами. Вы знаете, что боги иногда приносят дары смертным?

Лейв кивнул.

— Я проходил в колледже историю древней Греции. Там было что-то подобное.

— Очень хорошо. Даров будет три. Первый дар — компания CESAR.

— Благодарю, Энджел, но, боюсь, что я не готов принять эту компанию во владение. Как я уже сказал вам…

— Второй дар — 10 миллионов талеров, — перебил Маршалл, — Они переведены на счет компании, теперь уже вашей.

— Вы хотите сказать, что на счету «Цезаря» 10 миллионов? — спросил Лейв.

— Беда с этими атеистами, — сумасшедший снова улыбнулся, — можете проверить прямо сейчас. Я подожду.

Лейв кивнул, развернулся и набрал с резервного терминала код запроса состояния счета. Через несколько секунду он в изумлении созерцал результат.

— Откуда это?

— Не беспокойтесь, бывших владельцев этих денег я убил. Они не были достойными людьми, и не стоят жалости. Это был второй дар. Третий дар — одна из моих жриц. Она прекрасна, умна и искусна в любви. Оставляю вас с ней наедине.

Поделиться:
Популярные книги

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Свои чужие

Джокер Ольга
2. Не родные
Любовные романы:
современные любовные романы
6.71
рейтинг книги
Свои чужие

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Правила Барби

Аллен Селина
4. Элита Нью-Йорка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Правила Барби

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Совпадений нет

Безрукова Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Совпадений нет

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Изменить нельзя простить

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Изменить нельзя простить

Не грози Дубровскому! Том Х

Панарин Антон
10. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том Х