Проект «Барсум»
Шрифт:
Снежная Лебедь закурила, и вверх потянулись клубы дыма, из которого соткался образ прекрасной эскимосской женщины без пальцев. Ее волосы еще оставались тусклыми, но в лице уже было куда больше жизни, чем прежде.
— Дети мои, — с необыкновенной теплотой в голосе произнесла Седна. — Я знаю, что вам нужна моя помощь, и я готова вам помочь. Обратитесь к морю. Мои подопечные с радостью отдадут свои жизни в борьбе со злом.
Макс не слышал голос Седны, а ощущал его как вибрации, вызывающие движение каждой клеточки тела. С каждой новой фразой
Под ногами игроков вновь завибрировала земля и раздался мерный ритм барабанного боя, как это когда-то было в касгике. Тотчас же в пятнадцати шагах от игроков образовалась большая полынья, из которой с легким шелестом выплескивались волны океана.
Через несколько секунд из полыньи показалась голова тюленя. Окинув взглядом своих больших черных глаз всех игроков, тюлень выполз на поверхность и направился к Орсону Сэндсу. Коснувшись игрока, он вдруг стал медленно растворяться. Через одну-две минуты от тюленя осталась одна лишь шкура.
Придя в себя от изумления, Орсон взял в руки эту тяжелую коричневую шкуру и с недоумением стал ее разглядывать.
— Наденьте это, — распорядилась Снежная Лебедь.
Орсон накинул шкуру на плечи и довольно воскликнул:
— О! Эта шкура очень теплая!
Вслед за тюленем из лунки вынырнул морж,, за ним — кит-убийца. Кит, растаяв, оставил' после себя длинный позвоночник с неправдоподобно острыми ребрами.
Макс, не раздумывая, подошел к останкам кита, провел рукой по острой полированной поверхности ребра, а затем, ухватившись за него, с силой потянул на себя и оторвал ребро от позвоночника.
Действия Макса послужили сигналом для остальных, и вскоре от скелета кровожадного кита остался один лишь длинный позвоночник да огромных размеров череп.
Макс заметил, что каждое ребро исписано какими-то руническими письменами. Он рассмотрел свой трофей и пришел к выводу, что таинственную пиктограмму нанесла явно не земная рука.
Трианне не досталось от даров ничего, и потому она довольно нервно пинала позвоночник ногой. Макс протянул ей свое копье и принялся за изучение останков моржа. Морж уже наполовину растаял, но его черные глаза выразительно смотрели на Макса.
Подошла Эвиана. Взглянув на моржа, она тихо произнесла:
— Узик.
— Что? — не понял Макс. — Какой узик?
— Особая кость на детородном месте. Это магическая кость… — почему-то шепотом объяснила Эвиана.
В то же мгновение морж исчез, и на его месте осталась лишь одна-единственная кость. Макс поднял ее. Настоящая боевая булава! К тому же волшебная…
— Нет, не трогайте ее! — вдруг воскликнула Эвиана и схватила Макса за руку. — Если вы не послушаете меня, то погибнете!
— Почему? — удивился Макс.
— Я кое-что видела.
Эвиана действительно выглядела так, словно только что вышла из транса.
— Но это же всего лишь оружие. Эвиана с тревогой посмотрела на Макса.
Ее рыжие волосы развевались на сильном ветру. Воротник куртки, как звезды, обрамляли большие льдинки. Губы Эвианы дрожали от страха и холода.
— Я не хочу потерять вас, — прошептала она. — Я и так слишком много потеряла.
Не выдержав, Эвиана уткнулась Максу в грудь и зарыдала.
По команде Йорнелла игроки проверили все свое наличное оружие. Пегас по-прежнему носил странное кремниевое ружье. Все остальное оружие — ножи, булавы и копья — было вполне традиционным.
Йорнелл поднял руку, прося внимания.
— Если никто не возражает, то я хотел 6i взять руководство группой на себя.
Игроки промолчали.
— Единственное, чего я от вас прошу, продолжил гвардеец, — это довериться мне не щадить монстров.
Возражений не было, и вскоре игроки, растянувшись в цепочку, двинулись по длинным! лабиринтам улиц.
Через некоторое время Йорнелл, посовещавшись с Оливером Франком, предложил | разбиться на две группы.
— Пусть одна группа идет прямо, а другая' в обход, но параллельным курсом. Так мы жмем врага в клещи. В случае стычки приход резервной группы будет для монстров полно! неожиданностью. Что вы думаете по этом] поводу?
Слово взял Джонни Уэлш:
— Послушайте, руководить одной из групп! хотелось бы мне. Я, конечно, просто толстый добрый комик, но если нам предстоит сцепиться с врагом, то я обещаю, что не ударю лицом в грязь. Возможно, другого шанса у меня будет. Если понадобится приманка, то лучше меня, черт возьми, не найти.
Возглавить другую группу вызвался Кевин, и, немного подумав, Йорнелл уступил свое место.
Макс с Эвианой попали в главную группу, которой, быть может, предстояло встретиться с большими опасностями. Макс окинул взглядом своих товарищей и подумал, что как бы там ни было, каждый из них — герой.
ГЛАВА 29
В ЛАБИРИНТАХ
Макс тяжело дышал, его мышцы от усталости гудели так, словно он провел поединок, который длился несколько дней. Макса очень беспокоило состояние Эвианы. Он охарактеризовал ее поведение как раздвоение личности.
Кевин, в отличие от Макса, чувствовал себя превосходно. Ветер швырял снег ему в лицо, трепал его волосы, но юноша, казалось, ничего не замечал. Если раньше игроки видели в нем ребенка, то сейчас при взгляде на Кевина, возглавлявшего группу, нельзя было не заметить, как он возмужал. Оказанное доверие словно придало юноше сил.
Обе группы игроков параллельными курсами пробирались сквозь темные кварталы к центру города. Небоскребы в тридцать этажей высотой оказались сделаны из камня, а не изо льда, как первоначально предполагали игроки. Сейчас было видно, что каменные махины, украшенные иероглифами и пиктограммами, просто со всех сторон обросли тонкой корочкой льда, будто кто-то специально обливал их на морозе водой.