Чтение онлайн

на главную

Жанры

Проект «Кракен»
Шрифт:

Они двинулись на юг. Какое-то время ехали молча – лишь Мелисса вполголоса прокладывала маршрут в паутине проселочных дорог. Наконец уже у самой границы штата Нью-Мексико Форд повернулся к ней:

– Вы и вправду считаете, что она способна развязать третью мировую войну?

– Да, – после секундного колебания ответила Шепард.

23

Десять часов. Лансинг ждал на арочном мосту через Хелл-Гейт, наслаждаясь сигарой «Коиба» и любуясь пейзажем. Моро беспокойно расхаживал по пешеходной дорожке и беспрерывно курил сигареты «Америкен Спирит», отшвыривая окурки. На встречу с Патти Меланкур они приехали на полчаса раньше, как и было задумано. Паркер хотел осмотреться,

оценить это место и составить план действий.

Арочный мост, построенный в 1917 году, представлял собой трехколейную железнодорожную эстакаду с пешеходной дорожкой, перекинутую через опасный канал под названием Хелл-Гейт. Он соединял острова Рэндалл и Уорд на Ист-Ривер с микрорайоном Астория в районе Куинс. Это было тихое место – поезда тут ходили редко, а пешеходный проход закрыли. Попасть сюда можно было, только если перелезть через забор из сетки-рабицы.

С моста открывался потрясающий вид. Окидывая взглядом Хелл-Гейт и северную оконечность Куинса, Лансинг видел громадную электростанцию «Кон Эд» на берегу Ист-Ривер, от освещенных труб которой тянулись шлейфы дыма. Слева находилась тюрьма на острове Рикерс с бетонными стенами, кольцами блестящей колючей проволоки и обшаривающими территорию яркими прожекторами, похожая на высокотехнологичный замок Иф. Над головой бизнесмена с ревом пронесся «Боинг-767», заходивший на посадку в аэропорт Ла Гуардия, начинавшийся за электростанцией. Самолет скрылся из виду, и на несколько секунд стало тихо и даже мирно – до следующего взлета или посадки.

Миллионер перегнулся через перила и посмотрел на черную воду. Если верить «Википедии», расстояние до поверхности канала составляет сто тридцать пять футов – мост через Хелл-Гейт был вторым по высоте в Нью-Йорке. По этой причине его полюбили самоубийцы.

Он посмотрел на часы. До встречи с Меланкур оставалось еще десять минут. Мужчину охватило радостное возбуждение. Почему-то подобная интрига волновала его больше, чем возможность при помощи алготрейдинга обчистить какой-нибудь инвестиционный банк. Лансинг вырос в городском особняке на Восточной шестьдесят девятой улице, и его отец, так же, как и отец его отца, были инвестиционными банкирами. Отец был одной из тех заблудших душ, которые считали, что делать деньги – богоугодное дело. Паркер же, наоборот, полагал, что эта работа касается только его самого. Грязная работа – если делать ее как следует. Иногда, в разгар торгов, он ощущал себя пиратом по прозвищу Черная Борода, крошащим врагов своими саблями, – пушки грохочут, палуба затянута дымом, кровь стекает в шпигаты… Он с волнением наблюдал, как «Мамба» грабит грабителей, возвращаясь домой с богатой добычей. В какие-то моменты высокоскоростного алготрейдинга он за секунду зарабатывал больше денег, чем его отец за год. Это было очень весело, пока… пока кто-то не побил Лансинга его же собственным оружием.

Но он отомстит. Эта маленькая эскапада с Меланкур станет чем-то вроде репетиции, аванса.

Делец облокотился на перила, набирая в рот сигарный дым, а затем выдыхая его тонкой струйкой. Краем глаза он заметил, как Моро прикуривает очередную сигарету от окурка предыдущей.

– Не оставляй окурки на земле, – предупредил Лансинг. – На них всех твоя ДНК.

– Я не дурак, – ответил Эрик.

Его партнер оглянулся:

– А вот и она.

Вдали появилась маленькая фигурка, торопливо шагавшая по пешеходной дорожке эстакады – стремительная, испуганная, но безукоризненно точная. Женщина подошла к ним, тяжело дыша. Лансинг протянул руку, и Патти ответила на его рукопожатие. Ее ладонь была липкой.

– Зачем назначать встречу здесь? – спросила она. – Не люблю лазать через заборы, и это место мне совсем не нравится.

– Ради вашей и нашей безопасности. Никаких свидетелей, – объяснил Дж. Паркер. – Принесли?

Меланкур достала из кармана толстую, свернутую в трубку брошюру, скрепленную металлической спиралью, и протянула ее

Лансингу. Он взял брошюру и развернул ее. Она была засаленной и потрепанной. На обложке можно было с трудом различить логотипы НАСА и Годдарда, а также название:

– Превосходно, – сказал Лансинг, листая брошюру. Для него написанное в ней было полной абракадаброй. Он передал ее Моро и снова повернулся к программистке: – Идентификатор?

Меланкур достала листок бумаги с написанными от руки цифрами. Паркер удивленно уставился на них:

– Почему от руки?

– Нечто вроде дополнительного уровня защиты, – пояснила Патти. – Программа составлена так, что его невозможно распечатать.

< image l:href="#"/>

[7]

– Надеюсь, он правильный, – проворчал Дж. Паркер.

– Да. Я проверяла его много раз, – заверила его Патти.

– Как я узнаю, что вы говорите правду?

– Вы должны просто мне поверить.

– Если вы нас хоть в чем-то обманываете, – сказал Лансинг, – я найду вас и заберу деньги. И это будет не слишком приятно.

– Не угрожайте мне. Это чистое золото. И вы получаете его задешево.

– Вы должны понимать мои опасения.

7

В качестве идентификатора автор использовал здесь начало собственной книги «Реликт», переведенное в шестнадцатеричный код: «At noon, the clouds clinging to the top of Cerro Gordo broke free and scattered. Far above, in the upper reaches of the forest canopy, Whittlesey could see golden tints of sunlight. Animals-probably spider monkeys-thrashed and hooted above his head, and».

– Это вы пришли ко мне. А не наоборот.

Бизнесмен сделал глубокий вдох, стараясь не раздражаться на эту несговорчивую и непривлекательную женщину.

– Так вы поможете нам найти Дороти? – уточнил он.

– Нет. Я уже говорила Моро, что дальше вы будете все делать сами.

– Почему? Как вам известно, мы хорошо платим.

– Потому что ее ищет НАСА. И ФБР. И Пентагон. Нет уж, я и так достаточно подставилась. И кроме того… – Ученый умолкла в нерешительности, но затем продолжила: – Я знаю, на что способна эта программа. Когда приметесь за ее поиски, будьте осторожны.

– Почему ее назвали «Дороти»?

Меланкур скрестила руки на груди:

– Понятия не имею. Имя выбрала Шепард. Она чокнутая. Гениальная, но сумасшедшая. Мои деньги, пожалуйста.

Осень выдалась теплой, но вдоль Хелл-Гейт дул ледяной ветер, принося с собой запах гудрона, морского прилива и гниющего мусора.

– Еще несколько вопросов. Какова была ваша роль в работе над Дороти? – поинтересовался Паркер.

– Я возглавляла одну из групп программистов.

– Чем конкретно вы занимались?

– Программировали модуль ПЗВ – пошаговой верификации задач.

– Что это значит?

– Модуль ПЗВ отвечал за то, как «Эксплорер» выполняет поставленные задачи. Если зонд не справлялся с задачей, он должен был приступить к ней еще раз, изменив одну или две переменные в своем подходе. И повторять этот процесс до тех пор, пока цель не будет достигнута или не станет очевидна безнадежность дальнейших попыток.

– А этот новый язык программирования, «Фиат Люкс»? Что это такое?

– Новый принцип программирования, основанный на тезисе Черча-Тьюринга. Программа в высшей степени рекурсивна. Она может совершенствовать себя, компилироваться и декомпилироваться. Но главное другое – она обрабатывает данные при помощи процесса визуализации, преобразуя их в симуляцию света и звука.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Имя нам Легион. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 4

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5

Пенсия для морского дьявола

Чиркунов Игорь
1. Первый в касте бездны
Фантастика:
попаданцы
5.29
рейтинг книги
Пенсия для морского дьявола

Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ветер перемен

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ветер перемен

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Повелитель механического легиона. Том I

Лисицин Евгений
1. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том I