Прогрессор поневоле. Трилогия
Шрифт:
1.11. Глава 11.
* * *
Утро встретило нас птичьими трелями и храпом коней. Те прекрасно понимали, что нас пора будить, ведь вчера Ликура дала им такое задание, поэтому и всхрапывали, создавая звуки, которые заставят нас проснуться. Костер почти прогорел, и Ликура его слегка оживила, подбросив пару веток. Мы подогрели вчерашнюю кашу, доели нарезанный вечером хлеб и овощи. Я проявил не дюжий темперамент, но уговорил Ликуру оставить здесь продукты питания, которые мы взяли в дорогу. Крупа, вяленое мясо и сухари могут быть нам полезными на обратном пути. Ведь нам предстояло еще и возвращаться целых пять дней. И проделывать все это придется без каравана, который заботился о нас пока мы шли сюда. Так что запас еды нам не повредит. Мы развесили продукты на деревьях, чтобы их не сожрали дикие звери, пока нас не будет. Лесок был небольшим, но телегу скрывал хорошо, да и находился в стороне от дороги.
Наконец все было съедено, ребенок покормлен, вещи собраны и мы направились по моим указателям к месту пересечения границы между двумя мирами. В туман, который находился в межмирье, я попал совершенно неожиданно, ноги уперлись в оставленный ледоруб. Я вернулся за вещами и Ликурой. Рюкзак занял свое привычное место, сверху я увязал оба вещмешка Ликуры. Там были детские принадлежности и запасные вещи колдунья. Ликура соорудила из детской простынки своеобразный гамак, в который уложила сына, концы простыни были завязаны у нее за спиной, так что руки колдунья оставила свободными не просто так. Все же ее колдовская сила хоть и проигрывала моей в мощности, но она брала опытом. Я взял с нее слово, что она не будет применять свои
Теперь я двинулся в межмирье, держа Ликуру за руку. Я шел медленно, мои ноги нащупывали оставленные камни и дойдя до очередной горки камней, я делал поворот на девяносто градусов. Так мы и шли, как бы по раскручивающейся прямоугольной спирали. По моим ощущениям мы сделали около пяти полных кругов, когда неожиданно вышли из тумана. Как я помнил, нам все еще оставалось пройти по моим отметкам, чтобы быть точно уверенными, что мы вышли именно в то место, откуда я начал свой путь в мир Ликуры. Еще четыре поворота и мы вышли к тому месту, где я впервые услышал звуки из другого мира. Я вздохнул с облегчением, все вокруг напоминало тот же пейзаж, как и в момент моего перехода. Все еще лежал снег, так что я отдал Ликуре свой пуховик, а сам остался в теплом спортивном костюме, который долгое время пролежал в моей комнате, в замке. В месте выхода я тоже выложил хитрую стрелку, чтобы она бросалась в глаза только тогда, когда знают, что искать. Ликура одела куртку не возражая, тем более, что она была ей слегка великовата и ее сын уютно устроился внутри моего пуховика. Ликура не стала его отвязывать, так что мы, потеряв, буквально пять минут на переодевание, двинулись по моему пути только в обратную сторону. Мой подъем сюда занял около полутора часов, так что спуститься мы должны минут за сорок, ну может пятьдесят. У Ликуры закладывало уши, так как высота здесь была порядка километра над уровнем моря, если учесть, что мы попали сюда с равнины, то для не подготовленного человека, ощущения весьма неприятные, да и переход получился резкий. Кроме того было заметно, что она немного потеряла координацию движений при ходьбе, как будто она заново приспосабливалась к чему-то, пришлось ее все время поддерживать под локоть, чтобы она не упала. Я посоветовал ей зевать и делать глотательные движения, тогда евстахиевы трубы открываются, и давление в них сравняется с атмосферным. Ликура была удивлена, когда мы вышли на гребень. Она и не предполагала, что мы в горах. Она, похоже, и гор-то таких никогда не видела. Я ей в общих чертах рассказал, что это за местность. Так мы и спускались, поскальзываясь на снегу. Выяснилось, что ей немного тяжеловато, как будто что-то давит ее к земле. Она остановилась и, начертив на снегу какой-то символ, произвела на него какое-то своеобразное движение руками. Ее спина выпрямилась и походка изменилась. Вот что значит колдунья. Я как мог, страховал Ликуру, все же она несла еще и ребенка. Проблемы с силой тяжести она, похоже, устранила, но вот ходить по снегу, так, не научишься. Вскоре мы спустились с крутого склона гребня, теперь спуск был более пологий и скорость нашего спуска увеличилась. Как я и предполагал, мы спустились в пределах часа. Выйдя к дороге, направились к автобусной остановке. Пока было время, я прочитал Ликуре небольшую лекцию о моем мире и о том транспорте, в котором мы сейчас поедем. Я и раньше рассказывал колдунье о своем мире, но одно дело услышать, а другое, увидеть все это своими собственными глазами. Я боялся, что она устроит истерику на остановке или в самом автобусе. Мне нужно было, чтобы она вела себя естественно, как будто каждый день пользуется таким транспортом.
Ждать автобус долго не пришлось. Корейский автобус был, по моим меркам даже красив, так что, когда он поравнялся с нами и гостеприимно открыл двери, то я, подхватив Ликуру под руку, помог ей подняться на низкую ступеньку. Мы прошли вглубь салона, и так как время было раннее, то уселись на свободные места. Убедившись, что Ликура ведет себя нормально, я оставил ее и пошел оплачивать проезд. Валидатор сглотнул приготовленные монеты, а я получил два билета. Вернувшись к ней, я помог ей вытащить ребенка из импровизированной люльки. Одет малыш был по-летнему, так что пришлось замотать его в мою запасную майку и натянуть ему на ножки мои запасные носки. Наше общение происходило на Ликурином языке, так что немногочисленные пассажиры косились на нас, как на чокнутых иностранцев, которые даже ребенка нормально одеть не могли. Чтобы не оставлять Ликуру без контроля, я рассказывал ей о местах, которые мы проезжали. Не вполне уверен, что она все понимала. Как бы вы объяснили средневековому жителю о доме отдыха центрального комитета коммунистической партии. Поэтому я подбирал значения слов близкие к ее родному миру. Но и там не додумались сделать дом отдыха для повстанцев, а скорее, разбойников, выступающих против самодержавия.
Как бы там ни было, а автобус спускался все ниже и ниже. Народу прибавлялось, так что на конечной остановке мы дождались, когда схлынет основная масса людей и только потом двинулись к выходу. У нас проверили билеты, и мы очутились на улице моего родного города. Еще раз рисковать мне не хотелось, поэтому я поймал частника и назвал ему свой адрес. После небольшого торга мы забрались на заднее сидение и через полчаса комфортной езды, были возле моего дома. Выбравшись из машины и расплатившись с водителем, мы направились к моему подъезду. Здесь мне предстояло найти в своем рюкзаке ключи от собственной квартиры. Наконец брелок с ключами был найден. В голове сразу всплыл прикол, что брелок существует для того, чтобы терять все ключи одновременно. Домофон отреагировал нормальным писком на приложенную электронную открывалку. Я открыл дверь и пропустил Ликуру в подъезд. Мы поднялись по ступенькам к моей квартире и еще через десяток секунд были дома. Я помог Ликуре снять пуховик и показал, куда ей можно будет уложить ребенка. Тот всю дорогу сидел тихо. Мы ни разу не слышали его плача. Я поинтересовался у Ликуры, почему так? Она объяснила, что может общаться со своим сыном ментально. Она передала ему, что мы находимся в опасном месте, и что ему не следует выдавать себя плачем, а так как он еще и ничего не видит, то затаился и ждал, когда мы покинем опасное место. Я был поражен, это она объяснила грудничку. Он что, все понимает? Оказалось, что все, но только связанное с выживанием. Более того, она смогла объяснить ему, что я, свой. Что мне можно доверять, как ей. Я только открывал и закрывал рот. Наконец, осознав, что ей нужно его покормить, я ретировался на кухню. Там, поставил на плиту чайник и стал рыться в холодильнике. Из холодильника пахнуло вонью, и я поспешил захлопнуть его и открыл форточку, чтобы проветрить помещение. Если в холодильнике все испортилось, то следует воспользоваться консервами и макаронами или гречкой. Макароны было проще сварить, поэтому я налил в кастрюльку воды и поставил на огонь. Консервы были мясные и рыбные, решил, что пусть Ликура сама выберет для себя, ведь открыть банку консервов, секундное дело, а если разогреть, то у меня стоит микроволновка.
Оставив макароны вариться, я проскользнул в ванную. Там приготовил Ликуре полотенце и свой банный халат. Я помоюсь после нее, а уж что надеть после ванны, меня не особо тревожит. Свободная майка и тренировочные штаны меня вполне устроят.
1.12. Глава 12.
* * *
Вернулся на кухню и помешал макароны, чтобы не прилипли ко дну кастрюли. Тем временем вода для чая закипела, и я заварил черный чай, другого просто не было. Я знал, что Ликура предпочитает травяной настой, так уж она привыкла, но сейчас выпьем то, что есть, а потом купим, что нам хочется. Времени прошло достаточно, и Ликура должна бы уже закончить кормление. Потихоньку вышел из кухни. Оба моих гостя спали. Я не стал будить колдунью, а решил приготовить еду, чтобы было чем накормить гостей. Когда макароны сварились, я слил воду и промыл их под холодной водой. Убирать в холодильник не стал, там они только провоняют. Решил, что пока Ликура спит, то я быстренько схожу в магазин. Перед этим закрыв дверь в комнату, выкинул в мусорное ведро все то, что было в холодильнике, потом выберу время его помыть. Нужно было закупить хлеба, яиц, молока, масло и сыр. Потом схожу с ней и куплю то, что ей хочется. Вернулся домой и проверил гостей, те все еще спали. Подумал, и решил помыть холодильник. Набрал в тазик воды и, пройдя на кухню, закрыл за собой дверь. Открыв чудо советского рефрежераторостроения, принялся отмывать его нутро. По хорошему нужно было дать ему оттаять, но на это не было времени. Может сегодня ночью дам ему расслабиться, и завтра еще раз протру его. Морозный воздух с улицы постепенно вытеснил мерзкий запах, и я загрузил в холодильник часть продуктов. Закрыл окно и принялся ждать, когда Ликура проснется. Я сам как-то задумался, поэтому не сразу уловил, что дверь открылась. На пороге стояла Ликура и с укоризной смотрела на меня, в руках у нее был мой рюкзак.
– Ты что же это, Серигей, разбрасываешься деньгами, и она потрясла моим рюкзаком.
Я отмахнулся, да нет там никаких денег, может, завалялось несколько мелких монет, а вещи мои ношенные, за них и гроша ломанного не дадут, и я забрал у нее рюкзак. Ликура аж подпрыгнула на месте, а после, кинулась ко мне и стала лихорадочно развязывать внутренние завязки рюкзака, которые торчали из под верхнего клапана. Я отстранил ее руки и расстегнул клапан. Не глядя вытащил две ее тяжелые котомки, отставил их в сторону, и принялся вываливать на стол свои вещи, сам приговаривая для нее, что, мол, видишь, нет никаких денег. Ликура схватила со стола свои котомки и, прижимая их к груди, с облегчением опустилась на стул.
– Ну, ты меня и напугал, Серигей. Не делай так больше. Я уж думала все, осталась без денег в чужой стране, да и твои потеряли, а вот гляди-ка, это ты просто так шутишь.
Я непонимающе уставился на нее. Собрался было начать оправдываться, когда она развязала первый мешочек и высыпала на руку несколько золотых монет их чеканки. Мне тоже стало несколько не по себе, ведь я вспомнил, как бросал рюкзак и в автобусе, и на улице, когда ловил попутную машину, да и когда рассчитывался с водителем. Ликура пододвинула мне один из мешочков, пояснив, что это моя зарплата. Я машинально взял мешочек, на вес он был около пяти килограммов. Да нас с ней убьют, если узнают, что мы с собой привезли. Я так открытым текстом и сказал Ликуре. Во-первых, золото в нашей стране очень сложно продать, во-вторых, это как раз и есть повод, чтобы нас убить. Ведь вокруг торговли драгметаллами всегда крутятся темные личности. Ликура усмехнулась и сказала, что дома она, быть может, и придала бы моим словам какое-то значение, но здесь, где нет ни магов, ни оборотней, черта с два кто сможет, отнят у нее ее деньги. Если честно, то я ей сразу поверил, я видел, на что она способна, да и решительности ей не занимать. Видя такое дело, я решил напрямую поговорить с ней о товарно-денежных отношениях в нашей стране. Сейчас же следовало ее накормить и дать ей помыться. Я поинтересовался у нее, с чего она хотела бы начать? Ликура решила начать с мытья, так как потом можно долго, не торопясь покушать, а после и поговорить за чаем. Я повел ее в ванную. Там, как мог, объяснил принцип регулирования горячей и холодной воды. Как включать душ и как не перелить воду в ванне. Расставил ей все шампуни и достал мыло. Акцентировал ее внимание на количестве используемого шампуня или жидкого мыла для тела. Показал ей полотенце и халат.
Ликура плескалась почти час. Я за это время убрал наше золото обратно в рюкзак, нарезал хлеб, сыр, выложил масло в помытую масленку. Поставил две банки консервов, как и планировал, и принялся ждать. Внезапно услышал, как заворочался ребенок. Поспешил к тому месту, где до этого спали мои гости. Малыш проснулся, и что-то ему мешало. Ну, скорее всего, описался, а может и еще чего, пострашнее. Но запаха не было, так что я просто посидел с ним, дав ему поймать мой палец. Так мы и игрались, когда из ванны вышла Ликура. Она вся светилась, такое удовольствие она получила. Я бы тоже не отказался, но это можно будет сделать и перед сном. Теперь ее следовало накормить, да и ребенка следовало держать поблизости. Я решил этот вопрос просто. Поставил табуретку, на нее установил большой таз, а туда сложил свой старый пуховик. Поверх пуховика постелил еще одно полотенце, а вместо одеяла, использовал еще одну свою демисезонную куртку. Получилось уютное гнездышко, куда и положили ребенка. Тот затих, так как звук в области таза очень сильно преобразовывался. Ликура поговорила с ним, и он успокоился. Мы уселись за стол и принялись есть то, что колдунья выбрала. Обед получился сытный, но простой. После основного перекуса мы приступили к чаепитию, а я еще и начал просвещать Ликуру в области экономики и отношений между людьми в своей стране. Надо отдать ей должное, она все схватывала на лету. Обед у нас получился ранний, поэтому, как только поели, я предложил искупать и малыша. Ликура эту инициативу поддержала и мы, в четыре руки помыли малыша в ванне, наполнив ее водой наполовину. Конечно, у меня не было никаких специальных детских шампуней, но нашлось банное мыло, которое я признал годным к употреблению. Ликуре объяснил, что в том мыле, которым она пользовалась много того, что искусственно создано, а для ребенка это не желательно, поэтому я и выбрал ему обыкновенное мыло. Уточнил, что у нас есть специальное, которое так и называется, "детское". Ребенка завернули в чистое полотенце и вернули обратно на кровать. Я попросил Ликуру, чтобы она отдала мне ее вещи, я пойду их постираю. Вот ту на меня обрушился шквал негодования и еще чего-то, что я не разобрал. Может даже призрения. Я уже в первое мгновение понял, что погорячился. В ее мире мужчины, это или ремесленники или воины или пахари или косари, а может охотники, но никогда, даже в самых страшных снах, не прачки. Я выслушал этот вал упреков и подозрений, а потом тихонечко рявкнул на женщину. Вбитая с детских лет привычка слушаться мужчину все же взяла верх. Тогда я взял колдунью за руку и повел на кухню. Там я показал ей стиральную машину и объяснил, что стирать будет она, но так как я ее хозяин, то вещи в нее я вложу сам. Если она стесняется, то свои вещи может сложить сама, как, я расскажу. Увидев, что в глазах появилось понимание, я вернулся в комнату, где лежал ребенок. Вскоре Ликура приволокла ворох своих юбок и кофточек. Как я понял, там были не только те, в чем она шла со мной, но и запасные. Так же было сложено и детское белье. Я задумался, у меня не было опыта общения с женщинами, у которых есть грудные дети, но телевизор просвещал меня не хуже хорошей библиотеки. Во всяких рекламах и краем газа увиденных передачах об уходе за такими детьми я почерпнул, что стирать их вещи желательно специальными порошками или просто мылом. Тогда я учел пожелания как одной стороны, в смысле телевизора, так и другой, Ликуры, которая решила облегчить себе труд, и решил, что вначале мы постираем детские вещи в машинке, а потом еще раз простирнем на руках с мылом. Естественно, ручной стиркой будет заниматься Ликура. Разделив все вещи на три кучки, я отправил первую в стирку и задумался. Во-первых, нужно приобрести для малыша нормальную детскую одежду, тем более что у нас все еще зима. Во-вторых, прикупить детское питание и какие-нибудь игрушки. Как я себя буду чувствовать, когда потащу его в больницу, а он там будет делать умное лицо, не писаться и не плакать. Да они нас сразу к психиатру отправят. А вот в больнице нужно будет сделать томографию головы, а может и всего тела. Вдруг еще чего пропустили. Как я понял, устроены мы одинаково, скорее всего, когда-то наши миры сообщались и они переселенцы из нашего, или наоборот.
Машинка трудилась, а я пошел и включил телевизор. За всеми заботами я упустил из вида одну деталь. В тот мир я ушел в середине зимы, прожил там чуть больше трех месяцев, а сейчас мы видим за окном опять зиму. Это значит, что время в наших мирах течет по-разному. Значит нужно выяснить какой сегодня день, месяц и год. Листая каналы, нашел канал, где на экране отображалась текущая дата. Получилось, что я отсутствовал чуть больше месяца. Я привлек внимание Ликуры, которая пыталась слушать новости с экрана, так как я надел на нее один из своих амулетов. Ребенок мирно спал. Оказывается, пока я загружал белье в машинку, она успела его покормить. Я вытащил свои деньги из ящика рабочего стола и стал собираться на улицу. Ликура насторожилась, но я успокоил ее, сказав, что пойду за детскими вещами, какие носят в моем мире. Отсутствовать буду не долго, дверь за собой закрою так, что никто другой сюда не войдет. Если она устала, то может тоже поспать вместе с сыном. Выйдя в коридор, я взял свою связку ключей и, отперев дверь, вышел в подъезд. Закрыв за собой дверь квартиры, сбежал по ступенькам вниз и выскочил на улицу. Я решил не искать специализированный магазин, а пойти в супермаркет. Там, думаю, можно найти все, что нужно.