Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Постум слушал насупившись. Он ожидал чего-то подобного и приготовился отстаивать свою точку зрения на то, что зло, от кого бы оно ни исходило, всегда должно нести заслуженную кару — так угодно богам и необходимо людям.

— Я не могу без нее, Постум, — просто сказал Август. — Эта ведьма здорово присушила за долгую жизнь, и я люблю ее. Несмотря на все ее злодейства. Я знаю, что она меня переживет — такое предсказание я недавно услышал от сивиллы [55] в Кумах. Да и без всякой сивиллы я это знал всегда! И не хочу, чтобы в последний путь меня провожал кто-нибудь другой, а не моя Ливия.

55

Сивилла —

ясновидящая, получившая от божества дар предсказаний. Она делает их в состоянии экстаза, спонтанно. Ее пророчества, как правило, грозят бедой.

— Рано тебе говорить о смерти, цезарь!

— Знаю, что говорю. Знаю и то, что Ливия никогда не хотела плохого ни мне лично, ни Риму. Просто она несколько по-иному, чем я или ты, понимает свой долг.

— Но в чем же тут долг, цезарь? — удивился Постум. — В том, что она убила всех твоих друзей и соперников своему Тиберию?

— А если ее постараться понять? В юности бедняжка Ливия много видела зла, вызванного гражданскими войнами. И потом ею двигало своего рода чувство самосохранения — она не хотела, чтобы в Риме рядом со мной появился новый Помпей [56] или Марк Антоний. К сожалению, она видела возможных врагов даже в таких честных и преданных отечеству людях, как твой отец…

56

Помпей Великий (106 г. — 48 г. до н. э.) — В 70 г. до н. э. был консулом совместно с Крассом. В 66–64 гг. до н. э. создал в Передней Азии несколько провинций и клиентельских царств. В 6 г. до н. э. вошел в первый триумвират вместе с Крассом и Цезарем. В 55 г. до н. э. стал снова консулом и получил в управление на 5 лет Испанию. В 49 г. стал верховным главнокомандующим над войсками партии сената. После вторжения Цезаря в Италию Помпей отправился со своими войсками в Грецию и потерпел поражение в битве при Фар-сале. Помпей бежал в Египет, где был предательски убит.

— А что ей помешает убрать меня? — спросил Постум. — Особенно после того, как она узнает, что мы виделись и ты даровал мне прощение?

— Ей помешаю я, — ответил Август, поморщившись от такого вопроса. — Ливия не тронет тебя — в обмен на то, что я не трону ее саму. Поверь, Постум, для меня лишиться Ливии — все равно, что лишиться обеих рук. Я не смогу даже отстранить ее от дел — не говоря уж о том, чтобы сослать на какой-нибудь остров вроде твоего.

Август невольно обвел рукой видимую унылую окрестность.

— На тот же случай, если я умру, — продолжал он, — я имею в виду мою скорую внезапную смерть — ты тоже получишь гарантии. В мое завещание, которое хранится у весталок, будут внесены несколько пунктов, касающихся тебя. Ты получишь официальное помилование, сенат обязан будет вернуть тебе имущество Марка Агриппы, твоего отца, и на пять лет назначить тебя народным трибуном — не сразу, конечно, а спустя приличествующее время со дня моих похорон.

— А Тиберию ты передашь власть, цезарь? — отрывисто спросил Постум.

— Я уже не могу поступить иначе, — ответил Август, — Но это, мне кажется, не должно тебя слишком беспокоить. Они ведь добьются своего, моя Ливия и ее дорогой сыночек, — им больше не за что будет преследовать тебя. Да и Тиберий не имеет к тебе претензий, разве не так? Я пришел к убеждению, что он будет недурным правителем, если Ливия за ним присмотрит. Хотя, конечно, со мной Тиберию никогда не сравниться, а?

И Август первый раз за время беседы слабо улыбнулся. Постум недоверчиво покачал головой, но тоже улыбнулся ему в ответ.

— Никто не сравнится с тобой. Сегодня, цезарь, самый лучший день в моей жизни. Я до сих пор не могу опомниться: вдруг ты подходишь ко мне, появившись, словно бы ниоткуда, — и открываешь лицо! А я-то думал, что больше уж никогда не буду иметь счастья видеть тебя, цезарь!

— И я рад нашей встрече, Постум. Но она, к сожалению, будет короткой, — сказал Август, и глаза его вновь заблестели. Постум заметил это и подумал, что раньше император не умел так быстро переходить от улыбки к слезам. — Сейчас за мной пришлют лодку. А пока Фабий делает насчет тебя некоторые — внушения твоим стражникам. Я должен сегодня же отплыть — несмотря на то, что темнеет, а честно говоря, я терпеть не могу этих ночных плаваний. Тебя, мой мальчик, с собой взять не могу — поживи здесь еще немного.

— Но почему, цезарь? — взмолился Постум. Ему вдруг стало страшно оттого, что Август уедет и оставит его на острове, — Я могу и не показываться в Риме, до твоего распоряжения. Спрячусь где-нибудь. А лучше всего — поеду к Германику, он меня приютит…

— И защитит, ты хочешь сказать? Увы, мой милый, это пока невозможно. Стоит тебе ступить одной ногой на италийский берег — и тебя сразу узнают! А это, как ты сам понимаешь, может оказаться для тебя опасным. Потерпи еще немного, Постум. Я подготовлю почву для твоего почетного возвращения с торжественной встречей. Обещаю тебе, что через месяц, ну самое большее, два ты вернешься в Рим. И я, конечно, постараюсь до этого времени не загнуться. Пожелаешь мне здоровья? — Август снова улыбнулся, но на этот раз своей обычной улыбкой — добродушной и немного лукавой.

Вскоре лодка с четырьмя гребцами снова подошла к берегу. Из нее гребцы принялись доставать и относить на песок подальше от прибоя разные вещи: сундук (в нем оказалась одежда), несколько запечатанных амфор с вином, корзину фруктов, связки полупрозрачных полос сушеной молодой козлятины, мешки с мукой и специями. Август, дожидаясь, когда они закончат разгрузку, еще раз обнял на прощание печального Агриппу Постума и накинул на голову покрывало, хотя стражников поблизости не было и они не могли его увидеть. Подошел Фабий Максим, тепло попрощался с Постумом, и так же, как высаживал цезаря, помог Августу снова забраться в лодку. Едва император уселся на скамеечку возле кормы, как гребцы дружно заработали веслами. Несчастный ссыльный стоял и смотрел вслед уплывающему Августу. Сможет ли император выполнить свое обещание? Доведется ли Постуму когда-нибудь покинуть этот надоевший остров и снова стать свободным человеком?

Центурион, деликатно покашливая, стоял в стороне, не решаясь вот так сразу приблизиться к заключенному. Сенатор Максим велел ему с этого дня следить, чтобы с головы Агриппы Постума не упал ни один волос, и вообще — делать пребывание узника здесь как можно более приятным. Оставалось только догадываться, нем смог Агриппа Постум, не покидавший острова ни на день, заслужить такую заботу со стороны высокого начальства — за пазухой центуриона лежал свернутый в трубочку императорский приказ о смягчении условий содержания опасного преступника. В подлинности приказа центурион не сомневался: сенатор Фабий был ему хорошо знаком, а приказ, кроме подписи Августа, украшен был оттиском его личной печати (принадлежавшей когда-то, говорят, Александру Великому). Из всего случившегося можно было сделать только один правильный вывод: начальству виднее, а наше дело — исполнять приказы, и тогда все будет хорошо. Кошелек, висевший у центуриона на поясе, теперь приятно отягощала пригоршня золотых монет — столько, сколько смогла вместить лопатообразная ладонь уважаемого сенатора Фабия Максима.

С этой минуты жизнь заключенного резко улучшилась. Его даже перевели в другое помещение — более просторное и сухое. И перестали запирать на ночь. Центурион, втайне от подчиненных, благодарил судьбу за то, что не успел испортить с Агриппой Постумом отношений за тот срок, что был начальником его стражи. Теперь наступили времена, когда требовалось завоевывать дружбу и доброе расположение этого странного заключенного — скоро он может стать большим человеком, вернув себе прежний статус императорского внука, а с большими людьми дружить очень полезно.

Поделиться:
Популярные книги

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Приручитель женщин-монстров. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 4

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Дядя самых честных правил 7

Горбов Александр Михайлович
7. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 7

Мимик нового Мира 5

Северный Лис
4. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 5

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Юллем Евгений
3. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Возвращение

Жгулёв Пётр Николаевич
5. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Возвращение

Проклятый Лекарь. Род III

Скабер Артемий
3. Каратель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Род III

Восход. Солнцев. Книга IV

Скабер Артемий
4. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IV