Прокляни меня любовью
Шрифт:
– Устроит? – донесся вопрос.
– Вполне, – ответила я.
Мы вошли в двери магазинчика. К нам тут же подлетели две девушки – хорошенькие как картинки. Мелькнула мысль попросить о помощи, но закон был на стороне Эберта. Я ведь сама подписала договор. Уверена, на нем были и магические слои. Иначе просто не делают. Никто не станет связываться.
– Добрый день, господин Скайден, – суетились девицы. Значит, я не первая, кого он сюда приводит. – Как зовут вашу спутницу?
– Элис. Элис…
– Блейн, – подсказала я. Даже фамилию забыл.
– Госпожа Блейн, чем можем помочь?
Девушки действовали профессионально – увлекли меня в сторону вешалок с готовой одеждой, оставив Эберта на диване с газетой
Рик Торнот снова свободен! Из надежных источников стало известно, что Рик Торнот, успевший завоевать признание как новатор в области магических средств связи, недавно расстался с невестой. Начинающий дизайнер Элис Блейн заявила жениху накануне свадьбы, что уходит от него к другому, и в тот же вечер покинула столицу с любовником, личность которого, увы, неизвестна. Рик Торнот безутешен. Кто же развеет печаль красавца холостяка?
Газета полетела на пол. Сволочь! Я стиснула кулаки, стараясь восстановить дыхание. Сбежала с любовником, значит? Что ж, не так далеко от правды. А наш Рикки безутешен! Ох, коварная Элис! Ничего, я тебе устрою! Не знаю как, но устрою, Рик Торнот! Ты меня никогда не забудешь. Конечно, он избавился от лишних вопросов, куда я подевалась. Влюбилась – и сбежала. Изменница!
– Элис, ты в порядке? – Эберт поднял газету.
– Да, все хорошо. – Голос дрожал от гнева, но я старалась говорить спокойно.
– Тогда идем дальше?
– Можно мне забрать этот выпуск? – обернулась я к девушкам.
– Конечно, госпожа Блейн. – Они слаженно и заученно улыбнулись. – Все, что пожелаете.
«За ваши деньги», – добавила я мысленно. Хотя не за мои, а Эберта Скайдена. Странного типа, который без лишних вопросов забрал газету и по пути забросил на сиденье мобиля. И чем Рик лучше его? Эберт хотя бы не скрывает, что ему от меня нужно. Не-на-ви-жу. Но время шло. Скайден начал поглядывать на часы, а мне нужно было еще многое. Например, белье, хоть какие-то средства для ухода за собой, шампунь – единственный, который мне подходил. Уж не знаю, что туда добавляли. Я успела купить почти все, прежде чем Эберт сказал:
– Нам пора. У меня через час встреча.
Я не противилась. Покупки перекочевали на заднее сиденье, я – на переднее. Откинула голову на спинку кресла и закрыла глаза. Что ж, самое необходимое купила. До остального как-то доберусь. Когда у «господина Скайдена» появится еще пара часов в расписании.
Вот только на этот раз я наблюдала за Эбертом. Поначалу тот вел себя спокойно. На меня не глядел. Ему я была совершенно безразлична. И снова возникал вопрос – зачем? Зачем этот мужчина купил меня? Просто для украшения? Так я не красавица. Для удовлетворения? Тоже странное удовлетворение, учитывая, что для него это будто обязанность. Некий ритуал, который необходимо выполнить. Что происходит? Спросить прямо? Не ответит ведь.
Эберт закусил губу. Что-то не так? На всякий случай отодвинулась, насколько позволял мобиль. Заметила, что скорость увеличилась. Опаздывает? Сказал бы сразу, что надо торопиться. Вроде бы час еще не прошел. Мобиль влетел в ворота, замер перед входной дверью. Я едва успела спустить ноги на землю, как меня перехватил Скайден и почти втащил в дом. Он тяжело дышал. Стоило двери отделить нас от мира, как Эберт прижал меня к стене. Ночью было темно, а сейчас я видела его лицо. Его глаза… глаза безумца. Он словно не видел меня, действуя на инстинктах. Расстегнул платье, и оно скользнуло к ногам.
– Подожди. – Я попыталась вырваться из хватки. – Эберт, не здесь. Слуги…
– Думаешь, они не привыкли? – Его голос звучал глухо. Выходит, для Эберта в порядке вещей водить в дом женщин и вытворять что пожелает?
– Пусти! – Я снова рванулась.
– Элис, не заставляй повторять – времени мало.
– Не здесь!
Меня подхватили на руки и потащили наверх, чтобы бросить на кровать и накрыть своим телом. На этот раз Эберт действительно спешил. Я извивалась как могла, но он перехватил руки, фиксируя их над головой, и прижал меня к кровати. Ужас. Вот и все, что осталось. Ужас от чужих прикосновений – торопливых, судорожных. Зачем? Я чувствовала его возбуждение – но не желание. Скорее, потребность. Взять то, что ему принадлежит. Лучше бы он использовал магию! Потому что я сходила с ума от каждого прикосновения – и понимала, что не выдержу. Сбегу, руку себе отрублю – но не стану… А потом перед глазами будто снова возникла статья. «Сбежала с любовником». Что ж, вот он, любовник. С которым меня связали проклятый контракт и долги Рика. И который сбежал, стоило получить свое, оставив меня свернувшейся клубком на кровати.
Я лежала и смотрела в потолок, изучая странные блики света из окна. Пустота только росла, но в этот раз не думать не получалось. Вспоминался вечер, перевернувший мою жизнь. И лицо Рика – не виноватое, нет. Он боялся за свою шкуру. Не более того. Струсил, заплатил чужой судьбой за свою. Сейчас у меня было два варианта. Первый – попытаться сбежать, скрыться. Кто-то же должен снять с меня браслет! Не может быть, что с ним не справиться. Но куда я пойду? Без денег, без документов. Обратно в объятия Скайдена. Был и второй вариант. Смириться. До поры до времени. Да, я ненавидела себя за одну эту мысль. Ненавидела до дрожи в коленях и рыданий. Но… Если предположить всего на минуту… Смириться. Понять, что нужно Эберту. Скайден – мужчина. Почему-то он во мне заинтересован. Пусть привыкнет видеть меня рядом. Буду играть по его правилам. Пока он не начнет играть по моим. У Эберта есть деньги. Значит, имеется и власть. Я для него – всего лишь орудие для достижения какой-то неведомой цели. Вот и он станет для меня тем же. Орудием мести. А потом разберемся. Полгода – не вся жизнь. Рано или поздно они закончатся. И я обрету свободу.
Слез больше не было. Только решимость поступить так, как считаю нужным. Хотя бы попытаться. Поэтому, вместо того чтобы предаваться отчаянию, я поднялась с кровати. Привела себя в порядок, затем вспомнила о своих покупках. Интересно, где они? В коридоре слышались шаги. Приоткрыла дверь. Марго как раз шла в гардеробную с моими пакетами.
– Подождите. Я сама разложу, – окликнула девушку.
– Зачем, госпожа? – Ее удивление выглядело искренним.
– Люблю знать, где у меня что лежит, – ответила я, забирая пакеты. – Но если хотите, можете помочь.
В глазах Марго загорелось любопытство. Что ж, ко всему привыкаешь. Даже к присутствию в доме посторонней женщины. Кем Эберт меня представил? Любовницей? Подопытным кроликом? Какие дал распоряжения?
Вопросы так и рвались с языка, но я молчала. Взяла в руки первый сверток. Что здесь у нас? Платье. Очень красивое и дорогое, цвета сирени. Подойдет, чтобы вскружить мужчине голову? Подойдет.
– Подготовьте мне его на вечер, – попросила Марго, продолжая разворачивать свертки и снимать пакеты с тех платьев, которые свернуть было нельзя. Надо же, сколько мы успели купить! А я и не заметила. Была слишком занята своими переживаниями. Зато теперь разглядывала каждую вещь с неподдельным интересом. Забавно, меня будто посадили в золотую клетку. Любые наряды, любые украшения, а из обязанностей – только раз в день терпеть чужие прикосновения. И почему-то усиливалось понимание, что терпим мы оба.