Проклятая кровь
Шрифт:
— Не-а, — ответил я. — Отец говорил, это место не для аристократов.
— Правильно говорил, — хмыкнул Эйнар. — Пойдём за мной.
Махнув на прощание смуглому водиле, старик пошёл к внешне заброшенному зданию. Обветшалый, полуразрушенный двухэтажный особняк, занимавший почти весь квартал в ширину, почему-то не особо выделялся на фоне остальных, более современных строений.
Взгляд будто соскальзывал со здания, а стоило отвести от него взгляд, я тут же про него забывал. Если бы не Эйнар, идущий впереди, я бы и
Но в какой-то момент, когда мы прошли через невидимый для глаз барьер, всё поменялось. Даже пасмурная погода сменилась солнечным днём, а здание расцвело.
Фасад здания окрасился тёмно-коричневой краской с белыми вкраплениями. В оконных рамах появились целые стёкла. Лужайка рядом со зданием поросла зелёной травой, и на ней появились пёстрые цветы всех мастей. В центре, у главного входа журчал фонтан с мраморной статуей ангелочка.
— Что это за магия? — заворожённо поинтересовался я, не отводя взгляда от изменившегося особняка.
— Эта магия доступна не всем, а только одному Роду, который, к счастью, служит Ордену, — с улыбкой и неподдельной гордостью ответил Эйнар. — Ты ещё успеешь познакомиться с тем, кто это сделал и подробнее всё у него узнать. Не останавливайся.
Мы поднялись по гранитным ступеням и оказались напротив двустворчатой входной двери. Одним толчком Эйнар её отворил. Не успел я ступить на порог, прямо надо мной что-то просвистело и глухо воткнулось в дверную раму.
Подняв глаза, я нервно сглотнул слюну. Сверху дребезжал клинок, выпущенный кем-то в нашу сторону по неосторожности.
Я с удивлением посмотрел на Эйнара, но тот лишь хмыкнул и указал вперёд на просторную террасу, находящуюся прямо по центру полутёмного зала и ограждённую витыми мраморными колоннами.
Терраса представляла собой песочную арену, десять на десять метров, всю засыпанную песком и немного углублённую по сравнению с остальным уровнем пола. Сверху падал яркий солнечный свет, то ли имитирующий небо, то ли оно там действительно было. Со входа было не разобрать.
В центре арены дрались двое.
Совсем молодой и бойкий парнишка. Бунтарская одежда, фривольная причёска, а в ушах металлические серёжки. Дрался грубо, размашисто и совсем не думая о защите.
Противоборствовала ему полная его противоположность. Миловидная, хрупкая на вид девушка, одетая во что-то среднее между кимоно и спортивным костюмом. Этакий китайский боевой наряд, обвязанный бинтами в талии, кистях и коленях.
Рыжие волосы убраны в два хвоста, милая мордашка то и дело с лёгкостью уворачивается от неуклюжих выпадов оппонента. Двигается и дерётся чётко, совсем без лишних движений.
Сначала мне показалось, что парень побеждает, оттесняя девушку к краю. Будто вот-вот он загонит её в угол и победит, но… Девушка меня удивила.
Отбив неаккуратный выпад рукой, она поставила ногу между ногами своего врага
Мы дёрнулись, скривив лицом, и на миг отвели взгляд.
Тогда-то я и заметил мужчину, наблюдавшего за поединком со стороны. Хотя это лучше было бы назвать избиением.
— Ай! — звонкий голос побитого разнёсся по залу.
Закряхтев, он упал на песок и сложился как тростинка, а девушка встала над ним и победоносно вздёрнула подбородок к верху.
— Браво! — вымолвил мужчина, внешне напоминавший какого-то залётного пьянчужку, и громко похлопал.
Единственное, что выдавало в нём сильного воина, это его мускулистое тело в шрамах, показавшееся из-под распаханной рубахи.
— Так… нечестно… — прошептал побеждённый.
— Всё честно, Андрей, — сурово произнёс Эйнар, выходя вперёд и широко улыбаясь. — Она воспользовалась преимуществом, а ты подставился. Враг не даст тебе спуску и уж точно не будет биться честно. Ты должен об этом помнить.
Старик кивнул победившей девушке и перевёл взгляд на мужчину:
— Здравствуй, Алёша.
— Эйнар! — они крепко обнялись, и мужчина, не убирая рук, уставился в глаза старика. — Сколько лет! Я уж думал, что не увижу тебя, старый ты пройдоха! Какими судьбами?
— Да вот, — он кивнул в мою сторону. — Решил навестить старых друзей, но опоздал. Остался только их сын.
Алексей перевёл на меня изучающий взгляд и прищурился:
— Неужто Гончаров?
— Павел, — произнёс я, и интерес мужчины ко мне тут же пропал.
— Слабосилок, стало быть, — и снова он посмотрел на Эйнара. — Зачем ты привёл сюда мальчишку? Ему не место в обители.
— Но не оставлять же его на руинах собственного поместья, — с ехидной улыбкой ответил старик и скосился на меня. — Малец уничтожил свою усадьбу «Армагеддоном», отбивая покушение. Меня и самого чуть не зацепило. Если ты переживаешь, что он слишком слаб для нас, то вот, что я скажу. Яиц у него точно больше, чем у тех, кто уже здесь обитает.
Он кивнул на ковыляющего в сторону парня. Тот без стеснения держался за причинное место и на каждом шаге делал тяжёлый вздох. Ничего иного, кроме как жалости, его вид не вызывал.
— Яиц, говоришь… — Алексей посмотрел на меня. — Драться умеешь?
Я зачем-то кивнул. Сразу ведь понял, к чему он клонит, но почему-то не смог сдержаться.
— Отлично, — его взгляд упал на девушку, ещё не успевшую уйти с арены. — Выстоишь ещё один поединок?
— С радостью! — ответила девушка и, широко оскалившись, уставилась на меня.
М-да.
С такой рожей она уже не выглядит милой. Напротив, ужасает. Не завидую я тому, кто возьмёт её в жёны.
— Победишь её, сможешь стать охотником. Не победишь, придётся уйти, ты уж извини, — произнёс Алексей.