Проклятие Осириса
Шрифт:
Она покосилась подозрительно – но нет, никакого сарказма, смотрит почти ласково.
– С чего это вы такой радостный? – ворчливо спросила она. – У вас, я знаю, неприятности.
– Точно, – согласился Старыгин, – но вот увидел вас, и настроение сразу улучшилось, ей-богу не вру!
– Неужели у вас могут быть какие-то дела со Штабелем, этим гнусным типом, по которому тюрьма давно плачет? – с горечью продолжала Наталья.
– Да-да, – рассеянно кивнул он, занятый своими мыслями, – слушайте, а что это вы разгуливаете так поздно? Давно пора
– Я на работе, – ледяным тоном ответила Наталья, – и не надейтесь, что сможете увильнуть от моих вопросов.
– Не сейчас, милая, не сейчас, – Старыгин схватил Наталью за руку, махнув одновременно проезжающему такси, – сейчас мне надо подумать. Приходите ко мне завтра, но не рано, после двенадцати, утром я буду очень занят!
С этими словами он впихнул Наталью на заднее сиденье, чмокнул в щеку, сунул водителю деньги и захлопнул дверцу. В окне мелькнуло ошарашенное лицо капитана Журавлевой, после чего машина скрылась из виду.
Дождь шел всю ночь и утром еще усилился. Серое небо извергало потоки холодной воды, которая почему-то не стекала в люки, а собиралась в огромные лужи. Ветер подхватывал ледяные струи и с размаху бросал в лица пешеходов. Водители проезжающих машин норовили въехать в лужи и залить грязной водой прохожих. Жители Санкт-Петербурга поняли, что наступила осень.
Старыгин поставил машину у служебного входа, кинул взгляд на разбушевавшуюся Неву и покачал головой. Свинцовые волны с размаху бросались на парапет, оставляя на нем грязно-белую пену. Река рычала, как голодный тигр, однако до опасной отметки было еще далеко.
«Пожалуй что и не будет наводнения», – равнодушно подумал Старыгин, сейчас его волновало другое. Не заходя к себе, он забежал в исследовательский отдел и взял там подробную справку по истории итальянской картины. Так-так, к купцу Вожеватову она попала в одна тысяча восемьсот девяносто четвертом году от князя Хвостова. Картину отдали купцу за долги. До этого же князья Хвостовы были очень состоятельной фамилией, владели неплохой коллекцией живописи, и картину эту прадед князя Хвостова купил в одна тысяча семьсот девяносто восьмом году в Италии у графа Джанболонья. Обнищавший граф распродавал имущество и, надо полагать, отдал картину задешево.
Дмитрий Алексеевич включил свет и закрыл за собой дверь мастерской.
Его немного лихорадило от предчувствия чего-то удивительно значительного. Причем на этот раз дело было не только в его знаменитой интуиции. Такие люди, как Штабель и Эрлих, не устроили бы шум на пустом месте. Если они так заинтересовались картиной, значит, им что-то о ней известно. Причем что-то по-настоящему важное.
Он выдвинул полку, на которой покоилась прикрытая чистым холстом доска, отбросил холст и предварительно осмотрел картину.
Небольшая вещь, двадцать шесть на сорок два сантиметра, как значится в сопроводительных документах, темпера по дереву. Мадонна с младенцем и Иоанном Крестителем. Неизвестный художник флорентийской школы.
Довольно плохое состояние. Лица Мадонны и двух детей проглядывают сквозь повреждения, словно само время набросило на них кисею.
Почему же Эрлих так заволновался?
Старыгин осторожно перенес картину на свой рабочий стол, включил яркую направленную лампу. При этом свете лицо Мадонны выступило яснее. Нежный овал, удивительный поворот шеи… но и повреждения красочного слоя стали заметнее.
Чтобы сделать какие-то выводы, нужно работать, работать и еще раз работать.
Он перевернул картину вниз лицевой стороной, вооружился хорошей лупой и вгляделся в поверхность доски.
Гладкая, плотная, удивительно ровная древесина. Характерный рисунок тесно расположенных волокон.
Старыгин наклонился и понюхал дерево.
Несмотря на прошедшие века, доска все еще хранила легкий, едва уловимый фруктовый запах.
Да, это, несомненно, грушевое дерево.
Старыгин почувствовал знакомое покалывание в кончиках пальцев.
Предчувствие открытия.
Великий Леонардо да Винчи предпочитал использовать для своих картин доски из ореха, грушевого дерева или кипариса, в отличие от большинства современных ему итальянских художников, писавших на тополевых досках.
Но этого, конечно, слишком мало для того, чтобы делать какие-то выводы…
Прежде чем снова перевернуть доску, Дмитрий Алексеевич взял в руки точную измерительную линейку и проверил размеры картины.
Конечно, указанные в справке двадцать шесть на сорок два сантиметра – это очень приблизительные цифры. В действительности размер доски составлял сорок два и две десятых сантиметра на двадцать шесть и одну десятую. Под действием все той же интуиции Старыгин схватил калькулятор и поделил длину картины на ее ширину.
Цифры, появившиеся на дисплее, заставили его взволнованно вскрикнуть. Одна целая шестьсот восемнадцать тысячных! То самое число «фи», которое было написано на картуше в египетском ларце! Число Фибоначчи, о котором ему рассказывал Витька Семеркин, оно же – золотое сечение! А ведь именно Леонардо да Винчи ввел этот термин, и именно он, единственный из всех художников, серьезно увлекался математикой и мог специально придать своей картине столь точно выверенный под золотое сечение размер!
Неужели эта потемневшая от времени доска, столько лет в безвестности пролежавшая в запасниках Эрмитажа, принадлежит кисти самого великого Леонардо?
В этом случае имя Старыгина навеки войдет в историю искусств!
Дмитрий Алексеевич помрачнел: он вспомнил о том, что находится «под колпаком» у Эрлиха со Штабелем, которые каким-то образом уже пронюхали про эту картину и теперь не упустят своего.
Кроме того, пока у него не было серьезных доказательств авторства Леонардо, одни только предположения. Ну, допустим, Леонардо предпочитал грушевые доски – но ведь не он один! А размер… он может быть выбран совершенно случайно!
Нет, нужны еще доказательства.