Проклятие Усердия. Том 2
Шрифт:
Погодка не то, чтобы вдохновляла на прогулки с голым и мокрым от воды торсом.
— Что скажешь, Грат?
— Вы и правда благословлены, молодой господин. Если научитесь управляться с крыльями в бою, то противник того же ранга ничего не сможет вам сделать. Мой последний выпад, будем честны, подготавливался слишком долго, и от него можно было не раз уклониться. — Рыцарь развернул свой клинок и пристально его осмотрел, словно пытаясь высмотреть дефекты, из-за которых его атаки не могли навредить проявленной элементальной мана-структуре. — Мне очень интересно, на что вы способны
— Это мы будем проверять не раньше, чем из поместья схлынут многочисленные гости. Или, если выдастся возможность, сегодня вечером я что-то, да смогу понять. — Грат вопросительно вскинул бровь, на что Виктор пояснил: — Конная прогулка с подругой детства. За городом, так что лишних глаз там, возможно, не будет.
— Почему вы так беспокоитесь о сохранении своих способностей в тайне, молодой господин? Это ведь практически бессмысленно. Не сегодня, так через несколько месяцев заинтересованные лица обо всём разузнают…
— Чем позже — тем лучше, Грат. Не знаю, кому и зачем я могу понадобиться, но нападать на того, чьи способности по большей части неизвестны не станет никто. — В этом мире разведка всегда играла основополагающую роль. — Можешь считать меня параноиком, но почему-то мне кажется, что святой, официально болтающийся где-то рядом со вторым рангом — это лакомый кусочек для тех, кто не отказался бы святого препарировать…
— На такое пойдут только отъявленные еретики! А их в Тарбиллиане и его окрестностях нет. — Веско подметил Грат, голос которого под конец дрогнул. Видно, он и сам засомневался в своих словах.
— Кто знает, Грат, кто знает? Тьма успешно избегает полного уничтожения на протяжении последних двух веков, а её корни могут обнаружиться где угодно. — Особенно в регионе, в котором представители церкви — форменные идиоты, куклы, усаженные на свои места просто для создания видимости присутствия в графстве крупнейшей силы континента. — Лучше перебдеть, чем недобдеть.
— Возможно, что и так, молодой господин. — Не стал спорить склонивший голову рыцарь. — А сейчас вы?..
— Пойду готовиться к поездке. Ты можешь заняться своими делами, Грат. На сегодня мы закончили.
С этими словами Виктор направился к своим покоям, намереваясь немного времени уделить артефакту, проверить коней и найти Линнет. Возможно, та и откажется от их поездки, но рассчитывать лучше на иной исход.
В конце концов, найти себе занятие Виктор мог где и когда угодно — было бы время.
Вместо Линнет проклятого встретила одна из её служанок, сообщившая о том, что выезд за город её госпожа не отменяла, и он состоится. Так что большую часть оставшегося до отмеченного часа времени Виктор провёл за книгами, одним глазом посматривая на артефакт, необходимые изменения в конструкции которого витали где-то на периферии сознания, но никак не давались основному потоку сознания. Умом проклятый понимал, что решение лежит на поверхности, и оно ему, по сути, уже известно, но пока ничего не выходило.
Благо, Виктор со «стреломётом» никуда не торопился, а «дозреть» неведомая мысль могла и в дороге.
Потому к северному выходу с территории поместья Виктор прибыл с относительно лёгкой, — проблема с Линнет самоликвидироваться не могла в принципе, — душой и определённым планом действий на сегодня. За основные задачи он принял проверку того, как подруга детства держится в седле, и, по возможности, начало лесозаготовки при помощи крыльев. Резать они резали — проверить это было несложно, но вот насколько эффективно это происходит? Людей в качестве мишеней не предвиделось, манекены для отработки ударов было жалко, да и стояли они на виду, а противодействием крыльев магии Виктор планировал заняться несколько позже, после того, как у него в голове сформируется примерное представление о возможностях этого то ли дара, то ли проклятия в физическом плане.
— Вы можете идти. — С ухмылкой бросил Виктор слугам, которые уже стояли подле ворот и присматривали за парой иссиня-чёрных коней с белыми полосами, тянущимися от макушек до оснований хвостов.
Похлопав ближайшего скакуна по крупу, проклятый подпер спиной ту же изгородь, к которой были привязаны животные. Погода казалась очень даже располагающей к хорошей прогулке: чистое небо, пусть и клонящееся к горизонту, но щедро заливающее город своими лучами солнце, прохладный весенний ветерок. Всё это вкупе заставляло улыбаться, — и пугать прохожих за забором, — пассивно поднимая настроение.
А спустя несколько минут скучающий взгляд Виктора наткнулся и на маленькую фигурку, показавшуюся из-за лысых зарослей окружающего поместье Бельвиосов парка. Линнет шла одна, держа подмышкой какую-то накидку для седла. Одета она была в лучших традициях восточных провинций графства: женский верховой костюм с декоративными шпорами и такими же бессмысленными ремешками, тянущимися от пояса до плеч. Чем-то всё это походило на охотничью одежду, но отличалось не самой высокой практичностью: как-никак, у аристократов были свои представления о прогулках верхом.
— А если бы я не решил прийти чуть пораньше? — Хмыкнул Виктор, отвязав первого скакуна и подведя его девочке навстречу. Лицо Линнет сначала вздрогнуло, а после она не без труда вернула на него своё обычное жизнерадостно-довольное выражение. И эта метаморфоза впечатлила проклятого больше, чем могли бы любые ругательства или проклятия. — Лин?
— Ты же помнишь, что я от своего отказываться не собираюсь?
— А я, значит, твой? — Парень вскинул бровь. — Пойми, в тебе я вижу только друга. Ты младше, да и воспринимаешься скорее как младшая сестра…
— Возраст как проблема проходит со временем! — Сердито заявила Линнет, оттеснив парня от коня и начав устраивать поверх седла принесённую с собой приспособу. Благо, это оказалось не «боковое седло», столь популярное у не выезжающих за стены родного города дородных знатных дам. — И взгляды тоже меняются! И люди!
Виктор тяжело вздохнул.
— Как скажешь, Лин, как скажешь. Предпочтёшь поездку у реки, или тебе больше по нраву холмисто-лесистая местность? — Формально леса здесь были повсюду, но река протекала по, можно сказать, равнинам, а вот с другой стороны от города были сплошные, заросшие холмы.