Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

ПРОКЛЯТЫЙ ДАР. (Наваждение)
Шрифт:

Обливаясь потом, пожалела, что не вняла голосу разума и не вернулась в гостиницу. Уже собиралась расплатиться за заказ и скрыться в прохладе ближайшего магазина, когда возле моего столика нарисовался молодой человек, по виду мой ровесник, и, растягивая губы в счастливой улыбке, что-то сказал по-словацки.

Я неуверенно оглянулась, посчитав, что он обращается к кому-то за моей спиной. Позади меня "изнывали" под солнцем припаркованные автомобили. Вряд ли ему захотелось пообщаться с грудой металла. Незнакомец повторил свою абракадабру, а я, оставаясь верной

самой себе, замерла истуканом, не сводя с него испуганно-удивленного взгляда. Стоит отметить, посмотреть было на что. Высокий, статный, он был похож на картинку из глянцевого журнала, внезапно ожившую и вознамерившуюся меня обольстить. Курчавые каштановые волосы обрамляли красивое лицо с правильными чертами, медово-карие глаза смотрели на меня внимательно, будто пытаясь запомнить каждую деталь.

Незнакомец снова что-то протараторил. Затем, стукнув себя ладонью по лбу, плюхнулся на пластиковый стул и спросил уже по-венгерски:

– - Не помешаю?

Я продолжала хранить молчание. Точнее пыталась изобразить приветливую улыбку и выдать что-нибудь эдакое, остроумное, но в горле будто застрял комок, мешающий говорить и даже дышать.

Парень расценил мое молчание по-своему. Понятливо кивнув, легко перешел на английский:

– - Do you speak English?
– - прозвучала избитая фраза. Не дождавшись от меня никакой реакции, начал как заведенный: -- Deutsch, FranГais, Italiano?

Ого! А он, оказывается, полиглот!

– - Привет, -- у меня наконец-то прорезался голос. Заставив себя собраться, продолжила по-венгерски: -- Ты действительно знаешь столько языков?

Парень расслаблено откинулся на спинку стула и, взмахом руки подозвав официантку, что-то шепнул той на родном языке. Девушка поспешила исполнить заказ.

– - Учусь на переводчика. Кстати, меня зовут Камил.

– - Эрика, -- чуть заикаясь, ответила я.

– - Вот и познакомились, -- весело заключил юноша.
– - Я уж было подумал, что ты немая.

Слово за слово, и общительному незнакомцу все-таки удалось меня растормошить. Кратко живописав ему свою биографию, выяснила, что Камил в следующем году оканчивает университет и намеревается отправиться покорять мир.

– - Одного не пойму, -- расплатившись по счету, поднялся словак.
– - Почему такая очаровательная девушка скучает в одиночестве?

Мне показалось постыдным признаться, что я здесь вместе с родителями, поэтому, гордо расправив плечи, объявила:

– - Предпочитаю путешествовать одна.

Камил явно оживился.

– - Надеюсь, прекрасная пани не откажет мне в удовольствии показать ей город?

– - Она почтет это за честь, -- подыгрывая Камилу, велеречиво ответила я и чуть ли не присела в реверансе.

В тот момент мне хотелось визжать и прыгать от счастья. Возможно, кому-то мое поведение покажется странным, но когда всю жизнь борешься со своими комплексами, одерживая поражение за поражением, неожиданное проявление внимания со стороны обалденно красивого парня становится настоящей победой в великой битве с самой собой.

Камил оказался очень внимательным собеседником

и умело заполнял неловкие паузы шуткой или какой-нибудь занимательной историей.

– - Неподалеку от города находится замок Бецков. Если хочешь, можем туда заглянуть, -- предложил мой новый знакомый.

– - Только не сегодня, -- сразу отринула я эту идею.
– - Мне вполне хватило вчерашних впечатлений.

– - И как тебе руины Чахтицкого замка?
– - сразу смекнул Камил, о какой крепости идет речь.

– - Замшелые обвалившиеся стены и ничего больше, -- равнодушно пожала я плечами.
– - Честно говоря, никогда не питала слабости к древним сооружениям.

– - А призрак графини видела?
– - заговорщицки подмигнул мне парень.
– - Местные утверждают, что на закате она покидает свою темницу и до самого рассвета бродит по окрестностям в поисках новой жертвы.

– - А еще там по склонам маршируют гномы и отплясывают лезгинку лесные эльфы, -- рассмеялась я.

Камил, к сожалению, не оценил мой юмор.

– - Зря ты так. Словаки чтят свою историю. Некоторые предания вполне правдивы.

– - Например?

Юноша призадумался. Наверное, гадал, с какой байки лучше начать.

– - Немногим известно, что со смертью Кровавой Графини история рода Батори не закончилась, -- наконец сказал он.
– - Ее сын, Пал, унаследовал колдовскую силу матери и приумножил ее. Он сумел подчинить всех чародеев, обитавших в то время в Венгерском королевстве. Клан Батори стал самым могущественным, а впоследствии и единственным колдовским кланом в Центральной Европе. У тех, кто не желал покоряться, Пал отбирал силу и безжалостно уничтожал.

– - Только не говори мне, что этот клан существует до сих пор, -- примерила я образ закоренелого скептика.

– - Не совсем, -- качнул головой юноша.
– - Спустя два века после смерти великого колдуна его потомки, братья Изидор и Амадеус, сошлись в смертельном поединке за бразды правления наследием Батори. Изидор был первенцем и имел полное право претендовать на "трон" отца, но Амадеус, гордый и честолюбивый, не пожелал покоряться первому по старшинству.

Он вызвал Изидора на дуэль. По древнему обычаю победитель отбирал у проигравшего силу и мог всецело распоряжаться его судьбой. Оба брата обладали огромным магическим потенциалом, у обоих был сильный дар и в результате оба погибли.

Без железной руки клан был обречен на вымирание. Йоланда, сестра кровных соперников, пыталась сохранить единую семью, но не смогла. Подросшие наследники Амадеуса и Изидора предпочли миру вражду, начатую их родителями. Произошел раскол. Потомки Изидора сохранили имя Батори, приемники Амадеуса стали называться Эчедами.

Камил печально вздохнул, будто история рода Батори повлияла и на его судьбу.

– - Грустная сказка, -- промолвила я.
– - Для пущего трагизма не хватает молодых влюбленных из враждующих семей. Чтоб как в "Ромео и Джульетте": он выпил яд, она себя кинжалом заколола, тем самым примирив враждующие стороны. Только несчастным молодоженам было уже все до лампочки.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница

Восход. Солнцев. Книга VIII

Скабер Артемий
8. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VIII

Сумеречный стрелок 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Книга пяти колец. Том 4

Зайцев Константин
4. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 4

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Гарем вне закона 18+

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.73
рейтинг книги
Гарем вне закона 18+

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13