Пронзенное сердце
Шрифт:
"Ты очень часто рассказывала мне об этом", — неестественным голосом повторила Наталия.
"В те дни я даже предположить не могла, что моя дочь когда-нибудь будет там жить! Но имей в виду, Наталия, мы с папой не раз обсуждали твое замужество и решили, что не будем принуждать тебя".
"Но я действительно хочу выйти замуж за лорда Колуолла", — проговорила Наталия, чувствуя, что слова наполняются некой силой, поднимавшейся из самого сердца.
"Я надеялась, — с сожалением произнесла леди Маргарет, — что лорд Колуолл еще раз навестит нас, но,
"Когда состоится… свадьба, мама?" — В голосе девушки слышалось нетерпение, и, внимательно посмотрев на дочь, леди Маргарет увидела, что ее глаза загорелись внутренним светом.
"Я точно не знаю, — ответила она. — Я ежемесячно переписываюсь с его светлостью, рассказывая ему о твоих успехах. Насколько я помню, он говорил о твоем восемнадцатилетии. Значит, в следующем году. Мы с папой не спешим расстаться с тобой".
"Да, конечно, мама, — согласилась девушка, понимавшая, что именно этого ждет от нее леди Маргарет. — У меня остался всего год, а мне нужно еще так много узнать и прочитать. О мама! Как же мне справиться с такой задачей?"
Леди Маргарет нежно улыбнулась дочери.
"Сомневаюсь, что на желание лорда Колуолла взять тебя в жены повлияют только твои умственные способности. Хотя папа всегда говорил, что женщины должны быть так же образованы, как и мужчины. Признаюсь, я часто сожалела, что не в состоянии проследить за его аргументацией, основанной на глубоких познаниях, или понять все, что он пытается донести до меня".
Наталия поцеловала мать в щеку.
"Папа считает тебя самим совершенством, мамочка, — ласково сказала она. — Надеюсь, и его светлость будет думать обо мне так же".
Леди Маргарет вздохнула.
"Это не вызывает у меня сомнений", — проговорила она, но по ее тону можно было заключить, что она старается успокоить скорее себя, чем свою дочь.
Наталия, горевшая желанием предстать перед лордом Колуоллом во всем блеске своих познаний, убедила отца выписывать не только "Морнинг пост", но и "Таймс".
"Наталия, у меня никогда не хватало времени прочитать две газеты", — протестовал преподобный Адольфус.
"А у меня есть! — настаивала девушка. — Я должна знать, что происходит в мире, папа, мне нужно быть в курсе всех событий. Пули-Брижд настолько изолирован от всего света, как будто это одинокий остров в океане", — печально добавила она.
"Ты несправедлива, — возмутился отец. — Минимум раз в месяц вы с мамой ездите в Пенрит, а в окрестностях живет несколько довольно интересных семей, включая нашу".
"Да, папа, знаю и не ропщу, — согласилась с ним Наталия, — но мне жаль, что лорд Колуолл не считает обязательным аспектом моего образования поездку в Лондон или даже путешествие по Европе! — Помолчав, она добавила: — Представляешь, папа, как было бы замечательно оказаться в Риме или Афинах!"
"Уверен, после свадьбы твой муж покажет тебе эти страны, — заметил викарий. — Он бы очень расстроился, если бы оказалось, что ты уже побывала там".
Озабоченное выражение исчезло с лица Наталии.
"Конечно, это входит в намерения его светлости, — убежденно произнесла она. — Как же ты мудр, папа, если понял это. Естественно, я бы с большим удовольствием поехала с ним, чем с кем-нибудь другим. Однако ты должен рассказать мне историю Колизея, Форума, Акрополя и Парфенона. Как бы ни был его светлость умен, он не знает столько, сколько ты".
"Не сомневаюсь, что его познания гораздо обширнее", — заскромничал преподобный Адольфус и, прижав голову дочери к груди, поцеловал ее.
"Античный мир чрезвычайно интересен, — продолжала девушка, — ведь тебе, папа, прекрасно известно, сколько радостных минут доставили нам с тобой почерпнутые из древних источников сведения, но я должна знать и текущие события. — Слегка нахмурившись, она добавила: — В сегодняшней "Таймс" опубликовано много статей о том, как жестоко обходятся с детьми, набирая их для работы в шахтах. Тебе стоило бы прочесть их".
"Я так и сделаю, — ответил преподобный Адольфус. — Думаю, они еще не поместили мою статью, в которой я пишу о бесчеловечном применении кнутов, чтобы будить детей, работающих на ткацком производстве".
"Нет, ее в газете нет, — подтвердила Наталия, — но там есть письмо лорда Лодердейла, в котором он обосновывает необходимость нанимать подростков для чистки дымовых труб в помощь трубочистам.
Преподобный Адольфус сердито фыркнул.
"Надо бы загнать на крышу самого лорда Лодердейла! — заявил он. — Мое единственное желание — встретиться с его светлостью и сказать ему в лицо все, что я о нем думаю".
Горячность, звучавшая в его словах, заставила Наталию улыбнуться.
"О папа, мне так нравится, когда ты в воинственном настроении! — воскликнула она. — Если бы ты выступил в палате лордов, то наверняка разгромил бы лорда Лодердейла".
И в этот момент девушка вспомнила, что лорд Колуолл является членом верхней палаты, и очень удивилась тому, что ни разу не встречала его имени среди тех, кто выступал по важным для нее и отца вопросам.
Подходил к концу последний день путешествия. Дорожный экипаж легко катил по плодородной долине Ившем.
— В газетах ничего не говорится о волнениях среди батраков Херфордшира, — обрадованно объявила она.
— Да, я заметил, — ответил отец. — Волнения поднялись в начале прошлого месяца в Кенте, а потом распространились на Суссекс и Гемпшир.
— В "Таймсе" была большая статья о дорчестерских батраках, — продолжала Наталия. — Пишут, что они получают всего семь шиллингов в неделю, однако их сопротивление ограничилось поломкой нескольких молотилок.