Прорыв в Пангею
Шрифт:
– Понятно, не волнуйтесь, буду нем, как могила.
– Вот и прекрасно, Василий. Видишь, со мной лучше дружить, чем враждовать, – подытожил я, вручив жадному хозяину гостиницы второй империал.
Василий отдал мне два ключа от этой комнаты и клятвенно заверил, что больше ключей нет. Я запер дверь и в прекрасном настроении направился к своим друзьям. Всё вышло даже лучше, чем можно было ожидать, – я был обеспечен жильём в Холфорде на целый год вперёд, а хозяин гостиницы, которого я хорошенько припугнул, впредь будет вежливым и не слишком любопытным.
Когда
– Ты где так долго был? – поинтересовалась она.
– Да с хозяином гостиницы пообщался, хотел договориться, чтобы мы остались подольше. Но не выйдет, завтра нужно съехать. Кстати, за наш завтрак я уже заплатил.
– Понятно. А я вот никак не могу уснуть. Переживаю – завтра ответственный день. А вдруг меня не возьмут в Академию Магии? Что я тогда буду делать?
Я подошёл к ней и, помедлив секунду, сел рядом на кровать, обнял Ленку и поцеловал. Как не удивительно, Ленка не отстранилась. Наоборот, она только сильнее прижалась ко мне.
– Всё у тебя получится, Фея. Мы с Пузырём пойдём вместе с тобой, поддержим. А сейчас ложись спать, тебе нужно хорошенько выспаться.
Ленка кивнула, легла и укрылась одеялом. Я просидел рядом с ней ещё минут двадцать, пока не убедился, что наша боевая подруга уснула. Потом долго ещё стоял у маленького мутного окошка, разглядывая две убывающие луны. Затем разделся, подвинул к стене недовольно ворчащего во сне Пузыря и наконец-то прилёг. Уснул я мгновенно, едва коснувшись головой подушки.
Утром мы встали бодрые и готовые к подвигам. Умылись, собрали вещи и спустились в зал. Не успели мы сесть за стол, как жена трактирщика вынесла дымящиеся тарелки с вкусно пахнущим супом, свежий хлеб, нарезанное мясо, зелень. Пузырь удивился такой обходительности, но Фея объяснила ему, что я заранее заплатил за завтрак.
Подкрепившись, мы вышли на улицу. Нас окружила местная детвора, наперебой предлагая услуги гидов по городу, но мы остановили свой выбор на дочке трактирщика. Польщенная нашим доверием, рыжая босоногая малявка показала язык остальным конкурентам и уверенно повела нас по лабиринту узеньких улочек в сторону Академии Магии. Через полчаса плутания по огромному городу я полностью перестал ориентироваться в этом муравейнике. Что же касается Пузыря и Феи, то они уже давно не следили за дорогой, глазея по сторонам и разглядывая достопримечательности.
Город отличался пестротой и разнообразием архитектуры – кварталы дорогих красивых домов сменялись бедными районами, а то и откровенными трущобами. Где-то очень чистый и ухоженный, где-то заваленный горами мусора выше нашего роста. В этих омерзительных кучах копошились жирные крысы, а вокруг текли зловонные канализационные воды. В одном из таких мест Пузырь обратил внимание на группу золотарей, стоящих по колено в вонючей жиже и помятыми вёдрами собирающих эту муть в большую бочку на колёсах. У многих золотарей на шеях виднелись бронзовые ошейники.
– Это что – рабы? – поинтересовался Пузырь у нашей проводницы.
– Те, которые с ошейниками,
– Мне говорили, что в Холфорде есть рабы, но я не очень верил, – искренне поразился Пузырь.
– Во внешних районах города рабов почти нет, только вот такие, купленные магистратом, чтобы убирать улицы. Но во внутреннем городе рабов очень много. Там живут богачи, у каждого хозяина множество рабов.
Вскоре наша проводница вывела нас на широкую улицу, которая вела прямо к стене внутренней части города. И я наконец понял, почему Холфорд называют Зелёной Столицей, – стены внутреннего города были сложены из камня серо-зелёного цвета.
В воротах охранники выдавали всем входящим желтые кожаные бирки. Находиться без бирки во внутренней части города запрещалось, также не разрешалось оставаться во внутреннем городе после захода солнца. При выходе бирки полагалось сдавать. Наша проводница уверенно повязала себе на запястье бирку на кожаном ремешке, и мы все последовали её примеру.
Когда мы прошли во внутренний город, я остолбенел. Это был совсем другой город! Многоэтажные дома, украшенные колоннами из зеленого малахита, великолепные дворцы, увенчанные высокими башнями, ухоженные парки, выложенные серо-зелёным камнем мостовые.
– Красота-то какая! – восхитилась Фея. – Мальчики, я хочу здесь жить.
– Да, теперь я уверен, что не зря мы проделали весь этот путь в Холфорд. Такая красотища стоит того, чтобы её увидеть! – Обычно сдержанный в своих эмоциях Пузырь не мог скрыть своего восхищения.
Мы направились через парк, любуясь лепными фонтанами, статуями и стройными рядами подстриженных конических деревьев, которые вместо привычных листьев или хвои были усыпаны гроздьями мелких зелёных шариков. Впереди показался огороженный высокой решётчатой оградой огромный монументальный замок, украшенный многочисленными высокими шпилями и подвесными ажурными мостиками между башнями.
– Это и есть Академия Магии, – пояснила нам наша маленькая проводница. – С вас три менки.
– Мне страшно, – призналась Фея. – Сейчас решится моя судьба…
Мы подошли к воротам, Фея взяла висячий молоточек и, решившись, трижды постучала. В воротах на уровне лица открылось маленькое окошко.
– Что нужно? – раздался грубый голос привратника.
– Я пришла поступать в Академию Магии, – ответила Фея.
Окошко тут же закрылось. Мы с Феей переглянулись, она пожала плечами. Послышался звук отпираемого засова, и в воротах приоткрылась дверца. Из нее вышел жуткий горбатый старик с кривой палкой в руке.
– Приёмные экзамены в этом году две руки назад закончились. Следующий прием уже будущим летом, тогда и приходи. Или учись за деньги, если сможешь.
– Но как… мы проделали такой далекий путь… А с кем я могу поговорить по поводу экзаменов? – Фея вцепилась в собирающегося уже захлопнуть ворота старика.
– Поговори с главой приёмной комиссии, высшим магом Баш-Доуландром, – на лице привратника промелькнула ехидная усмешка. – Я пропущу тебя к нему, но только одну, без сопровождающих.