Чтение онлайн

на главную

Жанры

Прощальные слова
Шрифт:

— Евреям в Австрии тоже не место, — с глубоким презрением в голосе проговорил охранник.

Я отчетливо услышала, как бьется мой пульс в ушах, не зная, стоит ли мне повернуться и ответить на его слова или продолжать идти и не обращать внимания на оскорбление, которое он высказал.

— Не оборачивайся, Амелия, продолжай идти, а потом беги, — велел Чарли. Его слова прозвучали так тихо, скорее даже шепотом, но я отчетливо их расслышала. Я послушалась его, и когда между словами охранника и звуком выстрела — двух выстрелов — прошли считанные секунды, я обернулась и увидела, что Чарли схватился за поврежденное плечо, прикрывая собой мое бегство. Из его руки на землю капала кровь.

— Дай ей уйти, — требовательно произнес

Чарли. — Или я тебя убью.

— Ты убьешь меня? — усомнился охранник, громко смеясь над Чарли.

Я повернулась и посмотрела на Чарли. Он выглядел испуганным, но в нем чувствовалась внутренняя сила, которой я раньше не замечала.

— Беги, Амелия. Беги так быстро, как только можешь, — снова закричал Чарли. Я сделала, как он сказал, но мое тело так сильно болело, поэтому было неясно, смогу ли я добежать.

— Амелия, сделай это для меня. Иди так далеко, как только сможешь. Не останавливайся, Амелия. Я найду тебя. Я обещаю. Я люблю тебя.

Он был ранен. Мне следовало вернуться за ним, но, обернувшись, я увидела, как охранник тащит его в сторону башни. Я должна уберечь Люси, и если вернусь, они убьют нас обеих.

Чарли спас меня, а я оставила его там, где ему предстояло бороться за свою жизнь.

Я несколько раз оглядывалась назад, но не увидела больше ничего.

Чарли получил пулю вместо меня. Мы с Люси были живы благодаря ему, но я понятия не имела, жив он или мертв. Мне хотелось упасть на землю и разрыдаться, но времени не было. Я сдерживала слезы и продолжала бежать. Думаю, именно чистый адреналин, бурлящий в моем теле, заставлял меня идти вперед, пока я наконец не увидела железнодорожную станцию, о которой говорил Чарли. Крики позади нас продолжались, и это означало, что за нами гонятся солдаты. Однако ничто не могло помешать мне сесть на этот поезд. Чарли только что отдал свою свободу и, вполне вероятно, жизнь, и я не могла допустить, чтобы этот самоотверженный поступок оказался напрасным.

Люси плакала в моих объятиях, как будто знала, что произошло. Бедняжка наблюдала за всем этим, положив голову мне на плечо.

Мы с Люси пробрались в один из поездов, на который шла посадка. Я нашла шкаф для одежды в пустом вагоне и спрятала нас за несколькими чемоданами.

Если Чарли выживет, он найдет нас. Я постоянно твердила себе, что мы обязательно воссоединимся. Он найдет нас. Это не могло закончиться так. Просто не могло.

— Люси, — прошептала я. — Я обещаю тебе, Чарли найдется. Он сказал, что хочет быть твоим папой, и он им станет. Я позабочусь о прекрасной жизни для нас, и когда Чарли вернется, мы сможем разделить ее с ним, милая девочка. Мы сможем начать все сначала. Мы можем уехать в Америку. Знаю, не я привела тебя на эту землю, но сделаю для тебя все на свете, и позабочусь о твоей безопасности. Я буду безгранично любить тебя и оберегать, как это делала твоя мама, перед тем как ее схватили, и как делала моя мама для меня. — Люси смотрела на меня своими кукольными голубыми глазами, которые мерцали от света, проникающего через дверь шкафа. — Мне нужно изменить твое имя, малышка. — Я на мгновение задумалась, подбирая хорошее, сильное имя. Мамино второе имя было Энни, и я чувствовала, что оно идеально подходит для того, чтобы передать ее несокрушимую силу. — Для меня ты всегда будешь Люси, но отныне буду называть тебя Энни, потому что не хочу, чтобы эти ужасные люди когда-нибудь нашли тебя. Я буду твоей мамой, а ты — моей дочерью. Ты никогда не узнаешь о жизни, наполненной убийствами и ненавистью, оставленной позади. Я обещаю тебе это, доченька.

Люси не могла ответить, но улыбнулась, словно поняла. Она потянулась к моим волосам, словно к звездам, и я поняла, что, несмотря на весь ужас, через который мы прошли, на все страдания и душевную боль, я спасла хотя бы одну жизнь — мы с моей драгоценной девочкой никогда не будем считать это чем-то само собой разумеющимся.

Жизнь

не справедлива, и осознание, что я не сказала Чарли о своих истинных чувствах, будет вечно мучить меня. Я не сказала ему, как сильно его люблю, потому что ужасно боялась потерять, но в итоге Чарли все равно у меня забрали. Мое молчание оказалось напрасно.

Я любила его. Я люблю его, а такая любовь бывает только раз в жизни. Я уверена в этом. Да, бывают вторые шансы, но только одна первая любовь — та, ради которой человек готов пожертвовать своей жизнью. Если бы только я могла все изменить, то обязательно сказала ему те последние слова, которые он заслуживал услышать. Надеюсь, он знает, что я любила его. Я никогда не прощу себе, что не смогла выразить это словами.

Глава 24

Амелия

4 года спустя — Август 1947

Я все еще люблю тебя, Чарли. Я много лет ждала, надеясь, что ты найдешь меня, но, увы, пришлось идти дальше с вечной тоской в сердце. Мне нужна новая жизнь, хотя я по-прежнему пытаюсь отпустить боль, которая может съесть меня живьем. Вселенная словно не хотела, чтобы мы были вместе, а когда борешься с запретным, всегда остаешься в проигрыше. Несмотря на свое отчаяние, я благодарна Богу за те подарки, что он мне дал — двух прекрасных дочерей. Одна из них очень похожа на тебя. Она твоя, Чарли. Я вижу тебя в ней каждый раз, когда смотрю в эти прекрасные голубые глаза. Я буду воспитывать обеих наших девочек с той же любовью, что и ты. Самое главное — я никогда не позволю ни одной из них испытать настоящую боль, которую мы с тобой пережили. Я укрою их от бед и подарю им самую лучшую жизнь, какую только смогу. Знаю, если ты наблюдаешь за нами, ты будешь мною очень гордиться.

Никто и никогда не прочтет написанные мной слова. Мои воспоминания будут жить в коробке под моей кроватью, как чудовища, которые грозятся вылезти в темноте. Только я знаю, где спрятаны эти воспоминания, и если велю им уйти, то они больше не смогут причинить мне вреда. Ты — единственное воспоминание, за которое я буду держаться, Чарли. Пока дышу, я буду верить, что увижу тебя снова, здесь, на земле, или на небесах. Ты есть и всегда будешь любовью всей моей жизни.

Глава 25

Чарли

— Проходите, сэр. Ваше место здесь, — сообщает джентльмен, по всей видимости, кондуктор. Он любезно помогает мне донести сумку и размещает ее в верхнем отсеке над креслом.

Я устраиваюсь на мягком синем сиденье рядом с парнишкой, который, кажется, путешествует один. На нем дорогие наушники, на коленях лежит телефон, и он выглядит немного скучающим. Уверен, он не понимает, как ему повезло наслаждаться роскошью поезда, если сравнивать с теми, какими они были во времена моей молодости. Сомневаюсь, что он вообще способен представить, что такое поездка на поезде для участников Второй мировой войны.

— Люблю поезда, — говорю я парню, полагая, что он все равно меня не слышит. Его взгляд устремляется в мою сторону, на мгновение изучая меня. Неожиданно парень поворачивает голову, чтобы рассмотреть меня получше, но я не удивлен выражению его лица — на нем явно читается раздражение, и он быстро опускает глаза на свой телефон. Наверное, на меня не так уж интересно смотреть, но я так просто не сдаюсь.

— Знаешь, раньше я ездил на поездах, потому что это лучшее место, чтобы наблюдать за людьми, — делюсь я со своим юным соседом, видя, как он сдвигается в сторону, испытывая явный дискомфорт. Теперь он выглядит еще более раздраженным. — Я рассматривал пассажиров, чтобы найти конкретную женщину. Подумал, что если буду ездить на поезде достаточно много раз, то в конце концов встречу ее. Ты знаешь, что каждый день через Центральный вокзал проходит семьсот пятьдесят тысяч человек? Можешь себе это представить?

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Полководец поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
3. Фараон
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Полководец поневоле

Секси дед или Ищу свою бабулю

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.33
рейтинг книги
Секси дед или Ищу свою бабулю

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

Приручитель женщин-монстров. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 4

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Я еще граф

Дрейк Сириус
8. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще граф

Твоя измена. Право на отцовство

Лакс Айрин
1. Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Твоя измена. Право на отцовство

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами