И я приеду к тебе. В этом «и я приеду»Усмотри не свою, но этих вещей победу,Ибо земле, как той простыне, понятенЯзык не столько любви, сколько выбоин, впадин, вмятин.Иосиф Бродский
«Стихи Наталии Шушанян – стихи Поэта! И размышления Женщины о любви! С её возвышенностью, страстями, ревностью, яростью, безмерностью!»
Эдвард Радзинский, писатель, драматург
«Поэтический дар Наталии
Шушанян – дар богов! В её стихах и поэмах высота цветаевской художественности, интеллекта и культуры! В её темпераменте уживаются нежность, красота, любвеобильность Афродиты и мудрость, строгость, взвешенность решений и деяний Афины Паллады!
Состязаться с ней на поэтическом ринге трудно! Я попробовал – не получилось!»
Александр Толстиков, художник
«Мне кажется, что Александр Толстиков – редкая личность в современном художественном мире, мире, который не очень любит отдельных художников, а больше устремляется к тенденциям, группированию людей вокруг тенденций».
Андрей Золотов, искусствовед, музыкальный критик, писатель, публицист, кинодраматург
«Александр Толстиков – явление природы, громада, огромный художник! И свободный поэт! Свободный не только в выборе темы, жанра или смешении жанров, но прежде всего – по духу, по движению вперед! Он – человек труда и дороги! Герой – вне времени! Стоять рядом с ним – счастье! И невероятная честь! Но устоять – невозможно!»
Наталия Шушанян, поэтесса
Венера
(поэма)
Блажен, кто праздник жизни раноОставил, не допив до днаБокала полного вина,Кто не дочел её романа…А.С. Пушкин
Глава 1
1
Когда б во мне мог заглушитьБыт кухни гордое стремление,Он не шепнул бы мне «пиши»И не спослал бы вдохновение.Я в ваш, поэты, цех задорныйВходить не думаю не зря.Ведь мне, поверьте, не зазорноСтоять с кастрюлей у огня.Мне шум готовки сладкозвучен,Люблю я кухни разговор,Приборов цепкий уговор.И быт мне вовсе не наскучил,Но между первым и вторымСтихийно отгоняю сплин.
2
Примите же, друзья, учтивоПестроты жизни от меня.Я вам вверяю просто чтиво,А не изыски от огня.И в этом блюде нет изъянов,Им насладиться можно всласть,В нем череда лихих романов.Так вот, малютка родилась.Нежна малютка и мила,А мать, хоть и умела врачевать,Когда пришлось дитя назвать,Венерой дочку нарекла.Знать, не знакомы докторамДревнейшие ремесла дам.
3
Была малютка всем на дивоСобой не просто хороша.А в юности была учтива,Поклон дарила не спеша.А мать привила ей любовьНе только к навыкам словесным,Но и пускать учила кровьИ разным хитростям прелестным.Узрела рано в них ВенераСвою пленительную властьНад теми, для кого и страстьИ мука – в женском теле.Взялась без всякого стесненияВенера за науку обольщения.
4
Без малого в пятнадцать летВенера глазками стреляла.И впору было лазаретУж открывать. А ей все мало.И всякие дела АмураВенера в книжках отыскала.И то с задором, то угрюмоВсе эти книжицы листала.Играть умела на рояле,Учила между делом языки,Вязала из затей силки,Пока подруги лишь играли.Ее за нравы не клеймилиИ по щекам ничем не били.
5
Так в наши с вами дни жилаВенера в тихом городке.И там замечена былаОднажды в стильном кабаке.И там специально для нееВладелец ставил заводнуюИ трепыхался воробьем,Ну а Венера – ни в какую.Ведь родилась она в Сибири.Об этом не сказали мы в начале.А там с морозом все крепчает,И на бровях искрится иней.И там в мечтах своих ВенераЖила в отелях Ла Гомера.
6
И вот идет в университетВенера в окружении ребят.На самый модный факультет,Где днем корпят и ночь не спят.Там, между прочим, не зубрила,Охотно споря и шутя,Лишь многие сердца разбила,Своими формами крутя.И вот когда Мангейм и ШелерУже порядком надоели,Пока над ними все корпели,Венера стала повольнее.Помчалась вольной птицейКрасотка дальше. До столицы.
7
Январь украсил лик столицы,Кругом – мерцанье, мишура.Здесь не Париж, не заграница,Но есть французская стезя.Один парижский архитекторБыл к нам в столицу приглашен,Он обозначил нужный вектор,А вектор позаботился о нем.Ну и Венера плавным «вуаля»Свое встречала отражение,Вверяя плавные движенияИ зеркалу, и Франции не зря.Почти забросив всю учебу,Венера обжилась иной заботой.