Прощённые
Шрифт:
Матильда подала куриного бульону с пирожками, что проскочили как и не было, тушёные свиные ножки с кислою капустой… И, наконец, лениво разломав картофельный пирог, порядком разморённый Шарлемань, спросил Петрушу:
– Так что о нашем деле разузнал? Поди навет? – и промокнул салфеткой лоснящиеся губы.
Петруша крякнул:
– И не навет, да и не правда. А скроено уж больно всё хитро!
Услышав это, Шарлемань мгновенно подобрался, отставил блюдо, снял салфетку с шеи, скомкал и швырнул на стол.
– Рассказывай.
Пётр отодвинул от себя тарелку и бодро начал:
– Сегодня в трактире у пана Ловчинского я видел знакомых Петра Мартемьянова.
– Какого это Мартемьянова?
– Того, что трудится в Отраде главным помощником у Доменико Жилярди.
– У Жилярди Дементия Ивановича? Так это он – «маститый архитектор»? Совсем неплохо! – Шарлемань даже прихлопнул по столу. И сразу призадумался.
– Но я слыхал, что у Дементия Ивановича слабое здоровье. Он собирался уезжать в Швейцарию…
– Всё так и есть. Как только завершит работу, тут же готовится отбыть. Теперь, по слабости здоровья, привлёк помощников – и Мартемьянова, и Осипа – двоюродного брата своего. Работу хочет завершить в ближайших сроках, под собственным надзором – единственно из уважения к заказчице, и не уедет, покамест новую Успенскую не освятят.
– И как идёт работа?
– Идёт, как следует. Подрядчик не подводит, к мастерам больших претензий нет. Строение вчерне закончено, недавно положили кровлю. Осталось штукатурка, да начинать отделывать лепниной.
– Неплохо. – Шарлемань на миг задумался и щёлкнул пальцами: – А что само строение – ротондой? Но, впрочем, ежели ротонда Жилярди…
– Известно – ротондой, а как же иначе! – Петруша кивнул головой. – Классической ротондой, какая и при батюшке её, Владимире Григорьевиче, была. Семейная ротонда-мавзолей. Однако из-за тесноты, да ветхости решили строить новую. Ну, попомпезней, попросторней, побогаче, но, в целом, прежний облик соблюли.
– Отлично! – Шарлемань совсем повеселел. – Но как же переделки, перестройки?
Пётр и на этот раз с готовностью кивнул:
– И это тоже было. – А через паузу, добавил: – Но не здесь. То есть в Отраде, но только в старом храме пресвятого Николая. Там из-за тесноты были разобраны приделы. Вот их и перестраивал наш Мартемьянов. Да по неопытности оплошал – старая кладка там мудрёная была, а камень, точно, привезли не тот.
– Да, легче новое поднять, нежели старое-то переделывать, – заметил Шарлемань.
– А то! Но дело, говорят, пошло на лад, притом отстроена и богаделенка и школа. Заказчица исправно платит. – Пётр лукаво улыбнулся.
Шарлемань чуть призадумался и щёлкнул пальцами:
– А эта странная история с графиней Анной Алексеевной?
– А вот об этом, – Пётр развел руками, – строителям неведомо.
– Да, впрочем, нам это уже неважно.
Шарлемань допил остатки чая, доел пирог и встал из-за стола.
– Итак, сегодня отдыхаем. Утром подашь мне выходной сюртук – да непременно, новый, чёрный. Вели Степану вычистить коляску, скажи – у хозяина важный визит. И отдыхать, сегодня отдыхать!
Лёг Шарлемань в тот вечер рано, дабы иметь наутро свежий вид и бодрость духа. Уснул легко, и спал довольно крепко – спокойным и вполне здоровым сном.
Глава 6. Авантюрист, однако же, горжусь
На утро следующего дня, старательно намытая, да умащённая до блеска колясочка надворного советника мягко пружинила на смазанных рессорах, свернув с Большой Морской на Невский, в сторону Дворцовой.
Против парадного входа гостиницы «Лондон» Шарлемань велел остановить. Встречающий гостей седой швейцар в длиннополой зелёной шинели с поклоном распахнул внушительную дверь. Шарлемань, прижав к себе бювар, со снятым при входе цилиндром в руке, вошёл в просторный вестибюль.
– Госпожа Новосильцева? Екатерина Владимировна? – переспросил портье. – Так точно, пребывает у себя.
– Попрошу доложить. – Шарлемань представился и протянул визитку.
Не более пяти минут спустя, он шёл по красному ковру гостиничного коридора к апартаментам Новосильцевой.
Екатерина Владимировна ждала в гостиной, в домашнем чёрном платье кружевном чепце на серебристых волосах. После приветствия она присела на диван, указав архитектору место напротив себя.
– Не скрою – рада вашему визиту. Скажу даже больше – ждала.
Она улыбнулась тепло, с особым умиротворением.
Шарлемань слегка смешался:
– Признаюсь, опасался не застать, либо отвлечь, застав вас не одну.
– Да ведь в столице я живу уединённо. А если и выезжаю – то по делам. Но дел, сказать по правде, у меня немного. – Она, улыбаясь, пожала плечами. – Вчера наведывалась к моему издателю…
Шарлемань наклонил вопросительно голову.
– А вы не читали моих повестей? – Она рассмеялась. – И верно. Есть перья лучше, да острей.
Смущённый Шарлемань подумал, что книжных лавок не навещал уже давно. Выписывал парижские архитектурные журналы, да младший брат слал из Италии отчёты о местных веяниях и новшествах архитектурных. А так, чтобы до чтения иного… Вот ведь конфуз.
– Но, впрочем, я вам всё же подарю…
И Новосильцева, легко поднявшись, вынесла из спальни небольшую, в скромном переплёте книгу: – Здесь я писала о войне с французом. Москва, пожар – всё то, пережитое.
Он встал и с учтивым поклоном принял подарок. Присели.