Простая жизнь
Шрифт:
— Оставь это, — бросил Тоби. — Это забота Стива. Найди Рала, умойся и приступай к работе.
— Стив убирает постель за всеми? — удивилась Кейт.
— Это входит в его обязанности, — бросил через плечо Тоби, направляясь к колонке.
— А который час? — выкрикнула ему в спину Кейт.
— На руку взгляни, чудила!
Кейт вспомнила, что у нее откуда-то появились наручные часы, когда она попала в Лок. Девушка не помнила откуда взялись часы и как она их надевала. На часах было шесть утра, но казалось, что Кейт проснулась позже всех. Она обулась и обвязала ветровку
— Доброе утро, новенькая, — странно улыбнулся подошедший Грэм. — Как спалось?
— Отвратительно, — с тяжелым вздохом призналась Кейт. — Надеюсь, ты рад?
— Нет, совсем нет, — оправдываясь, Грэм замахал руками, с поразительно правдоподобным удивлением на лице. — Я вчера погорячился, признаю. День был тяжелый. Давай, начнем сначала, — он поплелся за Кейт к колонке, чтобы умыться, и протянул ей руку для рукопожатия. — Вчера все было неправильно.
— А с чего ты изменил вдруг свое отношение? — подозрительно сощурившись, усмехнулась Кейт.
— Я перегнул палку, — Грэм вскинул брови и сжал губы в полоску, не опуская руку. Кейт ответила на рукопожатие, и Грэм заговорил снова: — Спасибо. Я просто признаю, что вчера… не важно. Просто начнем сначала.
— Хорошо, — кивнула Кейт, хотя не чувствовала по этому поводу ровным счетом ничего. — Тогда информируй, какой тут распорядок дня? Раз уж мы больше не враги.
— Сейчас ты умоешься. Кстати, в пакете на каждой колонке висят зубные щетки. По шесть разных цветов на каждую колонку. Выбирай колонку и старайся всегда пользоваться одной, чтобы щетки не путать. Там по ходу дела разберешься. Потом найди Тина. Первым делом проверь лазарет. Все остальное спрашивай у него.
Кейт пришлось немного повозиться, поспрашивать людей, чтобы найти колонку со «свободным местом». Она быстро умылась холодной водой, — надеяться на горячую воду было бы крайне глупо, — потом вернулась обратно к навесу. Стив уже закончил с тюками и сам пошел умываться. Все разбрелись по своим рабочим местам, а Обходчики, наоборот, легли спать. Кейт растерянно водила глазами по периметру, пока к ней не подошел невысокий смуглый брюнет.
— Доброе утро, — мягко произнес парень. Его бархатный голос действовал успокаивающе с первой секунды.
— Доброе утро, — Кейт невольно смягчилась и даже кивнула, чуть подавшись корпусом вперед. Брюнет производил странный эффект. И без того не выспавшейся Кейт теперь еще сильнее хотелось вернуться в постель.
— Я — Рал Штопарей. Мое имя Тин.
— Точно, — тихо выдохнула Кейт. — Извини, у меня каша в голове.
— Плохо спала? — вежливо поинтересовался Тин. Он искоса поглядывал на Кейт, но взгляд его при этом странным образом сочетал в себе смирение, превосходство, заботу, подозрение и нежность.
— Немного, — удивленно пролепетала Кейт. В первый день никто не хотел с ней разговаривать, а теперь сразу двое. Сначала Кейт обрадовалась, но потом стала считать, что это слишком подозрительно. Как-то круто все изменилось за одну ночь. Или плохо относятся только к безработным? Это было бы забавно, если бы не было абсурдно. Но ведь
— Ты привыкнешь к шуму, — ласково улыбнулся парень, растянув пухлые губы. На его щеках появились ямочки. Из-за улыбки его глаза стали еще меньше, веки разделял узенький разрез, но его внешность все равно оставалась приятной. Складки на лбу практически не разгладились, когда парень перестал улыбаться и опустил брови.
— Вы все тоже слышите эти голоса? — догадалась Кейт. — Они не в моей голове?
— Трудно сказать точно, — уклончиво ответил Тин, обхватив одной рукой запястье другой руки. — Все мы слышим голоса и шум, но Обходчики утверждают, что ночью Лок окутывает абсолютная тишина. Не слышно даже собственного дыхания. Возможно, это сказывается шок и стресс от пережитой катастрофы. Ты привыкнешь, — повторил Тин и кивнул, давая понять, чтобы Кейт следовала за ним.
Раскачивающейся походкой Тин направился к деревянной лачуге у восточной стены. Кейт устало плелась за Ралом. Тело ее казалось невероятно тяжелым, а виски ее пульсировали с такой силой, что казалось, голова вот-вот взорвется. Тин вошел в маленькую хижину и закрыл дверь, когда вошла Кейт. В одной единственной комнатке в углу валялись скрученные матрасы, в другом углу был стол, а в третьем — корзины с разными травами, ягодками и цветами. Тин подошел к корзинам и обвел рукой:
— Все, чем приходится обходиться. Наш прожиточный минимум. Надеюсь, тебе не нужно объяснять, каким образом используются остальные вещи в этой комнате? — беззлобно хохотнул Тин. — Иначе, тебе не Штопарем быть нужно, а посудомойкой.
— Как грубо, — усмехнулась Кейт. От него подобные слова действительно воспринимались по-другому. Если кому-то другому Кейт нагрубила бы в ответ, то Тину хотелось лишь улыбнуться.
— Прости, обычно я довольно толерантен, — с улыбкой кивнул Тин.
— А как насчет доверия? — сощурилась Кейт. — Вы же не любите девушек.
— Поверь мне, малышка, — продолжая улыбаться и качать головой, проговорил Тин, как это обычно делают старички. — Мужчина по естественным причинам не может ненавидеть женщин. Вся эта бравада — лишь защитные щиты.
— Во-первых, — скривилась Кейт, — сколько мне, по-твоему, лет?
— Не больше двенадцати, — спокойно предположил Тин.
— Мне почти восемнадцать, — пробурчала Кейт, сжав губы в полоску, и закатив глаза.
— Ты выглядишь гораздо моложе, — слегка повеселел Тин. — Мне исполнилось восемнадцать в январе этого года.
— Приятно знать, что мы ровесники, но я бы хотела спросить кое о чем.
— О чем же? — Тин лишь самую малость насторожился и перестал улыбаться.
— Могу я взять немного? — пытаясь преодолеть боль и звучать ласковее, Кейт указала на корзину с бледно-фиалковыми соломинками, больше похожими на елочные иголки.
— Мигрени? — предположил Тин. Он снова был спокоен, хотя особой разницы в его голосе или поведении не было заметно.
— Я спала около четырех часов, — объяснила Кейт. — Для меня маловато. К тому же, голоса в голове…