Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Возвращались они галопом по той же дороге, и солнце казалось им ослепительным.

Госпожа Мэнсфорд рассказала дочери, как хорошо она провела этот восхитительный день.

— Ты должна увидеть питомник лекарственных трав, моя дорогая, — сказала она. — Когда я осматривала его, мне было так стыдно, что я столько времени пренебрегала нашим.

— Мы займемся прополкой, как только вернемся, мама. А что еще вы видели?

— Орхидеи! Как те, что я обычно носила в волосах, только

они куда более роскошные и очень редкие. А персики в специальной теплице уже почти созрели!

Мена подумала, что ей еще так много всего надо бы узнать и увидеть, прежде чем они оставят замок.

Однако это может стать все менее выполнимым, если она будет проводить все свое свободное время с Линдоном и лошадьми.

Ее мать явно была очарована парком и садами.

Она даже не спросила Мену, чем та занималась все это время.

— Днем, — продолжала госпожа Мэнсфорд, — большинство гостей поехали на прогулку.

— И с кем поехали вы, мама? — спросила Мена.

— Герцог взял меня с собой в очень удобный фаэтон, а Алоиз была с двумя молодыми людьми, которые, на мой взгляд, явно увлечены ею.

— Вы не думаете, что она рассчитывала на общество… герцога?

Госпожа Мэнсфорд в ужасе посмотрела на дочь:

— Я даже и не подумала об этом! Я поступила неправильно, полностью завладев вниманием герцога?

— Нет-нет, конечно, нет, — поспешила успокоить ее Мена. — Вы приехали сюда, потому что он хотел видеть вас, и он очень умно поступает, выясняя таким образом все, что он хочет знать о вас.

Госпожа Мэнсфорд улыбнулась:

— Я нахожу его обворожительным и не могу вообразить, кого можно было бы предпочесть ему в качестве зятя.

Как и в прошлый раз, Алоиз пришла, чтобы забрать мать к обеду.

В этот вечер она надела яркое платье, украшенное перьями.

Мена догадалась, что оно обошлось сестре недешево.

Для матери Мена выбрала платье приглушенного розовато-лилового оттенка — цвета пэрмской фиалки.

Она выглядела очень привлекательно со сверкающей диадемой в волосах и тем же самым ожерельем, что она надевала прошлым вечером.

Мена вспомнила, как Алоиз сказала, что ее мать выглядела как фиалка.

При этом она подумала, что если бы ей самой пришлось спуститься к обеду, то никто и не заметил бы ее на фоне Алоиз.

— У тебя фантастическое платье, Алоиз! — воскликнула она, обращаясь к сестре.

— Я тоже так считаю, — удовлетворенно отозвалась Алоиз.

— А твоя диадема так красива, — добавила Мена.

— Подождите немного, и вы увидите меня в бриллиантах Кэрнторпов! Их диадема напоминает корону, а нити жемчуга достигают колен!

Мена подумала, что это уж чересчур, но вслух только произнесла:

Я знаю, ты будешь смотреться в них изумительно!

Алоиз направилась к двери.

— Поспешите, мама, — сказала она. — Я очень довольна тем, как герцог ведет себя с вами, и было очень мило с вашей стороны, что вы отправились с ним смотреть этот скучнейший питомник лекарственных трав.

— Наша прогулка вовсе не показалась мне скучной, — запротестовала госпожа Мэнсфорд, — а его светлость и в самом деле большой знаток трав и цветов.

Но Алоиз уже ничего не слышала.

Мена поцеловала мать на прощание и прошептала:

— Веселитесь в свое удовольствие, мама, и не забудьте рассказать герцогу о тех растениях, что папа привез еще из Греции.

— Я и забыла. Думаю, ему и в самом деле будет очень интересно узнать об этом.

И она поспешила за старшей дочерью.

Когда они исчезли внизу лестницы, Мена увидела служанку, идущую по коридору.

Она уже собиралась сказать ей, что не будет обедать, но тут же поняла, что это было бы ошибкой.

Это показалось бы странным. Слуги рассказали бы все служанке Алоиз, а та уж пересказала бы услышанное своей госпоже.

Поэтому Мена с нетерпением стала ждать в гостиной, пока не появится лакей.

Скатерть уже была постелена на стол, и, как только он подал поднос, она сказала:

— Мне необходимо срочно написать письмо, может быть, вы оставите мой обед и вернетесь, чтобы забрать поднос позже?

— Вы и впрямь уверены, что сможете справиться сами, мисс? — переспросил лакей.

— Да, конечно, — Мена улыбнулась.

И он поспешил уйти, думая, что ему повезло и не надо было оставаться и прислуживать ей.

Как только он ушел, Мена сняла салфетки.

Она убрала часть принесенного, чтобы все выглядело так, будто она попробовала каждое блюдо.

Два персика она оставила, спрятав их в буфете.

Затем, удостоверившись, что поблизости никого нет, она проскользнула по коридору и вниз по лестнице, которая вела к двери в парк.

Возможно, ее поступок был неправильным и даже предосудительным!

Но девушка была в восторге от возможности впервые в жизни отправиться на обед с пригласившим ее мужчиной.

Она вышла в парк.

Затем как можно быстрее прошла через фруктовый сад.

Когда она добралась до загона у конюшни, Линдон уже был там.

Какое-то мгновение она удивленно разглядывала его, поскольку на этот раз он был одет как джентльмен.

Позже она сообразила, что это был его неофициальный вечерний костюм, причем уже явно не новый.

Примерно так же одевался в молодости ее отец, когда еще служил в армии.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Идеальный мир для Социопата 4

Сапфир Олег
4. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.82
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 4

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Книга пяти колец. Том 2

Зайцев Константин
2. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 2

Вечная Война. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
5.75
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VII

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина