Просто верь!
Шрифт:
Спустя неделю Декс и Шелби вернулись с прогулки и обнаружили Зеба на кухне. Он наливал себе чашку кофе со своими обычными четырьмя ложками сахара. Тейт добавлял шоколадный сироп в стакан с молоком.
— Я отправляюсь в город, — сказал Зеб и сделал большой глоток. — В крыше амбара образовалась еще одна дыра.
— А сколько всего дыр? — спросил Декс, садясь рядом с Тейтом.
— Восемнадцать в этом году, — ответил Зеб.
— Может, пора покрыть амбар новой крышей? — предположила
— Старая еще в порядке. Просто нуждается в заботе. — Зеб поцеловал дочь в щеку, в то время как она наливала себе и Дексу кофе. — Забота о доме только продлевает мужчине молодость. У тебя руки растут из того места, Декстер? Взберешься на крышу?
— Боюсь, вы разочаруетесь.
— Ничего, научиться всегда можно. — Зеб допил кофе и поставил чашку. — Когда я вернусь из города, я покажу тебе, как держать молоток в руках.
— Мне тоже, Зеб? — спросил Тейт, снова взбалтывая свое молоко.
— Ты можешь помочь мне прибить разболтавшиеся дощечки на веранде, — подмигнул ему Зеб. — Крыша для тебя немножко высоковата.
Шелби протянула Дексу полную чашку и села:
— Для Декса это тоже может оказаться высоковато — ему не приходится чинить крыши в Лос-Анджелесе.
— Но когда вы все трое снова вернетесь меня навестить… Время не будет потеряно напрасно, если кто-нибудь научится держать молоток и забивать гвозди. — Зеб наклонился, чтобы завязать ботинок, и схватился за поясницу. — Чертов ревматизм! Но по утрам обычно бывает хуже.
— Может, мы сами съездим в город, сэр? — предложил Декс и добавил: — Когда мы вернемся со всем необходимым, я помогу вам залатать эту дыру.
Зеб бросил взгляд в сторону дочери. Шелби вдруг сильно заинтересовалась стоящим в центре стола кувшином молока.
— Нет, все в порядке. Я сам поеду в город, — сказал Зеб.
Декс взглянул на них обоих и пришел к правильному выводу. Шелби не хотела ехать в город, чтобы случайно не столкнуться с Риз. Но он будет рядом, если что. Сегодня, как и любой другой день, был прекрасным шансом доказать всему Маунтин-Риджу — у нее другая жизнь.
— Я бы не возражал снова взглянуть на город, — произнес Декс, поддерживая Шелби взглядом.
— Ты видел его в первый день.
— Но не скобяную лавку, — возразил Зеб.
Шелби еще несколько секунд смотрела на дно своей чашки. Затем морщинка на ее лбу разгладилась, на губах появилась стоическая улыбка.
— Мне в любом случае нужно в город, — объявила она. — У меня закончился шампунь. И кофе нам тоже нужен.
— И шоколад, — вставил Тейт.
Ревматизм отца внезапно прошел, он встал со стула.
— Давай-ка я составлю список. Ты можешь водить пикап, сынок?
— Могу.
— Ключи в машине, — добавил Зеб.
Когда Зеб ушел, Тейт допил свое молоко и последовал за ним.
Декс желал, чтобы Шелби взглянула на него. Наконец она подняла глаза:
— Машина старая. Может, мне стоит сесть за руль?
Чтобы она в любой момент могла повернуть обратно?
Декс потянулся и взял ее руку. Ее отец ясно давал понять — Шелби должна встретиться со своими страхами до того, как снова покинет Маунтин-Ридж.
Помогая Шелби выйти из пикапа, Декс кивнул на шелковое платье, в которое она переоделась.
— Этот цвет тебе идет, — сказал он. — Апельсиновый.
Вспомнив, как отлично они провели время в ее тайном месте, Шелби улыбнулась:
— Ты тоже прекрасно выглядишь.
Декс нахмурился, подаваясь ближе к ней:
— В этом городе правда так ужасны слухи?
— Жителей города легко узнать. Они жуют табак и носят винтовки, чтобы отпугивать мародеров. Вообще-то тебе бы помогла травинка во рту.
Декс провел пальцем по краю своей шляпы:
— У меня ведь на голове стетсон, верно?
Они не сделали и несколько шагов, как в их сторону уже повернулось несколько голов.
— Тебе тоже стоит побывать в моем городе. Иностранцы уверены — там по главным улицам прыгают кенгуру.
— А Крокодил Данди машет своим ножом, — кивнула Шелби.
Когда Декс попытался коснуться ее шеи, Шелби рассмеялась и ткнула его в грудь:
— Только не в центре города, ковбой.
— Стесняешься? Уверен, у меня есть предложения, которые помогут решить эту проблему.
Декс вытащил свой мобильный телефон, сделал вид, что нажал на несколько кнопок, и коснулся ее щеки.
Шелби знала, зачем Декс это делает. Неудавшийся роман был в прошлом, сейчас же было настоящее.
Дурачась, Шелби натянула шляпу ему на глаза.
— Вот подожди, — пригрозил Декс, убирая шляпу с глаз, — как только мы доберемся до дома, я помогу твоему отцу залатать дыру на крыше, а после жаркого, которое ты обещала… — Декс осекся при виде лица Шелби — та только что заметила молодую женщину, переходящую через улицу. Декс взял ее за плечо: — Эй, ты в порядке?
Улыбка вернулась на ее губы. Она посмотрела в безоблачное голубое небо:
— Мне надо было надеть шляпу. Солнце еще жаркое.
Декс упорно не отставал от нее:
— Когда мы ехали на прошлой неделе, из парикмахерской вышла блондинка. Мне показалось, ты ее знаешь.
Ее щеки снова залила краска.
— Слишком маленький городок, ты не забыл?
— Это была твоя подруга Риз?
Но Шелби не хотелось об этом говорить.
— Вон, взгляни! — указала она пальцем. — Вот и скобяная лавка.