Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Кастельно даже не пошевелился, когда Рэкс засунул ему в рот свой платок.

— Идемте! — скомандовал герцог, торопливо входя в холл.

— Но мы можем упустить Мокату, — возразил Ричард.

— Придется рискнуть, — открывая входную дверь, произнес герцог.

Уже спускаясь по ступенькам, он бросил через плечо:

— Танит могла ошибиться. В астрале время отсутствует, и поэтому его трудно оценить. Быть может, они видела Мокату здесь неделей раньше. Поэтому я отнюдь не уверен, что сегодня ночью он объявится здесь. Во всяком случае, мы узнали от Кастельно

о месте, где он, вероятнее всего, находится — и одному богу известно, чем он может заниматься сейчас там. Нам надо спешить.

За углом им удалось поймать такси, и после обещания хороших чаевых водитель выжал все из двигателя своей машины, чтобы поскорее доехать до Асньера.

Это был район парижских трущоб с уныло выглядевшими улочками, плохо освещенными тротуарами и неизбежными складами и причалами. От реки тянуло холодом и сыростью. Они расплатились с шофером около уже закрывшегося кафе, выходящего на пустынную площадь, и, подняв воротники пальто, вслед за герцогом поспешили по подозрительно выглядевшей улице, застроенной убогими домами. Они дошли до узкого прохода между двумя высокими кирпичными стенами, свернули туда и, пройдя до самого конца, очутились на старой пристани.

С одной стороны от них возвышалась массивная стена какого-то здания, а с другой, всего в нескольких ярдах, плескались желтовато-маслянистые воды торопящейся к морю реки. Словно в непрекращающемся кошмаре, они спотыкались о валявшиеся тут и там доски, какие-то железяки и обрывки канатов. Наконец, пройдя около пятидесяти ярдов вдоль реки, де Ришло остановился.

— Вот здесь, — объявил он и потрогал огромный ржавый замок. — У Кастельно не нашлось ключа, и нам придется сломать его. Поищите что-нибудь, чем это можно сделать.

— Подойдет? — Ричард протянул герцогу покрытый ржавчиной рычаг от лебедки.

— Вполне. А теперь, — проговорил де Ришло, вставляя рычаг узким концом в дужку замка, — по моей команде мы все резко нажимаем. Готовы! И — р-раз!

Что-то щелкнуло, и язычок замка отломился. Де Ришло размотал обвивающую замок железную цепь и открыл высокую деревянную дверь. Затем он шагнул внутрь, зажег спичку и осмотрелся. Место казалось заброшенным. Часто зажигая спички, они быстро пошли в направлении, которое указал Кастельно, и вскоре оказались около закрытого железной решеткой люка, ведущего в подвал.

— Отойдите в сторону, — прошептал Рэкс и взялся за вторую с краю решетки перемычку, служившую потайным рычагом, открывающим люк. Перемычка поддалась, большой квадрат пола бесшумно поднялся вверх, и они увидели уходящие вниз ступеньки, покрытые толстым ковром.

Де Ришло задул спичку и достал из кармана маленький пистолет, принадлежавший банкиру.

— Я пойду первым. Вы, Рэкс, следуйте за мной. У Ричарда тоже есть пистолет, — он прикроет нас сзади и позаботится о Мэри Лу. Только без шума, — здесь может находиться тот, кто нам нужен.

Быстро, но осторожно герцог начал спускаться, остальные последовали за ним. От подножия лестницы начинался темный узкий туннель, вдоль которого они медленно крались, пока не уткнулись

в очередную преграду. Думая, что это дверь, герцог пошарил в поисках ручки. Раздался легкий щелчок, дверь сдвинулась на шарнирах в сторону, и за ней открылась огромная комната в сто футов в длину и не менее тридцати в ширину. Два ряда толстых колонн, поддерживающих потолок, разделяли ее в центре и образовывали проход, ведущий к алтарю, перед которым висела единственная зажженная лампа. Однако этого света не хватало, чтобы осветить все помещение и то место, где они сейчас стояли, скрывалось в густой тени.

На цыпочках, с пистолетом наготове, де Ришло двинулся вдоль стены. Рядом с ним крался Рэкс, сжимавший в руках увесистый рычаг от лебедки.

Сомнений быть не могло — они попали в храм, где поклонялись дьяволу. Чуть выше алтаря, на стене, находился гобелен, на котором с большим искусством был выткан громадных размеров ужасный козел с двумя большими красными камнями вместо глаз, угрожающе поблескивающими в свете лампы.

На других стенах были изображены мужчины, женщины и звери, — непристойности, которые они совершали, могли, казалось, быть плодом воображения сумасшедшего художника; на большом алтаре лежали принадлежности «литургии» преисподней: «дьявольские библии», сломанные кресты и украденные из церквей и оскверненные потиры.

По обеим сторонам алтаря стояли широкие кресла, на которых, видимо, восседали сатанисты высшего ранга, а далее располагались ряды невысоких скамеечек, предназначенных для простых участников церемоний.

Ни один звук не нарушал тишины этого помещения, и де Ришло, с упавшим сердцем, понял, что они упустили того, за кем охотились. Танит, вероятно, ошиблась. Моката мог еще не скоро появиться в Париже; возможно, он узнал об их путешествии, вернулся в дом Саймона и в этот самый момент готовится убить Флер.

Подойдя ближе к алтарю, они увидели возле него тело человека, ранее скрытое от них рядами кресел. В белой мантии с вышитыми черными и красными оккультными символами, он лежал лицом вниз, широко раскинув руки.

— Это Саймон! — вскричал герцог.

— О, черт, они убили его! — бросился вперед Рэкс и склонился над телом своего друга. Он перевернул Саймона и пощупал пульс. Сердце билось медленно, но ритмично. Герцог достал из кармана жилета маленькую бутылочку, без которой никогда не отправлялся в путешествие, открыл ее и подержал у Саймона под носом; дрожь пробежала по телу Саймона и он открыл глаза.

— Саймон, дорогой, Саймон. Это мы — мы здесь, — схватила его за руку Мэри Лу.

Саймон с трудом сел.

— Что-то случилось? — совершенно нормальным голосом пробормотал он.

— Ты бросил нас, драгоценный тупоголовый осел! — воскликнул Ричард. — Своей капитуляцией ты разрушил план всей нашей кампании. Рассказывай, что происходило с тобой.

— Ну-у, я встретился с Мокатой, — тускло улыбнулся Саймон. — Он взял меня в Париж на своем самолете, а затем мы приехали в какое-то место около реки. — Он огляделся и быстро добавил: — Вот сюда. Но как вы оказались здесь?

Поделиться:
Популярные книги

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Темный Патриарх Светлого Рода 6

Лисицин Евгений
6. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 6

Восход. Солнцев. Книга IV

Скабер Артемий
4. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IV

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Измена. Верну тебя, жена

Дали Мила
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верну тебя, жена

Вечный Данж. Трилогия

Матисов Павел
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.77
рейтинг книги
Вечный Данж. Трилогия

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Хищный инстинкт

Суббота Светлана
4. Мир Двуликих
Фантастика:
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Хищный инстинкт

Лорд Системы 13

Токсик Саша
13. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 13

Возрождение Феникса. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 1

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

В теле пацана 4

Павлов Игорь Васильевич
4. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 4