Чтение онлайн

на главную

Жанры

Противостояние. Эпизод 2
Шрифт:

Мы связались с диспетчером и запросили посадку. На Тиктаре удивились такому быстрому реагированию, но подготовили нашему кораблю место именно там, где указал Тэр.

На площадке, куда мы спускались, стояли два транспортных корабля. Специальные машины, под управлением роботов, грузили в них железную руду. Один из рабочих, руководивший этими процессами, заметив корабль, связался с нами по рации и указал точное место нашей для посадки.

– Вот, черт! – выругался Тэр, – а вот это совсем не хорошо! – он указал рукой на свой корабль, часть которого была засыпана грунтом

из-за обвала.

– Это, действительно, не хорошо! – поддержал его Карп, – уйдет какое-то время на расчистку породы, а у нас и его нет! Что будем делать, напарник? – спросил Карпов, обращаясь к Тэру.

– Главное – расчистить вход на корабль, а затем мы постараемся вырвать его из этой ловушки, – ответил он, – будем надеяться, что мощности хватит.

– Командир, – вновь раздался голос Такая, – на радарах появился патрульный корабль. Время прибытия – два, максимум два с половиной часа!

– Успеем, Такай! Сейчас главное – не паниковать, – успокоил его Карп и, посмотрев на Тэра, добавил, – неплохо было бы заглушить связь, нам не нужны лишние проблемы с рабочими.

Тэр кивнул головой в знак согласия и, отдав указания помощнику, посадил корабль в указанном месте. Мы направились к выходу

– Полковник Карпов! – представился он группе людей, собравшейся у корабля, часть из которых находилась здесь из любопытства.

– Моя, фамилия Штанмайер, инженер, и это мои разработки, – представился человек пожилого возраста с очками на лице.

Недалеко от встречающих находилось несколько рабочих, но они не стали подходить к нам и ждали указаний. Я, Марков и Тэр стояли за спиной командира. На всякий случай мы прихватили с собой оружие, мало ли что может произойти.

– Так, что вы говорите, у вас случилось? – спросил Карп у Штанмайера.

– Корабль, мы нашли корабль! Знаете ли, эта планета сплошь и рядом состоит из железной руды. Для того, чтобы ее легче было брать, мы взрываем породу и грузим на корабли, – он показал рукой на один из кораблей, на который продолжалась погрузка, – Так вот, после очередного взрыва образовался провал, а как только мы его разгребли, то обнаружили корабль и сразу доложили вам.

– А что на корабле? – поинтересовался Карп, – вы его уже осмотрели?.

– Мы не стали полностью очищать вход на него, боялись, что внутри могут быть преступники. Там за кораблем, – он указал на то место, где виднелась его часть, – мы обнаружили контейнеры с оружием и продовольствием. Как я предполагаю, этих запасов хватит, чтобы вооружить небольшую армию. У меня такое ощущение, что мы наткнулись на склад контрабандистов, – добавил инженер, высказывая нам свое предположение.

– А что, много потребуется времени для того, чтобы расчистить вход? – не обращая внимания на его слова, спросил Карп.

– Я думаю, что час-полтора, не меньше….

– Ну, тогда приступайте! – распорядился Карп и повернулся в нашу сторону.

Штанмайер подозвал рабочих, и уже через несколько минут, поднимая клубы пыли, техника приступила к расчистке завала, образовавшегося после взрыва.

– Я, думаю, нам стоит пройти внутрь пещеры и осмотреть содержимое контейнеров, чтобы не вызывать подозрений, – произнес я.

– Передай своим ребятам, – Карпов посмотрел на Тэра, – как только мы войдем внутрь корабля, пусть задраивают люки и взлетают. Нам нужно обеспечить прикрытие. Как ты думаешь, справятся?

– Даже не сомневайся, – подмигнул ему Тэр.

– Хорошо, но Марк все равно останется с ними – мне нужна стопроцентная гарантия! Так мне будет спокойнее, – произнес командир и посмотрел на Тэра, который лишь пожал плечами, – как только мы окажемся внутри корабля, – он указал на засыпанный транспорт, – мы уже его не покинем! Так что, Марк, твоя задача докладывать мне обо всех изменениях, как на корабле, так и за его пределами. Ты все понял?

Марк кивнул головой в знак согласия и бегом отправился на корабль. Я смотрел на Карпова и улыбался. Передо мной вновь стоял прежний командир. Глядя на его выправку, никто не усомнится, что он не настоящий полковник. Он так вошел во вкус, что даже начал командовать Тэром, который подчинялся ему беспрекословно, понимая, что у Карпа опыта в таких делах гораздо больше, чем у него. Отдав необходимые указания, Штанмайер вернулся к нам, и Карп попросил его проводить нас к месту, где были обнаружены контейнеры с оружием.

Приходилось говорить очень громко. Шум машин не позволял общаться нормально. Кроме этого, дышать становилось все труднее и труднее. Пыль, стоящая вокруг, быстро забила ноздри и песком скрипела на зубах.

В отличие от нас Штанмайер не испытывал никакого дискомфорта и радостно бежал впереди, как будто ему было двадцать лет. Измельченная руда, находившаяся под ногами, затрудняла движение, то и дело кто-то из нашей компании спотыкался и едва не падал. Проходя мимо корабля, мы обратили внимание, что еще немного времени и вход в него будет свободен. К нашему счастью сопла двигателей были свободны, и ничего не могло помещать их запуску. Это стало неплохой новостью.

Как и говорил инженер, часть пещеры за кораблем действительно не обрушилась и сохранилась в прежнем виде. У дальней стены стояло несколько контейнеров, которые были вскрыты рабочими.

– Зачем вы их трогали! – набросился Карп на Штанмайера, – а если бы они были заминированы, что тогда?

– Мы не подумали об этом…

– А думать надо! – набросился на него Карпов, – Я приказываю прекратить все работы и произвести эвакуацию персонала! Оставьте только машины, что расчищают вход на корабль! Вам понятно?

– Да, да, мне все понятно, – дрожащим голосом произнес инженер.

– Ну, тогда идите и выполняйте! – продолжал командовать Карпов.

Штанмайер, как заяц, бросился в диспетчерский пункт, чтобы завершить работы и провести эвакуацию.

– Ну, Карп, ты даешь, – выдохнул Тэр, – мне у тебя есть чему поучиться. Одного не пойму – зачем тебе понадобилась эвакуация?

– Не хочу никому навредить нашими действиями. Думаю, что взлет будет сложным, – ответил ему командир, – и, помимо всего прочего, нам не удастся ничего забрать отсюда и содержимое контейнеров придется уничтожить!

Поделиться:
Популярные книги

Утопающий во лжи 4

Жуковский Лев
4. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 4

Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Дорничев Дмитрий
1. Демон
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
альтернативная история
5.90
рейтинг книги
Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Релокант. По следам Ушедшего

Ascold Flow
3. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. По следам Ушедшего

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Осознание. Пятый пояс

Игнатов Михаил Павлович
14. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Осознание. Пятый пояс

Темный Патриарх Светлого Рода 4

Лисицин Евгений
4. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 4

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Физрук 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук 2: назад в СССР

Провинциал. Книга 3

Лопарев Игорь Викторович
3. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 3