Протокол вскрытия
Шрифт:
М-да, не такого вопроса он ожидал! Зато ответил… хм, предельно доходчиво.
Оторваться друг от друга нас заставил громкий (и подозрительно натужный!) кашель в коридоре. Я нехотя отстранилась. Какого йотуна тут делает Эринг?!
Он снова старательно откашлялся.
— Оказать тебе первую помощь? — предложила я едко. — Похоже, у тебя в пищеводе что-то застряло. Каким ветром тебя сюда занесло, кстати говоря?
— Ну вот! — надулся Эринг. — Вообще-то я беспокоился и решил тебя дождаться.
А он ведь
— Неужели? Еще скажи, ночей не спал.
— Ну-у-у… — смутился он. Судя по взъерошенной шевелюре и отпечатку подушки на щеке, как раз спал.
— Кстати, — спохватилась я. — Исмир, а откуда ты знал, где меня искать?
Дракон дернул уголком губ и скрестил руки на груди. (Ах, какая мускулатура!)
— Поверь, тебя я найду где угодно.
— Нюх как у собаки? — фыркнул Эринг, вынимая из кармана пачку дешевых сигарет.
Подошел к окну, распахнул створку и с удовольствием подставил лицо холодным каплям дождя. На подоконнике тут же натекла лужа.
— Я думала, ты бросил, — заметила я, убирая тарелку в раковину. И только теперь сообразила, что гора вчерашней грязной посуды куда-то подевалась. — Кстати, спасибо, что навел порядок. И за ужин тоже.
— А, не за что, — Эринг белозубо улыбнулся, крутя в руках так и не зажженную сигарету.
Исмир чуть заметно нахмурился.
— Как дела с обыском? — поинтересовалась я, поворачивая кран. Благо, из-за близости вулканов горячая вода в трубах Ингойи не переводилась.
— А, не спрашивай! — махнул рукой он. — На самом деле…
Что «на самом деле», он сказать не успел. Исмир насторожился, затем из прихожей донесся звон ключей, скрип двери, стук каблучков. Эринг просиял, а я поспешила навстречу тете.
Как ей удается выглядеть элегантной, даже промокнув насквозь? Тетушка изящным движением скинула с плеч пальто, встряхнулась и раскрыла объятия.
— Регина, детка, как я рада тебя видеть!
Шорох на кухне заставил ее прислушаться.
— Ты не одна? — шепнула она. — Ох, у тебя мужчина? Прости, не буду мешать.
— Ты не помешаешь, — вздохнула я. — Проходи на кухню. Эринг приготовил ужин.
Застав на кухне сразу двоих мужчин, тетя приподняла подведенные брови.
— О, добрый вечер!
Коротким взглядом оценила Исмира (по-прежнему в полотенце) и украдкой мне подмигнула.
— Добрый, — отозвался он ледяным тоном. Понабежали тут, отвлекают дракона от приятного занятия!
— Рада вас видеть, юноша, — продолжила тетушка, присаживаясь к столу.
Эринг кивнул. Исмир недовольно сжал губы и гибко поднялся. Полотенце не упало чудом.
— Полагаю, мне пора.
Неужели стесняется тетушку?
— Погодите, господин дракон! — окликнула тетя грудным контральто. И ресничками так хлоп-хлоп.
Эринг аж побелел.
— Слушаю, — Исмир нехотя остановился.
— Присаживайтесь, —
Приятель окончательно заледенел — куда там дракону! Шлепнул пачку на подоконник и поднялся.
— Я пойду, — сказал он, ни на кого не глядя. — Хорошего вечера.
И деревянной походкой зашагал прочь.
Я укоризненно покосилась на тетю и дернула Эринга за рукав.
— Эй, ты куда? Мне тоже надо тебе кое-что рассказать, — он молчал, и я добавила: — Ты же хочешь узнать результаты вскрытия господина Эцура?
Тетя выгнула бровь и подначила:
— Неужели нашей доблестной полиции не интересно послушать о преступлении?
— О преступлении? — Эринг моргнул и сдался. — Ладно, только недолго. У меня дела.
— Как скажешь, — согласилась я, старательно пряча улыбку.
Исмир усмехнулся одними губами. Бросил: «Я сейчас!» и вышел. Вернулся он через минуту, уже полностью одетый. И одежда, что интересно, совсем сухая! За полчаса на батарее такого эффекта не достичь, выходит… магия? Он мог так с самого начала? А полотенце тогда зачем? Хотя что это я! Покрасоваться.
Эринг колдовал над кофе. Засыпал специи (которые сам же и притащил, кардамона с мускатным орехом у меня точно не водилось), потом добавил щепотку соли, потом ложечку ледяной воды.
Мы молчали, по оконному стеклу стучал ливень. Если продолжит так лить, то скоро жителям Ингойи придется отращивать жабры. Или, во всяком случае, срочно покупать лодки. Зато сидеть на кухне под шум дождя было неожиданно приятно…
Некоторое время мы пили кофе. Эринг снова устроился в отдалении, на подоконнике. Тетя посматривала на него с иронией, отчего приятель мрачнел на глазах.
А потом я разозлилась: что за детские игры! Со стуком отставила чашку, обвела взглядом Исмира, Эринга и тетю. И сказала:
— Кстати, на меня опять покушались.
Нужный эффект это произвело. Тетя закашлялась, чуть не подавившись сигаретой. Эринг напрягся и подался вперед. А Исмир вскочил и, отшвырнув стул, навис надо мной.
— Почему ты не сказала? — прорычал он.
— Как раз говорю, — пожала плечами я. — Со мной все в порядке.
— Это радует, — мрачно вставила тетя.
— Расскажи толком! — потребовал Эринг.
Я выразительно посмотрела на Исмира, и тот нехотя сел напротив.
— Итак, — начала я менторским тоном. — при вскрытии господина Эцура мною было обнаружено следующее. Во-первых, причиной смерти послужило ножевое ранение в левое предсердие. Смерть наступила мгновенно. В связи с этим любопытен второй факт. В желудке трупа обнаружен медальон, на мой взгляд, идентичный медальону господина Магнуса. Размеры, материал, рисунок — все совпадает.