Прототип 2.0 | Часть II
Шрифт:
Второй.
С серьёзными голубыми глазами, в длинных церемониальных одеждах, которые выглядели и правда гораздо лучше старой футболки. Он протянул руку, невесомо схватил за запястье и дёрнул на себя. Шаг вперёд. Юки не сопротивлялся да и не смог бы. Не такой силе.
Покорно упал с пьедестала в спасительную невесомость.
Глава 63
— Ухтыжёпт! — Сайто чертыхнулся и вернулся к двери. — Ну хоть не накрылось.
— Я же сказала, это слишком опасно, — процедила Накамура. Видящая всё это время буквально
— Он знает, что делает.
— Сказал тот, кто пару секунд назад в панике вскочил на ноги.
Сайто пропустил мимо ушей, но всё же подошёл ближе. Представление началось, почему бы не посмотреть его в первых рядах. Даже если повтор предыдущей серии как-то уж затянулся. Столб света, необъяснимая сила, которая поднимала Юки и держала на высоте в пару метров, золотая поляна — всё это Сайто уже видел.
Сквозь мох вокруг алтаря — или чем там был центр с Искрой? — пробились редкие травинки из света. Заворожённые зрелищем жрицы забыли недавний ужас и пытались поймать бабочек, словно обычные пятилетние девчонки.
— Какой отстой.
— Просто в тебе ни капли романтики.
— Какая, ёпт, романтика в этой жопе? Ещё и в твоей компании. Если чё, ты не в моём вкусе. За романтикой вали к Юки.
— Хах? — аж подавилась Накамура. — Что?! Чтоб ты знал, больше чем ты, меня бесит только Нана-сан! Один хамло, вторая без всякой морали и оба, я скажу, слишком часто забываете обычную этику! Так что прикрути самомнение. Для меня большая загадка, как кто-то вроде тебя смог найти себе девушку. Но Акеми-чан сестра Сато Юки. Должно быть всё дело во многолетней привычке. Иммунитет! Вопрос можно снять!
— Какая речь. Тебе бы Нане-чан сказать спасибо. Внимание такой цыпы, как она, быстро покажет Юки, что такое нормальная баба.
— Ды как ты… да вы оба! И…
К огромному удивлению Сайто, Накамура покраснела вся разом. Лицо, уши, даже шея! Она резко отвернулась, увидела зависшего в золотом свете Юки, покраснела ещё больше и опустила голову, спрятав глаза за чёлкой. Как раз в этот миг весь зал утонул в пронзительном свете. Вспышка обожгла глаза, ударилась о стены, заметалась, нырнула в воду и собралась на вытянутой ладони Юки огромным мотыльком. Словно этого мало, всё пространство вокруг доверху наполнилось сияющими бабочками, цветами, лепестками сакуры и травой. Куда уж там полулысой полянке.
Накамура, забыв про смущение, с чистым детским восторгом смотрела то вверх, то вперёд, то на воду, превратившуюся в волшебный ручей, то на самого Юки. С развевающимися золотыми волосами, в золотом сиянии и с золотыми же бабочками вокруг тот напоминал принца из самого тошнотворного сёдзё.
Такседо Маск с его розами отдыхает.
Сайто раздражённо отмахнулся от мельтешащего перед лицом насекомого. Прихлопнул ещё одну бабочку на плече.
— Не, серьёзно. Чё за траблы у него с мотыльками? А ты, Накамура… походу та ещё дура.
Видящая только отмахнулась. Набралась храбрости и подошла чуть ближе, остановилась почти вровень с Дварго и вытянула руку, пытаясь поймать сотканный из света лепесток.
Вот и вся романтика.
Ванильный хоровод цветочков и бабочек понемногу останавливался, оседал в воде, мхе, на серых стенах, застревал в волосах жриц и местного лорда. Накамура поймать светляков не могла: стоило коснуться, как свет разбивался на мелкие искры и таял. Сайто даже не пытался. Зато мотыльки охотно льнули к катане, вскоре облепив её вторыми ножнами. Ножны непрестанно шевелились и вызывали тошноту, но сгонять свет Сайто опасался. Нечто внутри говорило, что этого делать не стоит.
Не здесь.
Обнажать катану Сайто тоже не стал. Сел обратно на своё место и положил оружие перед собой. Пусть Юки и его бабочки сами разбираются, что им надо.
«…и теперь придумай образ для Искры»
Образ? Очередной мотылёк? Это должен быть огромный мотылёк или же много мелких, как было с той поляной? Юки растерялся, мысли дезертировали, в голове осталась пустота, а перед глазами сияла река света. По воле Юки она изогнулась, потянулась вверх липкой жижей. Босые ступни обдало успокаивающей прохладой. Жижа поднималась выше — по щиколотки, по колено, по пояс. Мягким щупальцем обволокла руку, слепо ткнулась в раненую ладонь, распробовала кровь… Неясный поток принял форму, обвился спиралью вокруг алой струи, теперь исчезающей не в пиале, а тающей где-то в окружающем мраке.
Вздыбившаяся горбом река опустилась. Но связующий стержень остался, впитал в себя кровь, залечил рану.
[Исходные значения характеристик восстановлены]
Непривычно огромное окно системы возникло чуть правее. Второй явственно поморщился, заставив поморщиться и Юки. В этом зыбком пространстве, лишённом времени, лишённом всего, кроме Реки, система была так же уместна, как футбольный болельщик в театре кабуки. Нарушала ритм и танец руганью, дешёвым пивом и воплями.
[Новый уровень!]
[Новый уровень!]
[Новый уровень!]
[Новый уровень!]
[Новый уровень!]
[Новый уровень!]
[Достигнут уровень 50]
[Достигнут максимальный уровень класса]
[Максимальный уровень класса не ограничивает улучшение навыков и умений]
[ХП: 3480/3480]
[СТ: 1700/1700]
[Умение «Поглощение энергии» повышено до максимального уровня]
[Умение «Конвертация» повышено до максимального уровня]
[ХП может быть восстановлено за счёт СТ
Умение не способно излечить смертельную рану
100СТ = 100ХП]
[Условия активации неизвестны]
[Внимание: Прототип 2–0 не может контролировать умение]
[Умение «Малое исцеление» повышено до максимального уровня]
[Умение «Малое исцеление» запрашивает улучшение]
[Затраты СТ для активации снижены]
[Получена способность полного контроля единиц ХП для активации]
[Малое исцеление: умение потеряно]